अंग्रेजी में Hebrew का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में Hebrew शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में Hebrew का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में Hebrew शब्द का अर्थ इब्रानी, हीर्बूउ, हीब्रू, यहूदी, यहूदी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Hebrew शब्द का अर्थ

इब्रानी

propermasculine (language)

These texts were written in Hebrew, not in Aramaic.
यह पाठ्य इब्रानी में लिखे थे, आरामाईक में नहीं।

हीर्बूउ

adjective (A Semitic language spoken mainly by Jewish communities in Israel and around the world.)

हीब्रू

adjective

In Hebrew they call a man who is married in this way Yabham .
हीब्रू भाषा में इसप्रकार विवाहित व्यक्ति को ? यबहम ? कहते हैं .

यहूदी

nounadjective

He protected the three Hebrews from getting hurt.
उसने उन तीनों यहूदी जवानों को आग से बचाया।

यहूदी

noun

He protected the three Hebrews from getting hurt.
उसने उन तीनों यहूदी जवानों को आग से बचाया।

और उदाहरण देखें

And pray for God’s help to develop this elevated kind of love, which is a fruit of God’s holy spirit. —Proverbs 3:5, 6; John 17:3; Galatians 5:22; Hebrews 10:24, 25.
और इस उन्नत प्रकार के प्रेम को विकसित करने के लिए, जो कि परमेश्वर की पवित्र आत्मा का एक फल है, परमेश्वर की मदद के लिए प्रार्थना कीजिए।—नीतिवचन ३:५, ६; यूहन्ना १७:३; गलतियों ५:२२; इब्रानियों १०:२४, २५.
(Hebrews 13:7) Happily, most congregations have a fine, cooperative spirit, and it is a joy for elders to work with them.
(इब्रानियों १३:७) यह ख़ुशी की बात है कि अधिकतर कलीसियाओं में एक बढ़िया, सहयोगी भावना है, और उनके साथ काम करना प्राचीनों के लिए आनंदकारी है।
(Hebrews 3:4) Do you agree with that statement?
(इब्रानियों 3:4) क्या आप इस बात से सहमत हैं?
A number of Hebrew words convey the sense of anxiety or worry.
चिंता के बारे में चिंता ही क्यों करना?
(1 Corinthians 7:19; 10:25; Colossians 2:16, 17; Hebrews 10:1, 11-14) Jews—including the apostles—who became Christians were released from the obligation to keep laws that they were required to obey when they were under the Law covenant.
(१ कुरिन्थियों ७:१९; १०:२५; कुलुस्सियों २:१६, १७; इब्रानियों १०:१, ११-१४) मसीही बननेवाले वे यहूदी जिनमें प्रेरित भी शामिल थे उन नियमों से आज़ाद हो गए थे जिनका पालन करने की व्यवस्था वाचा उनसे माँग करती थी।
(Galatians 6:16; Hebrews 3:1; Revelation 14:1) There Jesus will give them a special kind of manna.
(गलतियों ६:१६; इब्रानियों ३:१; प्रकाशितवाक्य १४:१) वहाँ यीशु उन्हें एक खास तरह का मन्ना देगा।
(Hebrews 8:1-5) That temple is the arrangement for approaching God in worship on the basis of Jesus Christ’s ransom sacrifice. —Hebrews 9:2-10, 23.
(इब्रानियों ८:१-५) यीशु मसीह के छुड़ौती बलिदान के आधार पर परमेश्वर के पास उपासना में जाने का प्रबन्ध वह मन्दिर है।—इब्रानियों ९:२-१०, २३.
The foregoing theme of day two was based on Hebrews 13:15.
दूसरे दिन का उपर्युक्त मूल विषय इब्रानियों १३:१५ पर आधारित था।
Hebrews 11:17-19 reveals: “By faith Abraham, when he was tested, as good as offered up Isaac, and the man that had gladly received the promises attempted to offer up his only-begotten son, although it had been said to him: ‘What will be called “your seed” will be through Isaac.’
इब्रानियों ११:१७-१९ प्रकट करता है: “विश्वास ही से इब्राहीम ने, परखे जाने के समय में, इसहाक को बलिदान चढ़ाया, और जिस ने प्रतिज्ञाओं को सच माना था। और जिस से यह कहा गया था, कि इसहाक से तेरा वंश कहलाएगा; वह अपने एकलौते को चढ़ाने लगा।
There is evidence that rather than being translated from Latin or Greek in Shem-Tob’s time, this text of Matthew was very old and was originally composed in Hebrew.
इसका प्रमाण है कि शेम-टोब के समय में, लातीनी या यूनानी से अनुवादित किए जाने के बजाय, मत्ती का यह मूलपाठ बहुत पुराना था और मूल रूप से इब्रानी में लेखबद्ध किया गया था।
(Hebrews 13:15, 16) Moreover, they worship at God’s spiritual temple, which, like the temple at Jerusalem, is “a house of prayer for all the nations.”
(इब्रानियों 13:15,16) इसके अलावा, वे परमेश्वर के आत्मिक मंदिर में उपासना करते हैं, जो यरूशलेम के मंदिर की तरह “सब जातियों के लिये प्रार्थना का घर” है।
(John 3:36; Hebrews 5:9) If because of weakness they commit a serious sin, then they have a helper, or comforter, in the resurrected Lord Jesus Christ.
(यूहन्ना ३:३६; इब्रानियों ५:९) यदि कमज़ोरी के कारण वे एक गंभीर पाप करते हैं, तो उनके पास पुनरुत्थित प्रभु यीशु मसीह के रूप में, एक सहायक, या सांत्वना देनेवाला है।
However, some, such as Abel, Enoch, and Noah, remained faithful to Jehovah. —Hebrews 11:4, 5, 7.
मगर कुछ लोग यहोवा के वफादार बने रहे, जैसे हाबिल, हनोक और नूह।—इब्रानियों 11:4, 5, 7.
“Therefore, brothers, . . . we have boldness for the way of entry into the holy place by the blood of Jesus.” —Hebrews 10:19.
हमें यीशु के लोहू के द्वारा . . . पवित्र स्थान में प्रवेश करने का हियाव हो गया है।”—इब्रानियों 10:19.
1: The Hebrew Text of the Holy Scriptures —Part 5 (si pp.
1: मसीह पर विश्वास दिखाइए (wt-HI पेज 37-40 ¶10-15)
(Ephesians 1:22; Revelation 1:12, 13, 20; 2:1-4) In the meantime, if we follow the fine example set by Stephanas, Fortunatus, and Achaicus and continue to labor in the service of our brothers, we too will be loyally supporting the congregation arrangement, building up our brothers, and ‘inciting them to love and fine works.’—Hebrews 10:24, 25.
(इफिसियों १:२२; प्रकाशितवाक्य १:१२, १३, २०; २:१-४) इस दरमियान, यदि हम स्तिफनास, फूरतूनातुस, और अखइकुस द्वारा रखे गए उत्तम उदाहरण का अनुकरण करते हैं और अपने भाइयों की सेवा में मेहनत करना जारी रखते हैं, तो हम भी कलीसिया की व्यवस्था को निष्ठापूर्वक सहारा दे रहे होंगे, अपने भाइयों को प्रोत्साहित कर रहे होंगे, और उन्हें ‘प्रेम, और भले कामों में उस्का रहे होंगे।’—इब्रानियों १०:२४, २५.
(Psalm 97:10) And by training your perceptive powers to distinguish right from wrong, you will find it easier to determine who will make wholesome, upbuilding friends. —Hebrews 5:14.
(भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22)
(Matthew 24:14; Hebrews 10:24, 25) If your perceptive powers are keen, you will never lose sight of spiritual goals as you and your parents plan for your future.
(मत्ती २४:१४; इब्रानियों १०:२४, २५) अगर आपकी ज्ञानेन्द्रियाँ पक्की हैं, तो अपने माता-पिता के साथ अपने भविष्य की योजना बनाते वक्त आप परमेश्वर की सेवा को हमेशा पहला स्थान देंगे।
Future Vision demands adjustments to the flag and anthem , canceling the 1950 Law of Return that automatically grants Israeli citizenship to any Jew , and elevating Arabic to be the equal of Hebrew .
Future Vision में कहा गया है कि ध्वज और राष्ट्रगान दोनों में तालमेल स्थापित किया जाये और 1950 का वापसी का कानून रद्द किया जाये जिसमें किसी भी यहूदी को नागरिकता प्रदान प्रदान करने का प्रावधान है साथ ही अरबी को हिब्रू के समकक्ष करने की बात भी कही गई है .
(Hebrews 3:4, The Jerusalem Bible) Since any house, however simple, must have a builder, then the far more complex universe, along with the vast varieties of life on earth, must also have had a builder.
(इब्रानियों ३:४, द जरूसलेम बाइबल) क्योंकि किसी भी घर का, चाहे वह कितना ही साधारण क्यों न हो, एक निर्माता होता है, तो फिर कहीं ज़्यादा जटिल विश्व-मंडल, साथ ही पृथ्वी पर विविध प्रकार के जीवन का भी निर्माता होगा।
(Hebrews 11:6) Significantly, it was after “Abraham put faith in Jehovah” that “he came to be called Jehovah’s friend.”
(इब्रानियों 11:6) गौर करनेवाली बात है कि “अब्राहम ने यहोवा पर विश्वास किया” और उसके बाद ही “वह ‘यहोवा का मित्र’ कहलाया।”
(Romans 7:4, 6; Ephesians 2:15; Hebrews 8:6, 13) In fact, Jesus taught that the Christian norm relating to marriage differed from that of the Law.
(रोमियों ७:४, ६; इफिसियों २:१५; इब्रानियों ८:६, १३) यीशु ने सिखाया कि शादी के बारे में मसीही उसूल मूसा की व्यवस्था के उसूल से बिलकुल अलग है।
(Hebrews 11:6) Yes, having faith gave Enoch the courage to walk with Jehovah and to proclaim His judgment message to a godless world.
(इब्रानियों 11:6) जी हाँ, विश्वास होने की वजह से हनोक, परमेश्वर के साथ-साथ चल सका और हिम्मत के साथ भक्तिहीन संसार को न्याय का संदेश सुना सका।
The difference was no doubt due to the simpler alphabetic system of writing used by the Hebrews. . . .
निःसन्देह, भिन्नता इसलिए थी कि यहूदी ज़्यादा सरल लेखन वर्णमाला का प्रयोग करते थे। . . .
16 And they gathered them together to the place that is called in Hebrew Armageddon.
16 और उन्होंने राजाओं को उस जगह इकट्ठा किया जो इब्रानी भाषा में हर-मगिदोन* कहलाती है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में Hebrew के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।