फ़्रेंच में d'une façon ou d'une autre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में d'une façon ou d'une autre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में d'une façon ou d'une autre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में d'une façon ou d'une autre शब्द का अर्थ किसी भी तरह, फिर भी, किसी प्रकार से, वैसे भी, किसी तरह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

d'une façon ou d'une autre शब्द का अर्थ

किसी भी तरह

(one way or another)

फिर भी

(anyway)

किसी प्रकार से

(anyhow)

वैसे भी

(anyway)

किसी तरह

(somehow)

और उदाहरण देखें

Il y arrivait d'une façon ou d'une autre.
किसी तरह उनमे यह क्षमता थी.
TOUS, d’une façon ou d’une autre, nous ressemblons à nos parents.
किसी-न-किसी तरह हम सब अपने माता-पिता के जैसे होते हैं।
22 Pierre se sent tenu de participer d’une façon ou d’une autre à cette vision extraordinaire appelée transfiguration.
22 पतरस को लगा कि इस अनोखे दर्शन में उसे भी किसी तरह हिस्सा लेना चाहिए और शायद इसलिए भी ताकि दर्शन ज़्यादा देर तक रहे।
’ Autrement dit, la malhonnêteté finit toujours par causer des problèmes d’une façon ou d’une autre.
हमारे सामने ऐसे कई मौके आए जब हम बिज़नेस में चार सौ बीसी करके पैसे कमा सकते थे, लेकिन हमने उन सारे मौकों को ठुकरा दिया।
Pouvons- nous prendre l’initiative de leur rendre visite ou de les aider d’une façon ou d’une autre ?
क्या आप उनसे मिलने की या किसी प्रकार से सहायक होने की पहल कर सकते हैं?
Que pouvons- nous faire pour ne pas être, d’une façon ou d’une autre, désapprouvés?
हम किसी भी रीति से निकम्मे न ठहरें, इसे किस तरह निश्चित किया जा सकता है?
Au Béthel, le travail ne manquait pas, et j’étais heureuse d’apporter mon aide d’une façon ou d’une autre.
बेथेल में काम की कोई कमी नहीं थी और मैं हर मुमकिन तरीके से मदद करने के लिए तैयार थी।
Pensait- il que sa situation s’en trouverait améliorée d’une façon ou d’une autre ?
क्या उसे वाकई लगता था कि ऐसा करके वह अपने हालात बेहतर बना सकता है?
Une telle croyance ne ferait que nous encourager à vouloir apaiser les esprits d’une façon ou d’une autre*.
ऐसा मानकर चलने से शायद हम किसी तरह आत्माओं को खुश करने के लिए लुभाए जाएँ।
D'une façon ou d'une autre, on va finir le boulot.
एक तरह से या किसी अन्य वजह से, हम'किया इस बात को मिल रही हैं.
Des millions croient que la vie de chacun est, d’une façon ou d’une autre, prédestinée par Dieu.
इसके अलावा, और भी लाखों लोग यह विश्वास करते हैं कि हर इंसान की ज़िंदगी को किसी-न-किसी तरह परमेश्वर ने पूर्व निर्धारित किया है।
LA PLUPART d’entre nous sommes tributaires, d’une façon ou d’une autre, des combustibles fossiles.
हममें से अधिकतर लोग कई तरीकों से कार्बन-युक्त ईंधन पर आश्रित हैं।
D’une façon ou d’une autre, l’affliction semble n’épargner personne.
ऐसा लगता है कि दुःख-तकलीफ़ हरेक मनुष्य के जीवन को एक-ना-एक तरीक़े से छूती है।
6 Pouvons- nous d’une façon ou d’une autre élargir nos fréquentations et apprendre à mieux connaître nos compagnons?
६ क्या आप अपनी संगति को विस्तृत करने और अपने भाइयों को बेहतर जानने के तरीक़े देख सकते हैं?
Un quart d'entre eux est d'une façon ou d'une autre lié au capitaine Parker.
आहार-कक्ष का एक चौथा प्रकार किसी प्रकार के एक उत्सव के साथ जुड़ा हुआ है।
• “Si d’une façon ou d’une autre on m’administrait du sang de force, cela reviendrait à me violer.
● “अगर मुझे बलपूर्वक खून दिया गया, यह मेरे लिए, मेरा बलात्कार किए जाने के समान है।
Jéhovah en personne a dit que d’une façon ou d’une autre elles resteront ouvertes.
क्योंकि खुद यहोवा ने वचन दिया है कि किसी-न-किसी तरीके से ये फाटक हमेशा खुले रहेंगे।
21 D’une façon ou d’une autre, nos amis ont une influence sur nous.
21 हमारे दोस्त हम पर या तो अच्छा असर कर सकते हैं या बुरा, इसलिए हमें सोच-समझकर दोस्त बनाने चाहिए।
Nous nous demandions constamment si nous avions, d’une façon ou d’une autre, mal rempli notre rôle de parents. »
हमारे मन में बार-बार एक ही सवाल उठता कि कहीं हमारी परवरिश में कोई कमी तो नहीं रह गयी।”
D’une façon ou d’une autre, la matière inanimée en est venue à s’organiser en organismes animés. (...)
किसी तरह निर्जीव पदार्थ ने अपने आपको सजीव तरीक़े से व्यवस्थित कर लिया। . . .
Chaque artiste Iranien, d'une façon ou d'une autre, est politique.
हर ईरानी कलाकार, किसी न किसी तरीके से, राजनीति से जुडा है।
Encouragez chacun à augmenter d’une façon ou d’une autre sa participation aux activités spirituelles à l’époque du Mémorial.
इस स्मारक के मौसम में सभी को किसी-न-किसी तरीके से अपनी सेवा बढ़ाने को उकसाइए।
Plus vous resterez, plus vous risquerez de transiger d’une façon ou d’une autre avec vos principes.
ज़्यादा देर ठहरने से मुमकिन है कि आप कोई-न-कोई समझौता कर बैठें।
Notre intégrité n’est établie que si nous sommes, d’une façon ou d’une autre, ‘ éprouvés jusqu’au bout ’.
किसी बात में जब हमारी “पूरी पूरी जांच” होती है, तब हमारी खराई का सबूत मिलता है।
Mais, d’une façon ou d’une autre, nous arrivions à faire entrer des publications.
फिर भी किसी-न-किसी तरह से हम तक साहित्य चोरी-छिपे पहुँचा दिया जाता।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में d'une façon ou d'une autre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।