अंग्रेजी में set on fire का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में set on fire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में set on fire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में set on fire शब्द का अर्थ जलाना, चालू करना, जलना, आगज़नी, जला है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

set on fire शब्द का अर्थ

जलाना

चालू करना

जलना

आगज़नी

जला

और उदाहरण देखें

When produced in court Ravana orders Hanuman's tail to be set on fire.
जब उन्हें अदालत में पेश किया जाता हैं तो रावण हनुमान की पूँछ को आग लगा देना का आदेश देते हैं।
It has been set on fire twice.’
अल्लाह ने चाहा तो दो एक रोज़ में ये आग भी मन्द पड़ जायेगी।
His cities have been set on fire, so that there is no inhabitant.
उसके शहरों में आग लगा दी जिस वजह से वहाँ कोई नहीं रहता।
Mamie lost two more family members, and her home was set on fire a second time.
इस बार मामी ने अपने परिवार के दो और सदस्यों को खो दिया और उसके घर को एक बार फिर आग लग गयी।
The oil slick is set on fire .
तेल की परत को जला दिया जाए .
He said he saw about 25 to 30 houses set on fire in Falinga Kiri from his vantage point.
उन्होंने बताया कि सुरक्षित स्थान से उन्होंने देखा कि फलिंगा जिरी में लगभग 25 से 30 घरों को आग लगा दी गई.
He learned that there was a big attack on his village the next day, August 28, and that all houses were set on fire.
उन्हें पता चला है कि अगले दिन 28 अगस्त को उनके गांव पर एक बड़ा हमला हुआ और सभी घरों को आग लगा दी गई.
+ Their fortified places you will set on fire, their choice men you will kill with the sword, their children you will dash to pieces, and their pregnant women you will rip open.”
+ तू उनके किलेबंद शहरों को आग से फूँक देगा, उनके वीर योद्धाओं को तलवार से मार डालेगा, उनके बच्चों को पटक-पटककर मार डालेगा और उनकी गर्भवती औरतों का पेट चीर देगा।”
I will trample them and set them on fire all together.
तो मैं उससे लड़ूँगा और उसी वक्त उन्हें कुचल दूँगा, भस्म कर दूँगा
8 As soon as you have seized the city, you should set it on fire.
8 शहर पर कब्ज़ा करते ही तुम उसमें आग लगा देना
Go and set it on fire.”
तुम जाओ और उसकी फसल में आग लगा दो।”
With a great roaring sound, he has set her on fire,
मगर एक बड़ी गड़गड़ाहट हुई और उसने पेड़ में आग लगा दी,
(3) One of these, Thais by name, herself also drunken, declared that the king would win most favor among all the Greeks, if he should order the palace of the Persians to be set on fire; that this was expected by those whose cities the barbarians had destroyed.
(3) इनमें से एक, जिसका नाम थाइस था, जिसने खुद भी पी रखी थी, ने यह ऐलान किया कि राजा को सभी यूनानियों का सबसे ज्यादा समर्थन मिलता अगर उसने फारसियों के महल में आग लगाने का आदेश दिया होता; क्योंकि इस बात की उम्मीद उनसे की गई थी जिनके शहरों को बर्बरों ने नष्ट कर दिया था।
The attackers killed the driver and set the car on fire.
भीड़ ने चालक को मार डाला और कार को आग लगा दी
7 They set your sanctuary on fire.
7 उन्होंने तेरे भवन में आग लगा दी
Then they put the branches against the vault and set the vault on fire.
उन्होंने ये डालियाँ मंदिर के उस कमरे के चारों तरफ रख दीं और उनमें आग लगा दी
The villagers protested the arrests by damaging vehicles, including a police van, and setting a motorcycle on fire.
ग्रामीणों ने गिरफ्तारी का विरोध किया- वाहनों को तोड़फोड़ किया, पुलिस वैन को क्षति पहुंचाई और एक मोटरसाइकिल में आग लगा दी.
Turning to my father, the priest said: “Mr. Economos, kick your relative out immediately; she has set your house on fire.”
इस पर पादरी ने पिताजी की तरफ मुड़कर कहा: “ईकोनोमोस जी, अपनी उस रिश्तेदार को तुरंत घर से चलता करो; उसने आपके घर में आग लगा दी है।”
Then, it is alleged that Umar threatened to set the house on fire unless they came out and swore allegiance to Abu Bakr.
फिर, यह आरोप लगाया गया है कि उमर ने आग लगने की धमकी दी थी जब तक वे बाहर नहीं आए और अबू बकर के प्रति निष्ठा की कसम खाई।
You will be surprised to know that terrorists had set his ancestral home on fire in 1990.
आप ये जानकर के हैरान रह जाएंगे कि 1990 में आतंकवादियों ने उनके पैतृक-घर को जला दिया था।
Furthermore, the impressive riches of the temple of Artemis were plundered by seafaring Goths from the Black Sea, who then set the temple on fire.
इतना ही नहीं, काले सागर से आनेवाली गॉथ जाति ने अरतिमिस मंदिर की बेशुमार दौलत को लूटकर उसमें आग लगा दी
Singer Miriam Kaufmann tours with the band and sings backing vocals, most notably on "Set the Fire to the Third Bar", which originally featured Martha Wainwright.
गायक मिरियम कौफमन बैंड के साथ यात्रा करती हैं और कंठसंगीत गाती हैं, विशेषकर "सेटफायर टू द थर्ड बार" पर, जो मूल रूप से मार्था वेनराइट पर फिल्माया गया है।
But the telephone call at 11.30 a . m . on February 5 virtually set the Ministry of External Affairs ( MEA ) on fire .
लेकिन 5 फरवरी की सुबह 11.30 पर फोन आते ही विदेश मंत्रालय में वस्तुतः हडेबडी मच गई .
MythBusters also pointed out that conventional weaponry, such as flaming arrows or bolts from a catapult, would have been a far easier way of setting a ship on fire at short distances.
मिथबस्टर्स ने यह भी कहा कि पारंपरिक हथियार, जैसे ज्वलंत तीर या एक गुलेल से भेजे गए तीर, कम दूरी से जहाज को जलने का अधिक आसान तरीका है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में set on fire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

set on fire से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।