अंग्रेजी में slaughter का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में slaughter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में slaughter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में slaughter शब्द का अर्थ हत्या, मारना, वध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

slaughter शब्द का अर्थ

हत्या

nounfeminine

Never had the slaughter been so comprehensive and indiscriminate.’ —“World War I,” by H.
कभी भी इतने विस्तार पूर्वक और अव्यवस्थित रूप से हत्याएँ नहीं हुई।’—“वर्ल्ड वार I,” एच.

मारना

verb

Everyone says once I'm changed all I'll want is to slaughter the whole town.
हर कोई कहता है जहाँ मैं परिवर्तन करना चाहते हैं पूरे शहर को मारने के लिए.

वध

nounmasculine

If you do not marry me, my Rakshasas will slaughter you for my breakfast.
अगर तुम मुझे, मेरे Rakshasas तुम मेरे नाश्ते के लिए वध करेगा शादी नहीं करते.

और उदाहरण देखें

The kings have surely slaughtered one another with the sword.
ज़रूर उन राजाओं ने एक-दूसरे को तलवार से मार डाला होगा।
He slaughtered his children, so that he may live.
उसने अपने पुत्रों को ख़ानख़ाना, अर्कली ख़ाँ, एवं क़द्र ख़ाँ की उपाधि प्रदान की।
Because each one in the mountainous region of Eʹsau will be destroyed in the slaughter.
क्योंकि एसाव के पहाड़ी इलाके का हर इंसान मार डाला जाएगा
In Rwanda, where most of the population are Catholic, at least half a million were slaughtered in ethnic violence.
रूवाण्डा में, जहाँ अधिकतर जनसंख्या कैथोलिक है, लगभग पाँच लाख लोग नृजातीय हिंसा में क़त्ल किए गए।
To slaughter those whose way is upright.
और सीधी चाल चलनेवालों को मार डालें
According to Marvin Harris, the Vedic literature is contradictory, with some suggesting ritual slaughter and meat consumption, while others suggesting a taboo on meat eating.
मार्विन हैरिस के अनुसार, वैदिक साहित्य विरोधाभासी है, कुछ अनुष्ठान हत्या और मांस की खपत का सुझाव देते हैं, जबकि अन्य मांस खाने पर एक वर्जित सुझाव देते हैं।
(John 13:34, 35) If they do not have this love, then God says that they are “like Cain, who originated with the wicked one and slaughtered his brother.”
(यूहन्ना १३:३४, ३५) अगर उनमें यह प्रेम नहीं हैं, तब परमेश्वर कहता हैं कि वे “कैन के समान [है] . . . जो उस दुष्ट से था, और जिसने अपने भाई को घात किया।”
+ 11 For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another;+ 12 not like Cain, who originated with the wicked one and slaughtered his brother.
+ 11 इसलिए कि शुरू से तुमने यही संदेश सुना है कि हमें एक-दूसरे से प्यार करना चाहिए+ 12 और हमें कैन जैसा नहीं होना चाहिए जो शैतान* से था और जिसने अपने भाई का बेरहमी से कत्ल कर दिया।
11 “Aaron will present the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement in behalf of himself and his house; afterward he will slaughter the bull of the sin offering, which is for himself.
11 हारून पाप-बलि का बैल सामने लाएगा जो उसके अपने पापों के लिए होगा। वह अपने और अपने घराने के पापों के लिए प्रायश्चित करेगा। इसके बाद वह पाप-बलि का बैल हलाल करेगा।
12 Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron’s sons handed him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.
12 इसके बाद उसने होम-बलि का जानवर हलाल किया। फिर हारून के बेटों ने जानवर का खून उसे दिया और उसने वह खून वेदी के चारों तरफ छिड़का।
Or “slaughter.”
या “सीरिया में मार-काट मचा दी।”
Then, the vengeful reaction of two of her brothers led them to slaughter all the males in an entire city.
इसके बाद दीना के दो भाइयों ने बदले की आग में जलते हुए उस पूरे नगर के सब आदमियों को मौत के घाट उतार दिया।
“They were stoned, they were tried, they were sawn asunder, they died by slaughter with the sword, they went about in sheepskins, in goatskins, while they were in want, in tribulation, under ill-treatment.”
“पत्थरवाह किए गए; आरे से चीरे गए; उन की परीक्षा की गई; तलवार से मारे गए; वे कंगाली में और क्लेश में और दुख भोगते हुए भेड़ों और बकरियों की खालें ओढ़े हुए, इधर उधर मारे मारे फिरे।”
Jeremiah likened to a lamb to be slaughtered (18-20)
यिर्मयाह मेम्ने जैसा है जिसका हलाल होनेवाला था (18-20)
Are you not the children of transgression, the seed of falsehood, those who are working up passion among big trees, under every luxuriant tree, slaughtering the children in the torrent valleys under the clefts of the crags?” —Isaiah 57:4, 5.
क्या तुम अपराध की सन्तान, झूठ का वंश नहीं हो, तुम, जो सब हरे वृक्षों के तले देवताओं के कारण कामातुर होते और नालों में और चट्टानों की दरारों के नीचे बाल-बच्चों को बध करते हो?”—यशायाह 57:4,5, फुटनोट।
3 Yea, and also there was a tremendous slaughter among the people of Nephi; nevertheless, the Lamanites were adriven and scattered, and the people of Nephi returned again to their land.
3 हां, और नफी के लोगों में भयानक नर संहार भी हुआ था; फिर भी, लमनाइयों को भगा दिया गया और वे तितर-बितर हो गए, और नफी के लोग फिर से अपने प्रदेश वापस आ गए ।
+ 16 Slaughter the ram and take its blood and sprinkle it on all sides of the altar.
+ 16 फिर वह मेढ़ा हलाल करना और उसका खून ले जाकर वेदी के चारों तरफ छिड़कना।
He was brought like a sheep to the slaughter,+
वह भेड़ की तरह बलि होने के लिए लाया गया। +
The prophet presented to the king a situation in which a rich man with many sheep of his own took and slaughtered the sole, beloved sheep belonging to a man of little means.
उसने कहा कि एक रईस आदमी ने, जिसके पास बहुत-सी भेड़ें थी, भोजन के लिए एक गरीब आदमी की भेड़ का वध कर दिया जबकि उस गरीब के पास वह अकेली भेड़ थी और वह उसे बहुत प्यारी थी।
They had to slaughter a sheep, put its blood on the doorposts and lintel, and stay inside eating a meal of lamb, unleavened bread, and bitter greens.
उनको एक मेम्ने को बलि करना था, उसका लोहू द्वार के दोनों अलंगों और चौखट के सिरे पर लगाना था, और उस मेम्ने को घर के अन्दर ही रहकर अखमीरी रोटी और कड़वे सागपात के साथ खाना था।
For example, halal food and drinks at noon-time during Ramadan, or a cow or another halal animal that is not slaughtered in the Islamic way and in the name of Allah (God).
कुछ वस्तुओं, खाद्य पदार्थ या क्रियाएं जो आमतौर पर हलाल होती हैं उदाहरण के लिए, रमजान के दौरान दोपहर में हलाल भोजन और पेय, या एक गाय या एक अन्य हलाल जानवर जिसे इस्लामी तरीके से और अल्लाह (भगवान) के नाम पर नहीं मारा जाता है।
He slaughtered all of Zedekiah’s sons and then blinded Zedekiah and bound him, in order to take him as prisoner to Babylon.
वह सिदकिय्याह के सारे बेटों का कत्ल कर देता है और सिदकिय्याह की आँखें फोड़कर, उसे बंदी बनाकर बाबुल ले जाता है।
The killing of cattle and the slaughtering of sheep,
भेड़ें और गाय-बैल काटे,
As the agrarian economy grew, cattle and other domesticated animals became more useful in agrarian and related food production activities; it became increasingly expensive to slaughter animals for meat.
जैसे - जैसे कृषि अर्थव्यवस्था का विकास हुआ, मवेशी एवं अन्य पालतू जानवर खेती एवं संबंधित खाद्य उत्पादन की गतिविधियों के लिए अधिक उपयोगी बनते गए; मांस के लिए पशुओं को काटना उत्तरोत्तर महंगा होता गया।
For instance, the Law included commands that prohibited sacrificing an animal unless it had been with its mother for at least seven days, slaughtering both an animal and its offspring on the same day, and taking from a nest both a mother and her eggs or offspring. —Leviticus 22:27, 28; Deuteronomy 22:6, 7.
मिसाल के लिए, किसी भी जानवर के बच्चे की बलि तब तक नहीं चढ़ायी जा सकती थी, जब तक कि वह अपनी माँ के साथ कम-से-कम सात दिन तक न रहा हो, जानवर और उसके बच्चे को एक ही दिन बलि नहीं चढ़ाया जाना था और किसी घोंसले से चिड़िया के साथ-साथ उसके अंडों या बच्चों को लेना मना था।—लैव्यव्यवस्था 22:27, 28; व्यवस्थाविवरण 22:6, 7.

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में slaughter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।