अंग्रेजी में unparalleled का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में unparalleled शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में unparalleled का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में unparalleled शब्द का अर्थ अद्वितीय, बेजोड़, अपूर्व है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

unparalleled शब्द का अर्थ

अद्वितीय

adjectivemasculine, feminine

But as a Union of more than a half-billion citizens, Europe’s potential is unparalleled.
लेकिन आधा अरब नागरिकों से अधिक के एक संघ के रूप में, यूरोप का सामर्थ्य अद्वितीय है।

बेजोड़

adjective

अपूर्व

adjective

और उदाहरण देखें

India is a land of unparalleled diversity.
भारत अद्वितीय विविधताओं वाला देश है।
It is unparalleled in the history of modern age that a reigning Monarch so beloved by his people voluntarily choosing to give up power, giving his country a new constitution evolved through a model consultative process, and guiding its transition to democracy.
आधुनिक युग के इतिहास में यह एक अद्वितीय घटना है कि एक राजघराने के, अपनी जनतामेंइतने प्रिय राजा ने,स्वैच्छिक रूप से सत्ता छोड़ने का विकल्प चुना है और अपने देश को परामर्श की प्रक्रिया के माध्यम से विकसित और लोकतंत्र कीओर संक्रमण कर रहे एक नये संविधान के मॉडल की ओर निर्देशित कर रहे हैं।
Thousands of annual medical scholarships offered by Cuba to countries in Africa, Latin America and Asia is unparalleled anywhere in the world.
अफ्रीका, लैटिन अमेरिका और एशिया के देशों में क्यूबा द्वारा प्रदान की जाने वाली हजारों वार्षिक चिकित्सा छात्रवृत्तियां पूरी दुनिया में अद्वितीय हैं।
I congratulate President Putin for the unparalleled leadership in the development of our relations.
हमारे संबंधों के विकास में राष्ट्रपति पुतिन के अद्वितीय नेतृत्व का मैं अभिनंदन करता हूं।
Whether they consider the unparalleled wisdom of the Bible or its power to change people —or the many other things that mark it as unique— sincere people can hardly fail to realize that it must be inspired by God.
चाहे वे बाइबल की बेजोड़ बुद्धि पर ग़ौर करें या उसकी लोगों में परिवर्तन लाने की ताक़त पर—या ऐसी अन्य कई बातों पर, जिस से यह अतुलनीय सूचित होती है—निष्कपट लोग तो यह समझने से बिल्कुल रह नहीं जाएँगे कि यह अवश्य परमेश्वर के द्वारा ही प्रेरित है।
The end of armed conflict in Sri Lanka in May 2009 provides Sri Lanka with an unparalleled opportunity to address all outstanding issues in a spirit of understanding and mutual accommodation and to work towards genuine national reconciliation.
मई, 2009 में श्रीलंका में सशस्त्र संघर्ष की समाप्ति से श्रीलंका को सहमति एवं पारस्परिक सामंजस्य की भावना में सभी अनसुलझे मुद्दों का समाधान करने तथा वास्तविक राष्ट्रीय सुलह की दिशा में कार्य करने का उपयुक्त अवसर मिला है।
It is a natural and mutually enhancing partnership where both historical basis and future ambitions make the vectors of our interests congruent in an unparalleled manner.
यह सहज रूप से और आपसी तौर पर बढ़ने वाली भागीदारी है जहां ऐतिहासिक आधार और भावी महत्वाकांक्षाएं दोनों ही हमारे हितों को समान रूप से इस प्रकार आगे बढ़ाते हैं कि उनकी तुलना नहीं की जा सकती है।
Our hearts are moved when we consider his sublime courage and manliness, his unparalleled wisdom, his superb ability as a teacher, his fearless leadership, and his tender compassion and empathy.
उनके उत्कृष्ट हिम्मत और पुरुषत्व, उनकी लाजवाब अक्लमंदी, एक शिक्षक के रूप में उनकी उच्च क़ाबिलीयत, उनकी निडर अगुआई, और उनकी कोमल करुणा और समानुभूति पर ग़ौर करने से हमारा दिल भर आता है।
Today, we live in a time of urgency unparalleled by any other period in man’s history.
आज, हम अत्यावश्यकता के ऐसे समय में जी रहे हैं जो मानव इतिहास की किसी भी अवधि से अद्वितीय है।
Some say that World War I, which erupted in 1914, ushered in our era of unparalleled moral decadence.
कुछ लोग कहते हैं कि सन् 1914 में जब पहला विश्वयुद्ध हुआ, तब से नैतिक मूल्यों का अचानक गिरना शुरू हो गया और ऐसा पहले किसी भी ज़माने में नहीं देखा गया था।
Investigate for yourself its unparalleled wisdom, historical accuracy, and fulfilled prophecy.
इसके अलावा, यह भी जाँचिए कि हम क्यों यकीन रख सकते हैं कि बाइबल में बुद्धि की जो बातें लिखी हैं वे बेजोड़ हैं, इसमें दर्ज़ इतिहास सच्चा और भरोसेमंद है और इसकी कई भविष्यवाणियाँ कैसे पूरी हो चुकी हैं।
While on one hand, we consistently advocate a proactive and innovative approach for making India and the greater South Asian region more prosperous, at the same time, we are thinking and acting on new measures to project India’s soft power- the unparalleled cultural richness, diversity and uniqueness of India and its people.
जहाँ एक ओर हमने भारत और सम्पूर्ण दक्षिण एशिया को समृद्ध बनाने के लिए सक्रिय और अभिनव प्रयोगों की लगातार वकालत की है, वहीं दूसरी ओर हम भारत की "सॉफ्ट पॉवर” जिसमें शामिल हैं भारत की समृद्ध संस्कृति, और उसके लोगों की विविधता और विशिष्टता, इसको विश्व के सामने लाने के नए उपायों पर विचार कर रहे हैं और उन पर काम भी कर रहे हैं ।
Describing Shri Atal Ji’s communication skills as unparalleled, PM said he had a great sense of humour also.
अटल जी के संवाद कौशल को बेमिसाल बताते हुए प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी ने कहा कि उनमें उच्च स्तर की हास्य-ज्ञान अभिव्यक्ति भी थी।
Furthermore, who will be able to face up to the awesome happenings as the unparalleled “great tribulation” soon descends upon this present generation?
इसके अतिरिक्त, कौन उन विस्मयकारी घटनाओं का सामना कर सकेगा जब वह निरुपम “बड़ी क्लेश” जल्द ही इस वर्तमान पीढ़ी पर आ जाएगी?
From starting this round of dialogue from January 2004, there has been unparalleled discussion on J & K issue.
जनवरी, 2004 से इस दौर की वार्ता की शुरूआत से जम्मू और कश्मीर मसले पर काफी विचार – विमर्श होता रहा है ।
India has always been willing to share its historical experience of centuries of nurturing and celebrating its unparalleled diversity.
भारत अपनी अद्वितीय विविधता के पोषण और अनुष्ठान के अपने सदियों के ऐतिहासिक अनुभव को बांटने का सदैव इच्छुक रहा है ।
A book on religions commented that the preaching work of Jehovah’s Witnesses has been “almost unparalleled in its intensity and scope.”
धर्मों पर लिखी गयी एक किताब में यहोवा के साक्षियों के प्रचार काम के बारे में कहा गया था कि वे जिस जोश से और जितने बड़े पैमाने पर प्रचार काम करते हैं, वैसा दुनिया में और कोई नहीं करता।
India is a nation of unparalleled diversity, religious pluralism and a composite culture.
भारत अद्वितीय विविधता, धार्मिक बहुलवाद और संयुक्त संस्कृति का देश है।
The Prime Minister said, “ Shri Manohar Parrikar was an unparalleled leader.
प्रधानमंत्री ने कहा, ‘श्री मनोहर पर्रिकर बेजोड़ नेता थे।
As a complement to its unparalleled economic progress, Singapore promises religious freedom to all residents.
उसकी बेमिसाल आर्थिक उन्नति के संपूरक के रूप में, सिंगापुर सभी देशवासियों से धार्मिक स्वतंत्रता का वायदा करता है।
It would be marked by such things as unparalleled warfare, famine, pestilences, earthquakes, and worldwide preaching of the good news.
अतुलनीय युद्ध, अकाल, मरियाँ, भूकम्प, और सुसमाचार के विश्वव्यापी प्रचार जैसी बातों से यह चिह्नित होती।
During the visit, recognizing the unparalleled potential for development of relations between the two countries, Prime Minister Modi and Prime Minister Abe reviewed the significant milestones achieved over the last four years and outlined the following shared vision for the future of India-Japan relations:
यात्रा के दौरान देशों के बीच संबंधों के विकास के लिए विद्यमान पर्याप्त संभावनाओं को मान्यता प्रदान करते हुए, प्रधानमंत्री मोदी और प्रधानमंत्री आबे ने पिछले चार वर्षों में हासिल की गई उल्लेखनीय उपलब्धियों की समीक्षा की तथा भारत-जापान संबंधों के भविष्य के लिए निम्नलिखित साझे दृष्टिपत्र की रूपरेखा तैयार की:
I may proudly assert that the contribution of the Indian Supreme Court in this behalf is unparalleled.
मैं गर्व के साथ बताना चाहूँगा कि इस संदर्भ में भारत के सर्वोच्च न्यायालय का योगदान अतुलनीय है।
This can bring unparalleled comfort and peace of mind.
इससे हमें ऐसी सांत्वना और मन की शांति मिलेगी जो अपने आप में बेमिसाल है।
3 Why had Mary been favored with that unparalleled privilege?
3 मरियम को यह अनोखा सम्मान क्यों दिया गया?

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में unparalleled के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।