अंग्रेजी में candidly का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में candidly शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में candidly का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में candidly शब्द का अर्थ ईमानदार, जारी, ठीक, सही, खोलें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

candidly शब्द का अर्थ

ईमानदार

जारी

ठीक

सही

खोलें

और उदाहरण देखें

Issues involving land acquisition laws, government establishment, taxation, transfer pricing taxation, service taxation, industrial complexes, standards and certification systems. Improving the overall business environment from our side, be it mutual recognition agreements, market access issues, pharmaceutical concerns, testing procedures and standards. We are today at a stage where the business community on both the sides in partnership with their respective governments, very candidly raise issues which they believe are the obstacles to the further growth of trade and investment. This was the exercise, this was broadly what Prime Minister was referring to and that was thrust of his remarks.
मैं आपको इसकी एक झलक देता हूँ, यदि आप क्या मुद्दे थे, इस सन्दर्भ में देखें तो भूमि अधिग्रहण कानून, शासकीय स्थापना, कर-निर्धारण, मूल्य अंतरण कर, सेवा कर, औद्योगिक परिसर, उनके मानक और प्रमाणीकरण तंत्र के मुद्दे इसमें शामिल थे | चाहे परस्पर मान्यता समझौता हो, बाज़ार में पहुँच, औषधीय चिंताएँ, परीक्षण प्रणाली और मानक हों, अपनी तरफ़ से हमने इन्हें प्रोत्साहन देने वाला औद्योगिक परिवेश बनाया है | हम आज ऐसे मंच पर हैं, जहाँ दोनों पक्षों के व्यवसायी समुदाय अपनी-अपनी सरकारों के साथ साझेदार हैं और वे निर्भीकता से उन मुद्दों को उठा सकते हैं जिन्हें वे व्यापार और निवेश में वृद्धि के लिए बाधक मानते हैं | यही वह प्रयोजन था, प्रधानमन्त्री ने भी इसकी चर्चा की थी और यही उनकी टिप्पणियों का आशय था |
(Galatians 6:1, 2) Though we will be kind, loyalty will make us candid with our fellow elder, just as Paul spoke to the apostle Peter candidly.
(गलतियों ६:१, २) हालाँकि हम कृपालु होंगे, निष्ठा हमें अपने संगी प्राचीन के साथ स्पष्टवादी बनाएगी, ठीक जैसे पौलुस ने प्रेरित पतरस के साथ स्पष्ट रीति से बात की।
This was expressed candidly, almost prophetically, by Ambedkar in words that need to be cited in full:
यह अंबेडकर द्वारा शब्दों में स्पष्ट रूप से, लगभग भविष्यसूचक ढंग से व्यक्त की गई जिसका यहां पूर्णरूपेण उद्धरण देने की जरूरत है:
In the Bible, sexual matters are dealt with candidly and without shame.
बाइबल, लैंगिक मामलों के बारे में साफ-साफ और बेझिझक जानकारी देती है।
“We have a wrestling,” he candidly said, “not against blood and flesh, but against the governments, against the authorities, against the world rulers of this darkness, against the wicked spirit forces in the heavenly places.”
उसने साफ-साफ बताया: “हमारी कुश्ती हाड़-माँस के इंसानों से नहीं, बल्कि सरकारों, अधिकारियों, दुनिया के अंधकार के शासकों और उन शक्तिशाली दुष्ट दूतों से है जो स्वर्गीय स्थानों में हैं।”
I have said this candidly many times and that is cartographic depiction does not change the facts on the ground.
मैं कई बार बहुत स्पष्ट रूप से इसे बता चुका हूँ तथा वह यह है कि मानचित्रण जमीनी स्तर पर तथ्यों को नहीं बदल सकता है।
Terms of trade has been referred to, let me acknowledge candidly that they are not equitable, not because this is a result of government’s deliberate policy but this is how things are developed and this is not a unique situation.
व्यापार की शर्तों से, मैं खुलकर स्वीकार करता हूं कि वे न्यायसंगत नहीं हैं, यह सरकार की सोची-समझी नीति का परिणाम नहीं है, बल्कि यह चीजों के विकसित होने के तरीके का परिणाम है और यह एक अनूठी स्थिति नहीं है।
I think there has been a great effort from both sides to ensure that the relationship is positive and I think that the informal summit, you have seen the visuals, suggests that our leaders have certain comfort level, they have a certain comfort in being able to communicate frankly, candidly and we are confident that as we move ahead we will be able to ensure that the mechanisms that are in place work to build on those convergences.
मुझे लगता है कि दोनों पक्षों से यह सुनिश्चित करने के लिए एक अच्छा प्रयास किया गया है कि रिश्ते सकारात्मक रहें और मुझे लगता है कि अनौपचारिक शिखर सम्मेलन,यह बताता है कि हमारे नेताओं को कुछ सहज स्तर पर स्पष्ट रूप से संवाद करने में सक्षम करता है, एक निश्चित रूप से एक सुविधा है, और हमें विश्वास है कि जैसे-जैसे हम आगे बढ़ेंगे, हम यह सुनिश्चित करने में सक्षम होंगे कि हम उन अभिसरणों पर निर्माण करने के लिए कार्यरत हैं।
In our view, Iran must be engaged purposefully and candidly - not by demonising its social and cultural mores but by recognizing their internal dynamic even while we may not accept them for ourselves.
हमारे विचार से, ईरान के साथ उद्देश्यपूर्ण और निष्कपट रूप से वार्ता की जाए- इसके सामाजिक और सांस्कृतिक रीति-रिवाज को नुकसान पहुंचाकर नहीं अपितु उनकी आतंरिक गतिशीलता को स्वीकार करके, चाहे हम उन्हें स्वयं स्वीकार नहीं कर सकें ।
At 1 Corinthians 7:28, the Bible candidly states that husbands and wives would have “tribulation in their flesh.”
पहला कुरिन्थियों 7:28 (NHT) में बाइबल साफ-साफ बताती है कि पति-पत्नियों को उनके विवाहित “जीवन में कष्ट” होगा।
We must engage with each other constructively, and where necessary, candidly.
हमें एक दूसरे के साथ सकारात्मक रूप से और जहां आवश्यक हो, स्पष्ट रूप से बात करनी होगी।
3 Amos candidly said: “I was not a prophet, neither was I the son of a prophet.”
3 आमोस साफ-साफ कहता है: “मैं न तो भविष्यद्वक्ता था, और न भविष्यद्वक्ता का बेटा।”
Ours is an approach where we will discuss all issues candidly, quietly and with understanding of issues that developing countries face.
हमारा दृष्टिकोण ऐसा है जहां हम सभी मुद्दों पर स्पष्ट ढंग से, शांति से तथा उन मुद्दों की समझ के साथ चर्चा करेंगे जिनका विकासशील देश सामना कर रहे हैं।
We have candidly and openly said we have a very vibrant and robust relationship with Israel.
हमने स्पष्ट रूप से तथा खुले शब्दों में बता दिया है कि इजरायल के साथ हमारा बहुत जीवंत एवं मजबूत संबंध है।
This was discussed candidly and constructively with the Chinese side who assured us that they will work to address trade problems.
चीनी पक्ष के साथ इस बात पर स्पष्ट और रचनात्मक चर्चा हुई है और उन्होंने हमें आश्वासन दिया है कि वे व्यापार से जुड़ी इन समस्याओं का समाधान करने हेतु प्रयास करेंगे।
In Psalm 73, Asaph wrote candidly about his perplexity.
भजन 73 में आसाप ने अपनी कशमकश बिलकुल साफ-साफ ज़ाहिर की।
The apostle Paul candidly admitted: “I really delight in the law of God according to the man I am within, but I behold in my members another law warring against the law of my mind and leading me captive to sin’s law that is in my members.”
प्रेरित पौलुस ने ईमानदारी से स्वीकार किया: “मैं भीतरी मनुष्यत्व से तो परमेश्वर की व्यवस्था से बहुत प्रसन्न रहता हूं। परन्तु मुझे अपने अंगों में दूसरे प्रकार की व्यवस्था दिखाई पड़ती है, जो मेरी बुद्धि की व्यवस्था से लड़ती है, और मुझे पाप की व्यवस्था के बन्धन में डालती है जो मेरे अंगों में है।”
Keith Williamson comment: “We need to have people in whom we can candidly confide, with whom we can share our greatest joys and our most disturbing fears, to whom we can talk.”
कीथ विल्यमसन टिप्पणी करते हैं: “हमें ऐसे लोगों की ज़रूरत है जिन पर हम खुलकर भरोसा कर सकते हैं, जिनके साथ हम अपनी सबसे बड़ी ख़ुशियाँ और अपने सबसे परेशान करनेवाले डर बाँट सकते हैं, जिनके साथ हम बात कर सकते हैं।”
We understand that sexual interests are inherently private and, depending on cultural norms, not often candidly discussed.
हम समझते हैं कि सांस्कृतिक मानदंडों के आधार पर यौन रुचियां स्वाभाविक रूप से निजी होती हैं और अक्सर उनके बारे में खुलकर चर्चा नहीं की जा सकती.
When a photographer asked to shake hands for the second time, Zardari responded candidly:
जब एक फोटोग्राफर ने जरदारी से सारा से दोबारा हाथ मिलाने के लिए कहा, ताकि वो बढ़िया से फोटो ले सके, तो जरदारी ने कहा:
These are important, even if difficult, issues and one of the heartening aspects of India-U.S. relationship has been that we are able to discuss them respectfully and candidly, with a sense of appreciation of each other's perspectives, and a recognition, I believe, that while the choices that each makes may have a bearing on the other, they are not directed against each other.
हम इस प्रक्रिया में एक दूसरे के नजरिए को महत्वपूर्ण भी मानते रहे हैं और हम समझते हैं कि एक देश द्वारा लिए गए विकल्प का प्रभाव दूसरे देश पर पड़ सकता है। परन्तु ये एक दूसरे के विरोध में नहीं हो सकते।
So, neither side will do anything that damages the interests of the other side without getting benefit himself. The two sides have discussed these issues very candidly and we can inform the content of discussions to the press.
अत: कोई भी पक्ष कोई ऐसा कार्य नही करेगा जो अपने आप को लाभ दिए बिना दूसरे के हित को नुकसान पहुंचाएगा, दोनो पक्षों ने इन मुद्दों पर बहुत स्पष्टवादिता से चर्चा की तथा हम इस चर्चा की विषय वस्तु से प्रैस को अवगत करवा सकते हइै।
However, concerning humans, 19th-century English writer Charles Lamb candidly wrote: “I am, in plainer words, a bundle of prejudices—made up of likings and dislikings.”
लेकिन, मनुष्यों के बारे में, १९वीं शताब्दी के अंग्रेज़ लेखक चार्ल्स लैम्ब ने गंभीरतापूर्वक लिखा, “सरल शब्दों में, मैं पूर्वधारणा का एक बंडल हूँ—जो पसन्द और नापसन्द से बना है।”
Hamas might have hired a spin doctor to improve its image in the West , but its leadership candidly maintains it has no intention of changing .
हमास के संस्थापक महमूद जहर ने इस प्रश्न के उत्तर में कि क्या बुश का यह सोचना सही है कि हमास के साथ अमेरिका के सम्पर्क से यह आतंकवादी संगठन नरम पङ जायेगा ,
The Encyclopedia of Religion candidly admits: “Religious leaders have called for violent attacks of other religious groups repeatedly in Near Eastern and European history.”
धर्म विश्वकोश (अंग्रेज़ी) ईमानदारी से स्वीकार करता है: “निकट पूर्वी और यूरोपीय इतिहास में बारंबार धार्मिक अगुवों ने दूसरे धार्मिक समूहों पर हिंसक हमलों का आदेश दिया है।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में candidly के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।