अंग्रेजी में oath का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में oath शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में oath का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में oath शब्द का अर्थ शपथ, सौगंध, कसम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
oath शब्द का अर्थ
शपथnounfeminine (solemn pledge) Do we know who really wrote this ancient oath? उस प्राचीन शपथ को लिखनेवाला असल में कौन था, क्या हम इस बात का पता लगा सकते हैं? |
सौगंधnounfeminine |
कसमnounfeminine He swore an oath, Cat. उन्होंने कहा कि एक शपथ, बिल्ली कसम खाई थी । |
और उदाहरण देखें
Plaintiffs and defendants were expected to represent themselves and were required to swear an oath that they had told the truth. अभियोगी और बचाव पक्ष को खुद को उपस्थित करना अपेक्षित था और उन्हें एक शपथ लेने की आवश्यकता होती थी कि उन्होंने जो भी कहा है सच कहा है। |
20 This is what we will do: We will let them live, so that there is no indignation against us because of the oath that we swore to them.” 20 हम उन्हें छोड़ देंगे। अगर हमने अपनी शपथ तोड़ दी, तो परमेश्वर का क्रोध हम पर भड़क उठेगा।” |
The real test for U.S. President-elect Barack Obama will be a sustainable foreign policy on Pakistan, soon after he takes the oath of office. शपथ ग्रहण करने के तत्काल बाद अमरीका के नवनिर्वाचित राष्ट्रपति बराक ओबामा के समक्ष पाकिस्तान के संबंध में एक स्थाई विदेश नीति बनाने की होगी। |
(Matthew 26:63) Since Jesus had been put under oath, it was time for him to speak. (मत्ती २६:६३) चूँकि यीशु को शपथ दिलायी गयी थी, यह उसके बोलने का समय था। |
In 1886 Bradlaugh was finally allowed to take the oath, and did so at the risk of prosecution under the Parliamentary Oaths Act. 1886 में अंततः ब्रेडलॉफ को शपथ लेने की अनुमति मिल ही गयी, परन्तु इसमें संसद शपथ अधिनियम के उल्लंघन की समस्या थी। |
24 But the men of Israel were hard-pressed on that day, for Saul had put the people under this oath: “Cursed is the man who eats any food* before the evening and until I have taken vengeance on my enemies!” 24 मगर उस दिन इसराएली आदमियों की हालत पस्त हो चुकी थी क्योंकि शाऊल ने उन्हें यह शपथ धरायी थी, “अगर किसी आदमी ने शाम से पहले, जब तक मैं अपने दुश्मनों से बदला नहीं ले लेता, एक निवाला भी खाया तो वह शापित हो!” |
The King was required to take an oath of loyalty to the jaw and the Constitution of the realm and to hold in trust the State for achieving the welfare of his people , both materia ' l and moral . राजा को विधि तथा अपने क्षेत्र के विधान के प्रति निष्ठा की शपथ लेनी पडती थी और अपनी जनता के भौतिक तथा नैतिक कल्याण के लिए राज्य को न्यास अथवा ट्रस्ट के रूप में रखना होता था . |
(James 5:12) Neither Jesus nor James said that it is wrong to take an oath to tell the truth in court. (याकूब 5:12) लेकिन न तो यीशु ने और ना ही याकूब ने कहा कि अदालत में सच बोलने के लिए शपथ खाना गलत है। |
Prime Minister, Shri Narendra Modi has congratulated Shri Trivendra Singh Rawat on taking oath as Chief Minister of Uttarakhand. प्रधानमंत्री ने श्री त्रिवेन्द्र सिंह रावत को उत्तराखंड के मुख्यमंत्री के रूप में शपथ ग्रहण करने पर अपनी बधाई दी है। |
She answered: "Ignore your oath, just let me drink water." तो उस व्यक्ति ने कहा, ‘महाशय, पानी पी के जाओ ना’। |
He thus made a fitting prophetic type of Jesus, whose priesthood depended, not on any imperfect human ancestry, but on something far greater —Jehovah God’s own oath. ठीक इसी तरह, यीशु मसीह को असिद्ध इंसानों से नहीं बल्कि स्वर्ग के स्वामी यहोवा परमेश्वर से महायाजक का पद मिला। जी हाँ, यीशु मसीह को महायाजक और राजा ठहराने की खुद यहोवा परमेश्वर ने शपथ खायी थी। |
That you put us under such an oath?” उसमें ऐसा क्या है जो तू हमें यह शपथ खिला रही है?” |
But nevertheless, Nawaz Sharif had very bravely said the right things during the election campaign and after taking the oath of office. परंतु इसके बावजूद भी नवाज शरीफ ने बड़ी बहादुरी के साथ चुनाव अभियान के दौरान और शपथ लेने के बाद बहुत ही सही बातें कहीं थीं। |
Having our hope solidly based on God’s promise and his oath will help us not to deviate from walking in the way of the truth. अगर हम परमेश्वर की प्रतिज्ञा और शपथ पर पक्की आशा रखें, तो हम सच्चाई की राह से कभी नहीं भटकेंगे। |
I do believe that we have been able to lay the appropriate foundations, we prepared the ground for the visit of our President - who again is extremely well-known to all of you, who has been a very good friend of Bangladesh from the time of its birth and who looks forward as his first visit outside India after taking the oath as President of our country. मेरा यह विश्वास है कि हम उपयुक्त नींव रखने में समर्थ हुए हैं, हमने अपने राष्ट्रपति महोदय की यात्रा के लिए जमीन तैयार की है - जिनसे आप सब लोग बहुत ही परिचित हैं, जो बंग्लादेश के जन्म के समय की बंग्लादेश के बहुत अच्छे दोस्त रहे हैं तथा जो हमारे देश के राष्ट्रपति के रूप में शपथ ग्रहण करने के बाद भारत के बाहर अपनी पहली यात्रा के रूप में प्रतीक्षा कर रहे हैं। |
31 That is why he called that place Beʹer-sheʹba,*+ because there both of them had taken an oath. 31 अब्राहम ने उस जगह का नाम बेरशेबा* रखा+ क्योंकि वहाँ उन दोनों ने शपथ खायी थी। |
I'm ready to swear your oath. मैं तैयार हूँ अपने शपथ लेने का । |
And the oath he swore to Isaac,+ वह शपथ जो उसने इसहाक से खायी थी+ |
The Prime Minister, Shri Narendra Modi has congratulated Justice Dipak Misra on taking oath as the Chief Justice of India. प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी ने भारत के मुख्य न्यायाधीश के तौर पर शपथ लेने पर जस्टिस दीपक मिश्रा को बधाई दी है। |
He was surprised to listen to an oath of this kind and he decided to test Basava by asking for cart - loads of gold , pearls and rubies . वह इस प्रकार की शपथ सुनकर हैरान हुआ और निश्चय किया कि छकडा भर सोना , मोती और मूंगा मांगकर बसव की परीक्षा ली जाय . |
In this manner God, when he purposed to demonstrate more abundantly to the heirs of the promise the unchangeableness of his counsel, stepped in with an oath, in order that, through two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to the refuge may have strong encouragement to lay hold on the hope set before us.” इसलिये जब परमेश्वर ने प्रतिज्ञा के वारिसों पर और भी साफ रीति से प्रगट करना चाहा, कि उसकी मनसा बदल नहीं सकती तो शपथ को बीच में लाया। ताकि दो बे-बदल बातों के द्वारा जिन के विषय में परमेश्वर का झूठा ठहरना अन्होना है, हमारा दृढ़ता से ढाढ़स बन्ध जाए, जो शरण लेने को इसलिये दौड़े हैं, कि उस आशा को जो साम्हने रखी हुई है प्राप्त करें।” |
25 July – Ram Nath Kovind took oath as 14th President of India. 25 जुलाई - प्रतिभा देवी सिंह पाटिल ने भारत के 12 वें राष्ट्रपति के रूप में शपथ लिया। |
+ 9 Grieved though he was, the king, out of regard for his oaths and for those dining with him,* commanded it to be given. + 9 यह सुनकर राजा दुखी तो हुआ, फिर भी उसने जो कसमें खायी थीं और उसके साथ जो लोग बैठे थे,* उनकी वजह से उसने हुक्म दिया कि यूहन्ना का सिर लाकर उसे दे दिया जाए। |
The apostle Paul wrote: “God, when he purposed to demonstrate more abundantly to the heirs of the promise the unchangeableness of his counsel, stepped in with an oath, in order that, through two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we . . . may have strong encouragement to lay hold on the hope set before us.” इस बारे में प्रेरित पौलुस ने लिखा: “जब परमेश्वर ने प्रतिज्ञा के वारिसों पर अपने अटल उद्देश्य को और अधिक प्रकट करना चाहा तो उसने शपथ का उपयोग किया, कि हमें दो अटल बातों के द्वारा, जिनमें परमेश्वर का झूठ बोलना असम्भव है, दृढ़ प्रोत्साहन मिले . . . कि [हम] उस आशा को प्राप्त करें जो सामने रखी है।” |
Or, on a rare occasion, a Christian might find it necessary to make a sworn oath to assure others of his intentions or to help settle a matter. या यह भी हो सकता है कि कभी-कभार कोई मामला सुलझाने या दूसरे को किसी बात का यकीन दिलाने के लिए एक मसीही को लगे कि उसका शपथ खाना ज़रूरी है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में oath के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
oath से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।