फ़्रेंच में coupant का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में coupant शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में coupant का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में coupant शब्द का अर्थ तीखा, तेज़, गरम, चतुर, होशियार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

coupant शब्द का अर्थ

तीखा

(tart)

तेज़

(keen)

गरम

(acrid)

चतुर

(shrewd)

होशियार

(sharp)

और उदाहरण देखें

Traditionnellement, on l’extrayait en coupant le fruit en deux, en l’évidant de sa pulpe et en pressant la peau de manière à imprégner une éponge des gouttelettes qui en jaillissaient.
बरसों पहले इस तेल को निकालने के लिए फलों को आधा काटकर उनका गूदा निकाला जाता था और फिर छिलकों को निचोड़ा जाता था। और जो तेल निकलता था, उसे स्पंज से सोख लिया जाता था।
Représentez- vous un message que le monde entier pourrait voir et dont il serait impossible de se débarrasser en éteignant son poste, en raccrochant son téléphone, en jetant un prospectus à la poubelle ou en coupant le son de sa télévision.
दुनिया भर के दर्शकों के लिए एक ऐसा व्यापारिक संदेश का विज्ञापन करने के बारे में सोचिए, ऐसा संदेश जिसे दर्शक बंद नहीं कर सकते, नीचे नहीं रख सकते, कूड़ेदान में नहीं फेंक सकते अथवा रिमोट कंट्रोल से उसकी आवाज़ नहीं दबा सकते।
Mais les caractéristiques les plus distinctives et les plus redoutables du requin blanc sont son énorme tête conique, ses yeux noirs, son regard d’acier et sa gueule hérissée de dents triangulaires, coupantes comme des lames de rasoir.
सफेद शार्क को उसकी भयानक शक्ल देनेवाले उसका बड़ा कोन के आकार का सिर, डरावनी काली आँखें और रेज़र जैसी धारवाले नुकीले दाँत हैं।
» 50 Et l’un d’eux frappa le serviteur du grand prêtre, lui coupant l’oreille droite+.
50 यहाँ तक कि उनमें से एक ने महायाजक के दास पर तलवार चलाकर उसका दायाँ कान उड़ा दिया।
Les boortsog se préparent en coupant en morceaux la pâte aplatie.
बलवान भेड़िये मेरे शरीर को चीरकर टुकड़े -टुकड़े कर देंगे।
47 Cependant, un de ceux qui étaient là tira son épée et frappa le serviteur du grand prêtre, lui coupant l’oreille+.
47 मगर वहाँ जो खड़े थे उनमें से एक ने अपनी तलवार खींचकर महायाजक के दास पर वार किया और उसका कान उड़ा दिया।
Par exemple, si vous avez des enfants en bas âge, laissez- vous traîner des objets tels que des perles, des épingles ou des instruments coupants qu’ils pourraient avaler ou avec lesquels ils pourraient jouer et se blesser gravement?
मिसाल के तौर पर, अगर आपके घर में छोटे बच्चे हैं, तो क्या आप लापरवाही से उनकी पहुँच के क़रीब मनका, पिन जैसी चीज़ें, या नोकदार वस्तुएँ छोड़ते हैं जिनके साथ अनजाने में खेलने या उनको निगलने से बच्चे को भारी नुकसान हो सकता है?
Le Trésor a l’intention d’imposer des sanctions supplémentaires au titre du CAATSA, sur la base des informations communiquées par la communauté du renseignement, de manière à tenir responsables le gouvernement et les oligarques russes de leurs activités déstabilisantes en leur coupant l’accès au système financier des États-Unis.
वित्त विभाग अतिरिक्त CAATSA प्रतिबंध लगाने का इरादा रखता है, हमारे खुफिया समुदाय द्वारा सूचित किया गया है, ताकि अमेरिकी वित्तीय प्रणाली तक अपनी पहुंच को समाप्त करके उनकी अस्थिर करने वाली गतिविधियों के लिए रूसी सरकारी अधिकारी और कुलीन वर्ग को उत्तरदायी ठहराया जा सके।”
L’avortement par dilatation du col et curetage est une autre méthode: un couteau en forme de boucle racle la muqueuse utérine, coupant l’enfant en tranches.
अन्य शिशुओं का गर्भपात गर्भ को विस्तारित करके एक चक्करदार छुरी से कुरेदने के द्वारा किया जाता है, जो गर्भ की दीवार को खुरचते वक़्त शिशु के टुकड़े-टुकड़े कर देती है।
On procède au marquage des serpents en coupant quelques écailles, des tortues en faisant des entailles dans la carapace, des lézards par ablation d’un orteil, des alligators et des crocodiles par ablation soit d’un orteil, soit d’écailles caudales.
साँपों पर निशान लगाने के लिए उनके कुछ शल्क कतर दिए जाते हैं; कछुए के कवच खुरच दिए जाते हैं; छिपकलियों के पैर की उंगलियाँ कतर दी जाती हैं; और मगरमच्छों और घड़ियालों की उंगलियाँ कतरकर या उनकी पूँछ से शल्क (नोकदार परत) को काटकर निशान लगाया जाता है।
À quoi auriez- vous pensé en coupant le bois pour l’holocauste, pendant le voyage de plusieurs jours jusqu’au pays de Moria et au moment de placer votre fils sur l’autel ?
जब आप होमबलि के लिए लकड़ी चीरते, मोरिय्याह देश तक जाने के लिए कई दिनों की यात्रा करते, और अपने पुत्र को वेदी पर रखते तो आपकी क्या भावनाएँ होतीं?
Les droites construites à partir de l' intersection de deux coniques. Ceci est aussi défini pour deux coniques ne se coupant pas
दो शंकुओं के प्रतिच्छेद से बनाई गई रेखाएँ. ये अ-प्रतिच्छेदित शंकुओं के लिए भी पारिभाषित हैं
Certains se mutilent avec leur machette en coupant la canne à sucre.
हँसिये से गन्ना काटते समय कुछ बच्चों ने अपने ही अंग काट लिये हैं।
Coupant la parole à Jésus, peut-être avec une certaine brusquerie, elle lui dit : “ Seigneur, cela ne te fait- il rien que ma sœur m’ait laissée seule pour accomplir le travail ?
इसलिए वह तुरंत यीशु के पास आती है और शायद उसकी बात को काटते हुए कहती है: “हे प्रभु, क्या तुझे चिंता नहीं है कि मेरी बहन ने सारा काम बस मुझ ही पर डाल दिया है?
Il donne un coup d’épée à Malchus, l’esclave du grand prêtre, lui coupant l’oreille.
मगर पतरस ने आव देखा न ताव, फौरन अपनी तलवार से महायाजक के एक दास मलखुस के सिर पर वार किया और उसका एक कान उड़ा दिया।
Par exemple, à une certaine époque les médecins croyaient pouvoir guérir la pneumonie en coupant en deux un poulet vivant et en appliquant les morceaux sur la poitrine du patient.
मिसाल के लिए, एक ज़माने में डॉक्टरों का मानना था कि अगर किसी को निमोनिया हो जाए तो एक ज़िंदा मुर्गी को दो हिस्सों में काटकर मरीज़ की छाती पर रख देने से उसकी बीमारी ठीक हो सकती है।
De nombreux médecins craignent d’être contaminés par le SIDA ou par l’hépatite en se piquant ou en se coupant avec les instruments.
बहुत से डॉक्टरों को डर है कि अपने मरीज़ों का इलाज करते समय कहीं ग़लती से वे अपनी चमड़ी में चिकित्सीय यंत्र न चुभा लें या उनकी चमड़ी न कट जाए जिससे उन्हें एडस् या यकृत-शोथ हो जाए।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में coupant के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।