फ़्रेंच में propice का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में propice शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में propice का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में propice शब्द का अर्थ शुभ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

propice शब्द का अर्थ

शुभ

adjective

और उदाहरण देखें

Et comme je l’ai dit plus tôt dans la semaine, nous pouvons mettre en place des conditions propices à une vraie prospérité économique pour le peuple nord-coréen qui rivalisera avec celle du Sud et c’est ce à quoi nous nous attendons.
और जैसा कि मैंने इस सप्ताह पहले कहा था, हम उत्तर कोरिया के लोगों के लिए वास्तविक आर्थिक समृद्धि की ऐसी स्थितियाँ सृजित कर सकते हैं जो दक्षिण कोरिया की स्थितियों से प्रतिद्वंद्विता करेंगी और यह हमारी आशा है।
3 Soyons raisonnables : Paul a recommandé de ‘ racheter le moment propice ’ pour les choses plus importantes de la vie, et de ne pas devenir “ déraisonnables ”.
3 समझदारी से काम लीजिए: पौलुस ने सलाह दी कि हमें ज़िंदगी की ज़्यादा अहम बातों के लिए “समय का पूरा-पूरा उपयोग” करना चाहिए और “निर्बुद्धि” नहीं होना चाहिए।
L’apparition de nouvelles maladies zoonotiques semble d’autant plus inévitable que l’être humain pénètre de nouveaux écosystèmes (tels que des régions forestières autrefois reculées) ; l’industrie alimentaire crée un contexte sans cesse plus propice à la recombinaison génétique ; enfin, le changement climatique perturbe les habitats naturels et les interactions entre espèces.
मानव समाज ज्यों-ज्यों नए पारिस्थितिकी तंत्रों (जैसे अतीत के दूरस्थ वन्य क्षेत्रों) में प्रवेश कर रहा है; खाद्य उद्योग आनुवंशिक पुनर्संयोजनों के लिए अधिक अनुकूल माहौल तैयार कर रहे हैं; और जलवायु परिवर्तन ने प्राकृतिक आवासों और प्रजातीय अंत:क्रियाओं को गड्ड-मड्ड कर दिया है, अत: नए-नए पशुजनित रोगों का उत्पन्न होना अवश्यंभावी है।
10 min : Marchez comme des sages en « rachetant pour vous le moment propice ».
10 मि: बुद्धिमानों की तरह चलो और “तय वक्त का पूरा-पूरा इस्तेमाल करो जिससे तुम्हें फायदा हो।”
14 À présent, et en manière d’exemple, Dieu est disposé à faire miséricorde, il veut bien être rendu propice.
१४ अब परमेश्वर दया दिखाने के लिए इच्छुक है और एक चित्रात्मक रूप से प्रायश्चित्त स्वीकार करता है।
Les contrastes extrêmes qui existent entre riches et pauvres, entre urbains et ruraux, ou entre diplômés et population sans diplôme, forment une base propice à une formidable émancipation.
मौजूदा अंतराल अमीरों और गरीबों के बीच शहरी और ग्रामीण के बीच या अकादमिक और अनस्कूल ये अंतराल, वे एक मिट्टी बनाते हैं जो एक अविश्वसनीय सशक्तिकरण के लिए तैयार है।
Voyons quel moment est le plus propice pour nous et pour les gens du territoire.
देखिए कि आपके और क्षेत्र में रहनेवाले लोगों के लिए सर्वोत्तम समय क्या है।
Il faut créer un environnement propice pour les entrepreneurs et les petits producteurs d'énergie dans les zones rurales pauvres afin d'apporter l'électricité dans des villages qui devraient autrement attendre encore des années pour être raccordés à un réseau classique. Il s'agit d'y construire de mini-réseaux de distribution alimentés par l'énergie solaire, de petits barrages ou de petites unités de production hybrides solaire/diesel.
गरीब ग्रामीण क्षेत्रों के लिए, इसका अर्थ मिनी ग्रिड विकसित करने के लिए उद्यमियों और छोटे बिजली उत्पादकों के लिए एक लाभकारी माहौल तैयार करना होगा - जिनके लिए बिजली आम तौर पर सौर, छोटी पनबिजली, या सौर-डीज़ल के मिले-जुले रूप में प्राप्त होती है - जो उन समुदायों के लिए बिजली ला सकते हैं जिन्हें अन्यथा ग्रिड कनेक्शनों के लिए सालों साल इंतजार करनी पड़ेगी।
Rachète pour toi le moment propice dans le ministère Ministère du Royaume, 4/2015
प्रचार के दौरान समय का अच्छा इस्तेमाल कीजिए राज-सेवा, 4/2015
Réponses à vos questions : Lors des réunions de la congrégation, comment chacun peut-il favoriser une ambiance propice pour apprendre ?
प्रश्न बक्स: हम ऐसा क्या कर सकते हैं ताकि सब लोग सभाओं में ध्यान दे सकें?
Par ailleurs, la maison en Israël était un lieu propice à l’instruction spirituelle.
इस्राएल में घर एक ऐसी खास जगह थी जहाँ आध्यात्मिक हिदायतें मिलती थीं।
Quoi qu’il en soit, en se montrant sincèrement amical, on peut créer une ambiance propice à la conversation.
आपके इलाके में दस्तूर चाहे जो भी हो, दोस्ताना अंदाज़ में बातचीत शुरू करने से ऐसा माहौल पैदा होता है जिसमें घर-मालिक के साथ आराम से बात की जा सकती है।
16 Il est utile d’établir un emploi du temps et de choisir un lieu propice à l’étude.
16 अध्ययन के लिए एक शेड्यूल बनाने के साथ-साथ उसके लिए एक सही माहौल चुनना बेहद ज़रूरी है।
Vous pouvez aider votre enfant à progresser, dans le domaine profane ou spirituel, en le formant et en lui fournissant un cadre propice pour méditer sur des pensées ou des idées nouvelles. — 1 Timothée 4:15.
इस तरह आप उन्हें स्कूल की पढ़ाई में या आध्यात्मिक तौर पर तरक्की करने में मदद देंगे।—1 तीमुथियुस 4:15.
Racheter le moment propice lorsque nous prêchons réclame de la souplesse.
प्रचार के दौरान समय का अच्छा इस्तेमाल करने के लिए ज़रूरी है कि हम फेरबदल करने के लिए तैयार रहें।
Et quelques 10 millions de km2 du continent ne sont pas propices à l’élevage à cause du nagana.
इसके अतिरिक्त, नगाना के कारण पशुपालन को अफ़्रीका के दस मिलियन वर्ग किलोमीटर क्षेत्र तक सीमित रखना पड़ता है।
7 Oui, avril est un mois propice à une activité théocratique accrue.
७ जी हाँ, अप्रैल में मौसम ईश्वरशासित गतिविधि बढ़ाने के लिए अनुकूल है।
3 En imitant les méthodes d’enseignement de Jésus, vous suivez le conseil de l’apôtre Paul : “ Continuez à marcher avec sagesse à l’égard de ceux du dehors, rachetant pour vous le moment propice.
3 अगर आप यीशु के सिखाने के तरीके अपनाएँगे, तो आप प्रेरित पौलुस की यह सलाह मान रहे होंगे: “अवसर को बहुमूल्य समझकर बाहरवालों के साथ बुद्धिमानी से बर्ताव करो।
Son immense royaume fut propice à la propagation de l’hellénisme, c’est-à-dire de la langue et de la culture grecques.
३३६-३२३)। उसके इस दूर-दूर तक फैले राज्य के कारण ही यूनानियों की भाषा और संस्कृति फैली।
Étant un endroit où l’on passe de toute façon régulièrement du temps, la cuisine s’impose comme un lieu propice aux activités en famille.
क्योंकि हर हाल में हमें नियमित रूप से किचिन में समय बिताना पड़ता है, तो ज़ाहिर है कि परिवार में मिल-जुलकर कार्य करने की यह एक जगह है।
Ainsi, il nous faut absolument prendre du temps, ‘ racheter le moment propice ’, pour étudier individuellement. — Éphésiens 5:16.
इस वज़ह से, हमें “अवसर को बहुमोल” समझकर खुद अध्ययन करने के लिए खास समय निकालना चाहिए।—इफिसियों ५:१६.
20 min : « Rachète pour toi le moment propice dans le ministère ».
20 मि: “प्रचार के दौरान समय का अच्छा इस्तेमाल कीजिए।”
En ‘ nous aimant le premier ’, Jéhovah a créé les conditions propices à notre amitié avec lui. — 1 Jean 4:19.
परमेश्वर ने “पहिले . . . हम से प्रेम किया,” इस तरह उसने हमारे साथ दोस्ती का रिश्ता कायम करने की बुनियाद डाली।—1 यूहन्ना 4:19.
Mais cet aspect est désormais réglé une fois pour toutes et nous avons eu la possibilité de parler dans le détail de ce que nous avons l’intention de mettre à l’ordre du jour, ainsi que de la manière dont nous allons commencer à coordonner nos efforts dans les jours qui viennent, entre aujourd’hui et le jour du sommet, de manière à ce que nous... à ce que les deux parties soient confiantes quant au fait que nous avons mis en place les conditions propices à une réunion réussie entre les deux dirigeants.
लेकिन अब हमारे पास निश्चित रूप से वह हिस्सा है, और हमारे पास उस बारे में काफी बात करने के लिए एक मौका था जिस पर हम एजेंडे में रहना चाहते हैं, और यह भी कि हम आने वाले दिनों में अभी और शिखर सम्मेलन के बीच में किस तरह से शुरुआत और समन्वय करने वाले हैं, उस तरीके से जिसमें हमें – दोनों पक्षों को विश्वास है कि हम दोनों नेताओं के बीच एक सफल बैठक के लिए समन्वय स्थापित करेंगे।
Évidemment, il plante cette vigne “ sur un coteau fertile ”, un endroit propice à son épanouissement.
इतना ही नहीं, वह अपनी दाख की बारी “एक अति उपजाऊ टीले पर” लगाता है, ताकि दाख की बारी बहुत फल-फूल सके।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में propice के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

propice से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।