अंग्रेजी में reflection का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में reflection शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में reflection का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में reflection शब्द का अर्थ प्रतिबिम्ब, झलक, चिंतन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
reflection शब्द का अर्थ
प्रतिबिम्बnounmasculine and I saw they were actually reflecting in it. और मैने देखा के उसमें उनका प्रतिबिम्ब था। |
झलकnounfeminine What do you see reflected in these things? क्या आपको इन सब में एक बुद्धिमान सृजनहार की झलक दिखती है? |
चिंतनnounmasculine is that people aren't taking time for mental reflection anymore, वह यह है कि लोगों मानसिक चिंतन के लिए समय नहीं निकाल रहे हैं, |
और उदाहरण देखें
In a transition from one main point to another, a pause gives the audience an opportunity to reflect. एक मुख्य मुद्दे से अगले मुख्य मुद्दे की ओर जाते वक़्त एक ठहराव श्रोतागण को विचार करने का अवसर प्रदान करता है। |
Michael Johns, the former foreign policy analyst at The Heritage Foundation and White House speechwriter to President George H. W. Bush, praised the film as "the first mass-appeal effort to reflect the most important lesson of America's Cold War victory: that the Reagan-led effort to support freedom fighters resisting Soviet oppression led successfully to the first major military defeat of the Soviet Union... हेरिटेज फाउंडेशन के पूर्व विदेश नीति विश्लेषक और राष्ट्रपति जॉर्ज एच. डब्ल्यू बुश के लिए व्हाइट हाउस के भाषण लेखक माइकल जॉन्स ने, इस फिल्म की प्रशंसा यह कह कर की कि "यह अमेरिका के शीत युद्ध के विजय के सबसे महत्वपूर्ण सबक को प्रतिबिंबित करने का पहला इतना बड़ा प्रयास है: और यह कि रीगन की अगुवाई में किया गया प्रयास जो कि उन स्वतंत्रता सेनानियों के समर्थन में था जो सोवियत संघ उत्पीड़न का विरोध कर रहे थे, ने सोवियत यूनियन के पहले प्रमुख सैन्य हार का सफलतापूर्वक नेतृत्व किया। |
You’ll also see weekly reach estimates based on your settings, which reflect the additional traffic inventory available and potential impressions. आपको अपनी सेटिंग के मुताबिक हर हफ़्ते के पहुंच अनुमान भी दिखाई देंगे. यह दिखाता है कि अभी और कितनी ट्रैफ़िक इन्वेंट्री और संभावित इंप्रेशन मौजूद हैं. |
This reflects a very strong commitment to democracy. यह लोकतंत्र के प्रति अत्यन्त सुदृढ़ प्रतिबद्धता को दर्शाता है। |
We must reflect on how to use this scarce resource efficiently. हमें इस बात पर भी ध्यान देना होगा कि हम किस प्रकार इस सीमित संसाधन का विवेकपूर्ण उपयोग करते हैं। |
Our announcement of the voluntary domestic target of reducing the energy intensity of our GDP growth, excluding emissions from the Agricultural sector, by 20-25% by 2020 in comparison to the level achieved in 2005 reflects India’s seriousness in addressing the issue of climate change with commitment and focus, even as it seeks to meet the challenges of economic and social development and poverty eradication. वर्ष 2020 तक 2005 की तुलना में कृषि क्षेत्र को छोड़कर अन्य प्रकार के उत्सर्जनों में सकल घरेलू उत्पाद वृद्धि में 20 से 25 प्रतिशत कमी लाने संबंधी मामले, स्वैच्छिक घरेलू लक्ष्य की घोषणा, जलवायु परिवर्तन की समस्या के संबंध में हमारी गंभीरता को दर्शाता है। इस लक्ष्य में हम प्रतिबद्ध और संकेंद्रित तरीके से कार्य करेंगे। |
Building on their respective bilateral engagements with Africa, such as the U.S.-Africa Leaders Summit and India-Africa Forum Summit, the leaders reflected that the United States and India share a common interest in working with partners in Africa to promote prosperity and security across the continent. अफ्रीका के साथ हुए अपने-अपने द्विपक्षीय समझौतों जैसे कि अमेरिकी-अफ्रीकी नेता शिखर सम्मेलन और भारत-अफ्रीका फोरम शिखर सम्मेलन को ध्यान में रखते हुए दोनों नेताओं ने यह बात रेखांकित की कि अमेरिका और भारत इस महाद्वीप में समृद्धि एवं सुरक्षा को बढ़ावा देने के लिए अफ्रीका में भागीदारों के साथ काम करने में साझा रुचि रखते हैं। |
However, when cut and polished, they reflected light in all directions. तथापि, तराशे और चमकाए जाने के बाद, वे सभी दिशाओं में प्रकाश चमकाते थे। |
Both your tone of voice and your facial expression should reflect whatever emotion is appropriate for your material. आपकी जानकारी को जिस भावनाओं के साथ पेश करना है, वही आपके बात करने के लहज़े और आपके चेहरे से ज़ाहिर होनी चाहिए। |
• What kind of knowledge and understanding reflect maturity? • किस तरह के ज्ञान और समझ से प्रौढ़ता ज़ाहिर होती है? |
* Some people start by reading the Gospel accounts of the life of Jesus, whose wise teachings, such as those found in the Sermon on the Mount, reflect a keen awareness of human nature and outline how to improve our lot in life.—See Matthew chapters 5 to 7. उसकी बुद्धिमानी-भरी शिक्षाएँ, मसलन पहाड़ी उपदेश में पायी जानेवाली शिक्षाएँ, मानव स्वभाव की अच्छी समझ दिखाती हैं और बताती हैं कि अपनी जीवन-स्थिति कैसे सुधारें।—मत्ती अध्याय ५ से ७ देखिए। |
If you work in an office, pause, stretch, and reflect. अगर आप ऑफिस में काम करते हैं, तो रुकिए, अंगड़ाई लीजिए और सोचिए। |
For a new or young one to volunteer to read a scripture text or give a comment in the words of the paragraph may take considerable effort, reflecting a fine and commendable exercise of his capacity. एक नए व्यक्ति या बच्चे को शास्त्रवचन पाठ पढ़ने या अनुच्छेद के शब्दों में एक टिप्पणी देने के लिए अपने आपको पेश करने में शायद काफ़ी यत्न करना पड़े, जो उसकी क्षमता के एक बढ़िया और सराहनीय प्रयोग को प्रतिबिम्बित करता है। |
4 Though Christians do not reflect God’s glory by means of rays that beam from their faces, their faces fairly beam as they tell others about Jehovah’s glorious personality and purposes. 4 हालाँकि परमेश्वर की महिमा ज़ाहिर करनेवाले मसीहियों के चेहरों से किरणें नहीं निकलतीं, फिर भी जब वे यहोवा की महान शख्सियत और उसके मकसदों के बारे में दूसरों को बताते हैं तो उनके चेहरे दमकते दिखायी देते हैं। |
Your keywords must reflect your nonprofit’s programs and services. आपके कीवर्ड से आपकी गैर-लाभकारी संगठन के कार्यक्रमों और सेवाओं के बारे में पता चलना चाहिए. |
Reflecting on that crucial shepherding visit, I feel that I have gained more than Ricardo. उस ज़रूरी रखवाली भेंट पर विचार करते हुए, मैं महसूस करता हूँ कि रिकारडो से ज़्यादा मुझे फ़ायदा हुआ है। |
It is perhaps a reflection of this that you are here in India for higher studies. यह संभवत: इसी का परावर्तन है कि आप उच्च अध्ययन के लिए यहां भारत में हैं। |
This variety is reflected in Lebanon's diverse population, composed of different religious groups, and features in the country's festivals, musical styles, literature, cuisine of Lebanon and architecture of Lebanon. यह विविधता लेबनान की विभिन्न आबादी, विभिन्न धार्मिक समूहों से बना है, और देश के त्यौहारों, संगीत शैलियों, साहित्य, लेबनान के व्यंजन और लेबनान के वास्तुकला में विशेषताओं में दिखाई देती है। |
* The two Prime Ministers reaffirmed the importance of reform of the UN system, including the Security Council, to better reflect contemporary realities. * समकालीन वास्तविकताओं को बेहतर ढंग से प्रतिबिंबित करने के लिए, दोनों प्रधान मंत्रियों ने सुरक्षा परिषद सहित संयुक्त राष्ट्र प्रणाली के सुधार के महत्व की पुष्टि की। |
This technology-driven shift in the way people create, curate, share, and apply data should be reflected in development efforts for two reasons. लोग जिस तरह डेटा तैयार करते हैं, संग्रह करते हैं, साझा करते हैं, और उनका उपयोग करते हैं उसमें प्रौद्योगिकी-संचालित जो बदलाव आया है, वह दो कारणों से विकास के प्रयासों में परिलक्षित होना चाहिए। |
Reflecting on Jesus’ example, we can ask ourselves, ‘Do others find me approachable?’ यीशु के उदाहरण पर विचार करते हुए हम अपने आप से पूछ सकते हैं, ‘क्या मैं मिलनसार हूँ?’ |
* The two Prime Ministers held wide-ranging discussions on bilateral, regional and multilateral issues in a warm, cordial and friendly atmosphere, reflecting the excellent bilateral ties. * दोनों प्रधानमंत्रियों ने एक गर्म, सौहार्दपूर्ण और मैत्रीपूर्ण माहौल में द्विपक्षीय, क्षेत्रीय और बहुपक्षीय मुद्दों पर व्यापक विचार-विमर्श किया जो कि उत्कृष्ट द्विपक्षीय संबंधों का परिचायक है. |
By reflecting godly compassion and by sharing the precious truths contained in God’s Word, you can help those who are grieving to draw consolation and strength from “the God of all comfort,” Jehovah. —2 Corinthians 1:3. जी हाँ, परमेश्वर की तरह करुणा और दया दिखाने से और दूसरों को उसके वचन में दी अनमोल सच्चाइयाँ बताने से, आप भी दुःखी लोगों को ‘शांति के परमेश्वर,’ यहोवा से दिलासा और ताकत पाने में मदद कर पाएँगे।—2 कुरिन्थियों 1:3. |
The success of IBSA has a demonstrative effect by most vividly reflecting the fact that South-South cooperation is feasible and possible beyond the conventional areas of exchange of experts and training. इब्सा की सफलता का पता इस बात से सबसे स्पष्ट रूप से चलता है कि दक्षिण-दक्षिण सहयोग व्यवहार्य और संभव है तथा अब इसमें विशेषज्ञों एवं प्रशिक्षण के आदान-प्रदान जैसे पारंपरिक क्षेत्रों से आगे के क्षेत्रों को शामिल किया जा रहा है। |
7, 8. (a) How does the world reflect the personality of its ruler? 7, 8. (क) इस दुनिया में कैसे शैतान के लक्षण कूट-कूटकर भरे हैं? |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में reflection के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
reflection से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।