अंग्रेजी में preach का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में preach शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में preach का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में preach शब्द का अर्थ प्रवचन देना, उपदेश देना, सलाह देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

preach शब्द का अर्थ

प्रवचन देना

verb

उपदेश देना

verb

It was in this dialect that the Buddha preached .
यह वही बोली थी , जिसमें बुद्ध उपदेश देते थे .

सलाह देना

verb

Then what did the apostle Paul mean when he gave the admonition: “Preach the word, be at it urgently”?
प्रेषित पौलुस ने सलाह दी, “तू वचन का प्रचार करने में जी-जान से लगा रह।”

और उदाहरण देखें

When on earth he preached, saying: “The kingdom of the heavens has drawn near,” and he sent out his disciples to do the same.
धरती पर रहते वक्त उसने यह प्रचार किया था: “स्वर्ग का राज्य निकट आया है,” और उसने अपने चेलों को भी यही काम करने के लिए भेजा।
How does our Kingdom-preaching activity provide further evidence that we are living in the time of the end?
राज्य प्रचार का काम किस तरह एक और सबूत देता है कि हम अंत के दिनों में जी रहे हैं?
The apostles were not cowards, but when they learned of a plot to stone them, they wisely left to preach in Lycaonia, a region of Asia Minor in southern Galatia.
प्रेरित कायर नहीं थे, पर जब उन्हें पता चला कि उन्हें पत्थरवाह करने का षड्यन्त्र रचा जा रहा है, वे अक्लमन्दी से उस जगह को छोड़कर दक्षिणी गलातिया में एशिया माइनर के एक प्रान्त, लुकाउनिया में सुसमाचार सुनाने के लिए चले गए।
Before long, the family expressed a desire to preach to their fellow countrymen and to dedicate their lives to Jehovah.
इसके कुछ ही समय बाद, इस परिवार ने बताया कि वे चीन से आए दूसरे लोगों को प्रचार करना और यहोवा को अपना जीवन समर्पित करना चाहते हैं।
By the power of God’s spirit, Jehovah’s Witnesses have been able to accomplish a feat unprecedented in human history, that of preaching the good news of the Kingdom, at the doorsteps and otherwise, to millions of people.
परमेश्वर की आत्मा की शक्ति के द्वारा, यहोवा के साक्षी एक ऐसा कार्य पूरा करने में समर्थ हुए हैं जो मानव इतिहास में बेमिसाल है, और वह है दरवाज़ों पर और दूसरे तरीक़ों से राज्य के सुसमाचार को लाखों लोगों को प्रचार करना।
Could this remarkable preaching campaign be a fulfillment of Jesus’ prophecy?
क्या इस ज़बरदस्त प्रचार अभियान से यीशु की भविष्यवाणी नहीं पूरी हो रही?
Indeed, the preaching commission itself involves more than simply announcing God’s message.
लेकिन, प्रचार करने का मतलब सिर्फ परमेश्वर का संदेश सुनाना नहीं है।
Giving a talk while our preaching work was under ban
जब हमारे प्रचार-कार्य पर पाबंदी थी उस समय भाषण देते हुए
Opposers have tried to put a stop to the Kingdom-preaching work but have failed.
विरोधियों ने कोशिश की है कि राज-प्रचार का यह काम रोक दें, मगर वे नाकाम रहे हैं।
(Acts 13:48) Paul’s deep appreciation for all that Jehovah had done for him moved him “to preach the word of God fully.” —Col.
13:48) यहोवा ने उसकी खातिर जो कुछ किया, वह उसके लिए तहेदिल से यहोवा का एहसानमंद था और इसी भावना ने उसे “परमेश्वर के वचन को पूरा पूरा प्रचार” करने की प्रेरणा दी।—कुलु.
(b) God’s people today appreciate what about the preaching work?
(ख) परमेश्वर के लोग प्रचार काम को किस नज़र से देखते हैं?
Balkh was regarded as the place where Zoroaster first preached his religion, as well as the place where he died.
बल्क को उस स्थान के रूप में माना जाता था जहां ज़ोरोस्टर ने पहले अपने धर्म का प्रचार किया था, साथ ही वह स्थान जहां वह मर गया था।
They will remind you of why you need to be zealous, show you how to improve your “art of teaching,” and encourage you by demonstrating that many are still responding to the preaching work.
ये आपको याद दिलाएँगे कि आपको क्यों जोशीला होना चाहिए, आप कैसे अपने ‘सिखाने की कला’ निखार सकते हैं और इस बात से आपका हौसला बढ़ाएँगे कि अभी-भी बहुत-से लोग सुसमाचार को कबूल कर रहे हैं।
What a privilege it is to share with “the holy ones” in preaching this good news of God’s Kingdom!—Matthew 24:14.
स्वर्ग में यीशु के साथ राज करनेवाले इन्हीं “पवित्र लोगों” के साथ कंधे से कंधा मिलाकर, आज परमेश्वर के राज्य का सुसमाचार प्रचार करना हमारे लिए कितने बड़े सम्मान की बात है!—मत्ती 24:14.
A worldwide warning about this coming day of judgment and a message of good news about the peace that will follow are today being zealously preached in obedience to Jesus’ prophetic command.
यीशु ने भविष्यवाणी में जो आज्ञा दी, उसे मानते हुए आज संसार भर में पूरे जोश के साथ इस आनेवाले न्याय के दिन के बारे में चेतावनी दी जा रही है, साथ ही उस न्याय के बाद कायम होनेवाली शांति का सुसमाचार भी सुनाया जा रहा है।
It is ironical therefore that we have seen today the preaching of human rights and ostensible support for self-determination by a country which has established itself as the global epicentre of terrorism.
इसलिए यह विडंबना ही है कि हमने आज एक देश से आत्मनिर्णय के लिए मानव अधिकार और प्रकट समर्थन का उपदेश देखा है जिसने खुद को आतंकवाद के वैश्विक केंद्र के रूप में स्थापित किया है।
There was opposition to Jesus’ preaching, and he said that his followers also would be opposed.
जब यीशु ने प्रचार किया तो उसका विरोध किया गया और उसने कहा कि उसके चेलों के साथ भी ऐसा ही सलूक किया जाएगा।
“The ‘other sheep’ today perform the same preaching work as the remnant, under the same trying conditions, and manifest the same faithfulness and integrity.
“आज ‘अन्य भेड़’ शेषजन के जैसे वही प्रचार कार्य करते हैं, उसी कष्टप्रद परिस्थितियों में, और वही वफ़ादारी और खराई दिखाते हैं।
As discussed in the preceding article, Jesus gave that illustration to stress to his spirit-anointed disciples, his “brothers,” that they must zealously engage in the preaching work.
जैसे हमने पिछले लेख में देखा, तोड़ों की मिसाल देकर यीशु ने अभिषिक्त मसीहियों को समझाया कि उन्हें प्रचार काम में कड़ी मेहनत करनी चाहिए।
3 Instead of participating in the politics of his day, Jesus focused on preaching about God’s Kingdom, the future heavenly government of which he was the prospective King.
3 जब यीशु धरती पर था तो उसने दुनिया की राजनीति में हिस्सा नहीं लिया। इसके बजाय, उसका पूरा ध्यान परमेश्वर के राज यानी उस सरकार का प्रचार करने पर लगा हुआ था, जो भविष्य में स्वर्ग से राज करती और जिसका राजा वह खुद होता।
Despite the grief his death caused, our determination to keep active in the preaching work and to trust fully in Jehovah was only strengthened.
उसकी मृत्यु से हुए शोक के बावजूद, प्रचार कार्य में सक्रिय रहने और यहोवा पर पूरी तरह से भरोसा रखने का हमारा दृढ़संकल्प और भी पक्का हो गया।
How have some increased their share in the preaching work?
कुछ लोगों ने प्रचार के काम में ज़्यादा वक्त देने के लिए क्या किया है?
Others are learning a foreign language so that they can preach to people who speak that language.
कुछ और भाई-बहन नयी भाषा सीख रहे हैं, ताकि वे उस भाषा के लोगों को प्रचार कर सकें।
Jesus preaches about God’s Kingdom and offers up his life as a sacrifice.
यीशु ने परमेश्वर के राज की खुशखबरी सुनायी और अपनी जान कुरबान की।
“Teaching . . . and Preaching the Good News”
‘सिखाता और खुशखबरी का प्रचार करता रहा’

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में preach के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

preach से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।