फ़्रेंच में foisonnement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में foisonnement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में foisonnement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में foisonnement शब्द का अर्थ प्रचुरता, सूजन, अमीर, प्राचुर्य, उमड़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

foisonnement शब्द का अर्थ

प्रचुरता

(profusion)

सूजन

(swell)

अमीर

प्राचुर्य

(richness)

उमड़

(swell)

और उदाहरण देखें

En outre, il existait des étudiants de la Bible à foison qui n’avaient rien de commun avec eux.
इसके अलावा, कितने अन्य लोग थे जो बाइबल के विद्यार्थी थे लेकिन बाइबल विद्यार्थियों के समान बिलकुल भी न थे।
Énigmes bibliques à foison
बाइबल में ढेरों पहेलियाँ हैं
5 Les personnes qui sont désorientées par le foisonnement des religions devraient apprécier, lors de notre second passage, la réponse à cette question :
५ जो लोग इतने सारे धर्म होने के कारण उलझन में हैं आपकी पुनःभेंट पर शायद इस सवाल का जवाब पाने का मूल्यांकन करें:
En d’autres termes, ce foisonnement de méchanceté, qui rend la vie insupportable à tout le monde, ne durera pas indéfiniment.
दूसरे शब्दों में इसका मतलब यह है कि दुष्ट लोगों की मौज-मस्ती हमेशा-हमेशा तक चलती न रहेगी, जिससे सबका जीना दूभर होता है।
Au cours des siècles, il est vrai, les mauvaises nouvelles ont foisonné, éclipsant celles plus réjouissantes.
वाक़ई, शताब्दियों के दौरान बुरी ख़बरें प्रचुर रही हैं और किसी अच्छी ख़बर से ज़्यादा महत्त्वपूर्ण रही हैं।
Jéhovah a employé sa force pour créer et racheter, pour sauver ses serviteurs et détruire ses ennemis, ce dont la Bible témoigne à travers une foison d’exemples.
(भजन 28:6-9; यशायाह 50:2) बाइबल में ऐसी कई बातें बताई गई हैं जो यह सबूत देती हैं कि परमेश्वर अपनी शक्ति से जो चाहे बना सकता है, किसी को भी छुड़ा सकता है, अपने लोगों को बचा सकता है और दुश्मनों का सर्वनाश कर सकता है।
Les humains se multipliant, les mauvaises nouvelles ont également foisonné.
जैसे-जैसे मानवी जनसंख्या गिनती में बढ़ती गयी, बुरी ख़बरें उसके साथ बढ़ती गयीं।
Pourquoi notre planète foisonne- t- elle de vie, y compris de vie intelligente ?
हमारे ग्रह पर जीवन इतनी बहुतायत में क्यों है, जिसमें बुद्धिमान प्राणी भी शामिल हैं?
De l’aveu même d’Innocent III, la corruption généralisée au sein de l’Église explique le foisonnement de prédicateurs itinérants et la propagation d’idées dissidentes, surtout en France du Midi et en Italie du Nord.
पोप इनोसॆंट lll ने भी स्वीकार किया कि गिरजे में व्याप्त भ्रष्टाचार यूरोप में, ख़ासकर दक्षिणी फ्रांस और उत्तरी इटली में विरोधी, भ्रमणकारी प्रचारकों की बढ़ती संख्या का कारण था।
Qu’a vu l’œil de Hubble ? Un foisonnement, non pas d’étoiles, mais de galaxies, vastes systèmes constitués de milliards d’étoiles.
ली गयी तसवीर भरी हुई थी, अलग-अलग तारों से नहीं, परंतु आकाशगंगाओं से जो अरबों तारों के विशाल तंत्र हैं और जिन्हें मनुष्य ने कभी नहीं देखा!
10:13-15). Sa lettre aux Romains en foisonne.
10:13-15) उदाहरण के लिए रोमियों के नाम लिखी चिट्ठी की बात लें तो उसमें ढेरों सवाल दर्ज़ हैं।
L’idolâtrie foisonne dans ses églises, les philosophies et les traditions contraires aux Écritures sont prônées depuis ses chaires, et sa recherche du pouvoir politique l’enfonce toujours plus loin dans l’adultère spirituel avec les nations du monde (Marc 7:13 ; Révélation 18:4, 5, 9).
उसके गिरजों में बढ़-चढ़कर मूर्तिपूजा की जाती है, उसके मंचों से दुनियावी तत्त्वज्ञान और ऐसी परंपराएँ सिखायी जाती हैं जो बाइबल की शिक्षाओं के खिलाफ हैं। और अपनी राजनीतिक ताकत बढ़ाने की होड़ में वह इस दुनिया के राष्ट्रों के साथ आध्यात्मिक व्यभिचार की दलदल में और भी धँसता जा रहा है।
Il y aura foison de fruits.
आशीषों की होगी बौछार;
De la même manière, si vous êtes amené à prononcer un discours, ne noyez pas vos auditeurs sous les informations alarmistes simplement parce qu’on en trouve à foison.
उसी तरह, जब आपको भाषण देने के लिए कहा जाता है, तो बुरी घटनाओं के बारे में शायद ढेर सारी जानकारी आपको बड़ी आसानी से मिल जाए, लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि आप भाषण में ये सारी बातें बताकर सुननेवालों को बेज़ार कर दें।
Cette période vit foisonner les méchants.
तब तक कई स्वर्गदूत बुरे बन चुके थे, जिनमें शैतान सबसे बुरा था।
L’historien grec Hérodote a écrit: “Le pays [l’Égypte] foisonne en médecins; l’un ne traite que les maladies des yeux, un autre celles de la tête, des dents, de l’abdomen ou des organes internes.”
यूनानी इतिहासकार हेरोडोटस् ने लिखा: “वह देश [मिस्र] चिकित्सकों से भरा है; एक सिर्फ़ आँखों के रोगों का उपचार करता है; तो दूसरा सिर, दाँतों, पेट, या आंतरिक अंगों के रोगों का उपचार करता है।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में foisonnement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।