अंग्रेजी में detainee का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में detainee शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में detainee का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में detainee शब्द का अर्थ बंदी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

detainee शब्द का अर्थ

बंदी

nounmasculine

और उदाहरण देखें

During Secretary Pompeo’s visit, the North Korean leadership released three American detainees.
सचिव पोम्पेयो की यात्रा के दौरान, उत्तरी कोरियाई नेतृत्व ने तीन अमेरिकी बंदियों को छोड़ दिया।
Pu is best known for advocating the abolition of the abusive administrative detention system known as Re-education Through Labor by representing detainees in a number of high-profile cases.
पू को यंत्रणादायी प्रशासनिक सुधार प्रणाली को खत्म करने के हिमायती के रुप में जाना जाता है जिसके तहत पुर्न शिक्षण के नाम पर बड़े मामलों में बंद लोगों से कठोर श्रम का काम लिया जाता है।
Following the judgement which went in their favour, the 24 detainees had ended their hunger strike.
फैसले के अनुसरण में जो कि उनके पक्ष में था, 24 बंदियों ने अपनी भूख-हड़ताल समाप्त कर दी थी।
The Consulate followed up the matter by requesting a visit to the Krome Detention Center to meet the concerned detainees and ascertain their welfare.
कोंसुलावास ने इस मामले पर क्रोम डिटेंशन सेंटर की यात्रा कर संबंधित बंदियों से मुलाकात करने तथा उनका कल्याण सुनिश्चित करने का अनुरोध करते हुए आगे की कार्रवाई की।
Such assistance includes seeking consular access to Indian detainees, requesting speedy trials, seeking remission of sentences, providing advice and guidance in legal and other matters, informing their families in India, ensuring fair and humane treatment in foreign jails and facilitating their repatriation to India on their release, including the provision of travel documents when these are not available.
इस प्रकार की सहायता में शामिल हैं- भारतीय बंदियों के लिए कोंसुली संपर्क की मांग करना, मुकदमों को तेजी से निपटाने का अनुरोध करना, सज़ा कम करवाना, कानूनी और अन्य मामलों में सलाह और दिशा-निर्देश देना, भारत में उनके परिवारों को सूचित करना, विदेशी जेलों में उचित और मानवीय व्यवहार सुनिश्चित कराना और यदि यात्रा दस्तावेज उपलब्ध न हो तो उन्हें यात्रा दस्तावेज उपलब्ध कराने सहित उनकी भारत वापसी को सुविधाजनक बनाना।
All necessary assistance will continue to be rendered to the Indian detainees.”
सभी आवश्यक सहायता भारतीय बंदियों को प्रदान की जाती रहेगी।"
The Government of India, through its Missions and Posts abroad and through bilateral meetings with officials of the concerned countries, makes all possible efforts to get Indian nationals in foreign jails released quickly and provide necessary assistance which includes requesting speedy trials, seeking remission of sentence, seeking consular access to the detainees and prisoners, providing advice/guidance in legal and other matters, interacting with their families in India, ensuring fair and humane treatment in foreign jails and facilitating repatriation to India on their eventual release.
जिसमें शीघ्र सुनवाई का अनुरोध करना, सजा में छूट की मांग करना, बंदियों और कैदियों के लिए कोंसली सहायता की मांग करना, कानूनी और अन्य मामलों में सलाह/िदशा-निर्देश मुहैया कराना, भारत में उनके परिवारों के साथ बातचीत करना, विदेशी जेलों में निष्पक्ष एवं मानवीय व्यवहार सुनिश्चित करना और उनकी संभावित रिहाई पर उनके भारत प्रत्यावर्तन को सुसाध्य बनाना।
(c) whether Government has ascertained that such detainees have the legal aid available to them; and
(ग) क्या सरकार ने यह सुनिश्चित किया है कि ऐसे कैदियों को कानूनी सहायता उपलब्ध है; और
The military branch of Fatah " emphasized the necessity to follow in the footsteps of the act of Hezbollah , so that all prisoners and detainees will be released . "
फतह के सैन्य विभाग ने हिजबुल्लाह के पद चिन्हों पर चलने की आवश्यकता जताई ताकि सभी बन्दियों को रिहा कराया जा सके .
In particular, we have noted the proposed measures pertaining to information on missing persons and detainees, investigation of cases of disappearances and abductions, promotion of a trilingual policy, deployment of Tamil-speaking officers in all offices, curbing activities of illegal armed groups, reduction of high security zones, return of private lands by the military and demilitarization , including phasing out of the involvement of the security forces in civilian activities and restoration of civilian administration in the Northern Province.
हमने खासकर गुमशुदा व्यक्तियों एवं कैदियों पर सूचना, गुमशुदा एवं अपहृत व्यक्तियों के मामलों की जांच, त्रिभाषा नीति के संवर्धन, सभी कार्यालयों में तमिल भाषी अधिकारियों की तैनाती गैरकानूनी सशस्त्र गुटों की गतिविधियों की रोकथाम, उच्च सुरक्षा क्षेत्रों में कमी, सेना द्वारा निजी जमीन की वापसी एवं नागरिक गतिविधियों में सुरक्षा बलों की संलिप्तता को चरणबद्ध तरीके से कम करने और उत्तरी प्रांत में असैनिक प्रशासन की बहाली सहित सामान्य असैन्यकरण जैसे मुद्दों पर प्रस्तावित उपायों पर गौर किया है।
(c)& (d) Indian Missions and Posts abroad make all possible efforts to provide necessary assistance to Indians under detention in foreign prisons which include requesting local authorities for speedy trials, seeking remission of sentence, seeking consular access to detainees and prisoners, providing advice and guidance in legal and other matters, ensuring fair and humane treatment in foreign jails and facilitating repatriation to India of those who are released.
(ग) एवं (घ) विदेश स्थित भारतीय मिशन और केन्द्र विदेशी जेलों में बंद भारतीयों को आवश्यक सहायता प्रदान करने के हर संभव प्रयास करते हैं जिनमें मुकदमों को शीघ्र निपटाने हेतु स्थानीय प्राधिकारियों से अनुरोध करना,
(b)-(d) The Government of India, through Indian Missions and Posts abroad, make all possible efforts to get Indian nationals in foreign jails released quickly and provide necessary assistance which includes requesting speedy trials, seeking remission of sentence, seeking consular access to the detainees and prisoners, providing advice/guidance in legal and other matters, interacting with their relatives in India, ensuring fair and humane treatment in foreign jails, and facilitating repatriation to India on their eventual release.
(क) भारत, संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद का, स्थायी और गैर-स्थायी श्रेणी दोनों में विस्तार के साथ-साथ इसके कार्य प्रणाली में सुधार लाकर व्यापक सुधार करने का एक गंभीर प्रस्तावक है । भारत यह मानता है कि वह, किसी भी मानदंड के आधार पर संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद का स्थायी सदस्य बनने के योग्य है और भविष्य में किसी प्रकार का विस्तार किये जाने पर संयुक्त राष्ट्र के फैलो सदस्यों द्वारा इसकी विश्वसनीयता ध्यान में रखेगें ।
The Consulate officials were informed that the Indian detainees were on a hunger strike, as they were protesting against their possible deportation by US authorities.
कोंसुलावास के कार्मिकों ने सूचित किया गया था कि भारतीय बंदी अमरीकी प्राधिकारियों द्वारा अपने संभावित निर्वासन के विरोध में भूख हड़ताल कर रहे थे।
(a) to (e) Government has consistently called upon Sri Lanka during bilateral discussions and in the international fora to fulfill its commitments made to the international community on effective and timely implementation of all the constructive recommendations contained in its Lessons Learnt and Reconciliation Commission (LLRC) Report including those pertaining to missing persons, detainees, reduction of 'high security zones', return of private lands by the military and withdrawal of security forces from the civilian domain in the Northern Province.
(क) से (ङ) सरकार ने द्विपक्षीय चर्चाओं तथा अंतर्राष्ट्रीय मंचों पर श्रीलंका से इसके लेसन्स लर्नट एण्ड रिकॉन्सिलिएशन कमीशन (एलएलआरसी) रिपोर्ट में निहित सभी रचनात्मक संस्तुतियां के प्रभावी तथा समय से कार्यान्वयन पर अन्तर्राष्ट्रीय समुदाय को की गई अपनी प्रतिबद्धता को पूरा करने का लगातार आह्वान किया है, जिसमें व्यक्तियों, बन्दियों के गुम होने, उच्च सुरक्षा क्षेत्रों" में कमी लाने, सेना द्वारा निजी भूमि वापस करने और उत्तरी प्रान्त में असैनिक क्षेत्र से सुरक्षा बलों को वापस बुलाने संबंधी रिपोर्टें शामिल हैं।
Q Is Secretary Pompeo bringing the detainees home?
प्र क्या सेक्रेटरी पोम्पेयो बंदियों को घर ला रहे हैं?
The state administration has received permission to open a standalone detention center to house 3,000 detainees.
राज्य प्रशासन को तीन हज़ार बंदियों के लिए एक नया हिरासत केंद्र खोलने की अनुमति मिली है.
Calling on Israel to release all the Palestinian and Arab prisoners and detainees from its jails, halt the aggressions and crimes being committed by the Israeli settlers against the civilian Palestinians, work on providing International Protection for the Palestinian people and put an end to all the procedures that aim to alter the legal status of East Jerusalem with the aim of changing its nature, identity and Arab culture along with the attempts to change the existing historical status of the blessed Al Aqsa Mosque, which all represent clear violations of the International Law, relevant UN resolutions, the four Geneva conventions.
इजरायल से अपनी जेलों से सभी फिलीस्तीनियों एवं अरब कैदियों तथा बंदियों को रिहा करने, फिलीस्तीन के नागरिकों के विरूद्ध इजरायली वाशिंदों द्वारा किए जा रहे हमलों एवं अपराधों पर रोक लगाने, फिलीस्तीन के लोगों के लिए अंतर्राष्ट्रीय संरक्षण प्रदान करने पर काम करने और पूर्वी येरूस्सलम के स्वरूप, पहचान एवं अरब संस्कृति को बदलने के उद्देश्य से तथा अल अक्सा मस्जिद के विद्यमान ऐतिहासिक स्तर को परिवर्तित करने के प्रयासों के साथ पूर्वी येरूस्सलम के कानूनी स्तर को बदलने के ध्येय से सभी प्रक्रियाओं पर विराम लगाने का आह्वान करते हुए, जो सभी अंतर्राष्ट्रीय कानून, संगत यूएन संकल्पों, चार जिनेवा अभिसमयों का स्पष्ट उल्लंघन हैं।
We didn’t exchange anything for these North Korean detainees.
हमने उत्तर कोरिया के इन नज़रबंद व्यक्तियों के लिए किसी प्रकार का आदान-प्रदान नहीं किया।
Omar lost sight in one eye in the fighting and is now a U . S . detainee in Guantánamo .
लडाई में उमर की एक आंख की ज्योति चली गयी और वह ग्वान्टेनामो में बन्दी है .
This is until an older detainee took him aside and asked him to help with the youth program.
ऐसा तब तक रहा जब तक कि एक पुराने बंदी युवा कार्यक्रमों में मदद करने के लिए उससे पूछा।
Chourbaji persuaded 150 women detainees to go on a hunger strike to force the regime to present their cases to a judge.
चरबाजी ने 150 महिला बंदियों को भूख हड़ताल पर जाने के लिए राजी किया, ताकि वे अपने मामलों को एक न्यायाधीश को पेश करने के लिए मजबूर कर सकें।
The ICRC alleged that of the 1296 detainees interviewed, 681 had reported of being tortured.
आईसीआरसी ने आरोप लगाया कि 12 9 6 बंदियों के साक्षात्कार में 681 ने यातना की सूचना दी थी।
We call for effective and timely implementation of all the constructive recommendations contained in the LLRC Report including those pertaining to missing persons, detainees, reduction of 'high security zones', return of private lands by the military and withdrawal of security forces from the civilian domain in the Northern Province.
हम उत्तरी प्रांत में लापता व्यक्तियों, बंदियों, 'उच्च सुरक्षा क्षेत्रों' में कमी सेना द्वारा निजी भूमि की वापसी और असैनिक क्षेत्रों से सुरक्षा बलों की वापसी से संबंधित सिफारिशों सहित एलएलआरसी की रिपोर्ट में निहित सभी रचनात्मक सिफारिशों के प्रभावी और समय पर कार्यान्वयन की मांग करते हैं।
And then the other thing I’m wondering is also — have you gotten any sense that there would be any talk about the North Koreans showing some goodwill by releasing the other Americans who are being held there, given the President’s clear interest in detainees, including Otto Warmbier?
और अन्य बात जो मुझे आश्चर्यचकित कर रही है वह — क्या आपको इसमें कुछ सार नज़र आता है कि कुछ बात उस पर भी होनी चाहिए कि उत्तर कोरियाई अपने यहां बंधक अन्य अमेरिकियों को मुक्त करके कुछ सदिच्छा दिखाएं, राष्ट्रपति की बंदियों में साफ दिलचस्पी के मद्देनज़र, जिसमें ऑटो वामबिया शामिल हैं?
Later, they were flown along with other detainees to Bari, a town almost 1,000 kilometres away in the south of Italy.
बाद में, उनको दूसरे बंदियों के साथ बारी, एक शहर लगभग 1,000 किलोमीटर दूर इटली के दक्षिण में लाया गया।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में detainee के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

detainee से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।