फ़्रेंच में rattachement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में rattachement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में rattachement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में rattachement शब्द का अर्थ लिंकिंग, संयोग, लगाव, लिंक, संयोजन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rattachement शब्द का अर्थ

लिंकिंग

संयोग

(incorporation)

लगाव

(connection)

लिंक

संयोजन

(connection)

और उदाहरण देखें

Pour chaque utilisateur donné, la dimension Segment d'utilisateurs (valeurs 1 à 100) indique l'ensemble auquel le visiteur a été rattaché.
किसी खास उपयोगकर्ता के लिए, उपयोगकर्ता बकेट आयाम (1 से 100 तक के मान) से उस उपयोगकर्ता को असाइन किए बकेट की जानकारी मिलती है.
Voici le raisonnement tenu par Hamilton: “Une fois que cette histoire eut été rattachée à une grotte particulière, il n’était plus possible de s’en écarter; on peut donc conclure sans risque que la grotte que l’on montrait aux visiteurs après l’an 200 est l’actuelle grotte de la Nativité.”
हॅमिल्टन् तर्क करता है: “एक बार यह कहानी किसी एक गुफ़ा से जुड़ गयी, यह किसी और गुफ़ा से न जुड़ती; और यह मान लेना ठीक होगा कि २०० ईस्वी के जल्द ही बाद जो गुफ़ा यात्रियों को दिखायी जाती थी, वही आज की केव ऑफ द नॅटिविटी (जन्म की गुफ़ा) है।”
Avant de commencer : assurez-vous que le propriétaire de contenu à qui la chaîne est transférée peut accéder à l'outil de rattachement.
शुरू करने से पहले: पक्का कर लें कि जिस कॉन्टेंट मालिक को चैनल मिल रहा है उसने रोल-अप टूल चालू किया है.
Chaque congrégation est rattachée à un comité composé de frères spécialement formés, à même de venir en aide.
देश की हर कलीसिया को किसी एक कमेटी से जोड़ा जाएगा, जिस में ऐसे प्रशिक्षित भाई होंगे जो सहायता देने के लिए उपलब्ध होंगे।
Nos membres sont interdépendants, chacun étant rattaché au reste du corps.
हमारे अंग एक दूसरे पर निर्भर हैं, हरेक हमारे शेष शरीर से जुड़ा हुआ।
□ Sur l’utilisation du plan : “ Je me fais toujours un devoir (...) d’établir par écrit un plan du [sujet], et d’en rattacher mentalement les différentes parties soit par association d’idées soit d’une autre manière (...).
□ रूपरेखा के प्रयोग पर: “मैं हमेशा अपने आपको बाध्य पाता हूँ कि . . . क़ागज़ पर [विषय] के मुख्य मुद्दे लिखूँ और फिर मैं सम्बन्ध जोड़ने के द्वारा या अन्यथा, याद करके अन्य मुद्दे भरता हूँ। . . .
L’un d’eux est devenu surveillant dans la congrégation à laquelle j’étais rattachée.
उनमें से एक उस कलीसिया का ओवरसियर बना जहाँ मैं जाया करती थी।
Ce fait revêt une signification toute particulière si on le rattache à une autre prédiction de Pierre contenue dans ce chapitre.
(प्रकाशितवाक्य 6:1-8; 11:15, 18) इसी हकीकत को ध्यान में रखते हुए कि यीशु अब राजा है, आइए हम २ पतरस 3:13 की भविष्यवाणी पर गौर करें।
C’était la première fois en Grande-Bretagne que des pionniers étaient rattachés à une congrégation dans le but d’y apporter leur aide.
यह पहली बार था जब ब्रिटेन में पायनियरों को एक विशिष्ट कलीसिया की मदद करने के लिए नियुक्त किया गया था।
En conséquence, dans son raisonnement, les bénédictions rattachées au Millénium ne pouvaient plus concerner la terre, mais devaient se rapporter au monde des esprits.
नतीजा, ऑरिजन यह सिखाने लगा कि मसीह की हज़ार साल की हुकूमत में लोगों को धरती पर नहीं, स्वर्ग में आशीषें मिलेंगी।
Ainsi, la mort de Jésus Christ est rattachée aux deux plus grandes expressions d’amour qui aient jamais été : l’amour immense que Jéhovah a montré pour l’humanité en donnant son Fils, et l’amour plein d’abnégation que Jésus a témoigné envers les hommes en abandonnant volontiers sa vie humaine.
इस तरह, यीशु मसीह की मौत से प्यार की दो बेहतरीन मिसालें कायम की गयीं। एक तो यहोवा ने सभी इंसानों के लिए अपने बेटे की कुरबानी देकर अपना प्यार दिखाया। और दूसरा यीशु ने उनके लिए प्यार दिखाते हुए अपना इंसानी जीवन खुशी-खुशी न्यौछावर कर दिया।
Jamais il n’a été aussi important d’aller de l’avant en faisant confiance à Jéhovah, de faire connaître son nom et les desseins grandioses auxquels ce nom est rattaché.
यहोवा पर भरोसा रखते हुए आगे बढ़ना, उसके नाम को और जिस महान उद्देश्य को वह सूचित करता है, उसको ज़ाहिर करना आज पहले से कहीं ज़्यादा महत्त्वपूर्ण है!
Dans l’année qui a suivi mon arrivée des États-Unis, le groupe auquel j’ai été rattaché est passé de 6 à 21 proclamateurs.
और जब आप देखते हैं कि यहोवा आपकी मेहनत पर आशीष दे रहा है, तो आपको बहुत खुशी होती है।
N’est- il donc pas singulier que tant de croyances ou de traditions rattachées à Noël fleurent la supercherie ?
(भजन ५:६) इस बात को मन में रखते हुए, क्या यह विडंबना नहीं कि क्रिसमस से जुड़े इतने सारे पहलुओं में से झूठ की बू आती है?
Quand nous apprenons un point nouveau, essayons de le rattacher à ce que nous savons de Dieu et de Christ, et voyons en méditant comment il met en valeur la personnalité et les dispositions de Jéhovah.
जब हम कुछ सीखते हैं, हमें परमेश्वर और मसीह से उसका सम्बन्ध समझना चाहिए और इस बात पर मनन करना चाहिए कि यह कैसे यहोवा के व्यक्तित्व और प्रबन्धों को ऊँचा उठाता है।
Par la suite, le ramassage du bois pour le feu de l’autel et l’approvisionnement du bassin en eau ont été confiés à des esclaves non israélites rattachés au temple. — Josué 9:27.
(२ कुरिन्थियों ७:१) अंततः वेदी की आग के लिए लकड़ियाँ और हौद के लिए पानी ग़ैर-यहूदी मन्दिर के दासों द्वारा प्रदान किया जाता था।—यहोशू ९:२७.
20 Toute notre existence, y compris notre sens moral et la moralité elle- même, devrait être rattachée au Créateur.
२० हमारी ज़िंदगी और अच्छे-बुरे की हमारी समझ सबकुछ सिरजनहार से जुड़ी हुई है।
On rattache généralement le nom “ Pharisiens ” à un terme hébreu signifiant “ les séparés ”, quoique certains l’apparentent plutôt au mot “ interprètes ”.
कहा जाता है कि फरीसी नाम का इब्रानी में मूल अर्थ है, “अलग लोग” जबकि कुछ लोग मानते हैं कि यह शब्द, “समझ देनेवाले” से ताल्लुक रखता है।
L’étudier est donc indispensable pour bien comprendre les enseignements chrétiens et la conduite qui s’y rattache. — Hébreux 9:23.
अगर हम मसीही शिक्षाओं और मसीही व्यवहार के बारे में जानना चाहते हैं, तो यह ज़रूरी है कि हम व्यवस्था का अध्ययन करें।—इब्रानियों 9:23.
Lorsque vous envoyez un e-mail, un nom d'expéditeur lui est rattaché.
जब आप कोई ईमेल भेजते हैं, तो प्रेषक का नाम संदेश के साथ जोड़ा जाता है.
Nous avons vraiment deux concepts distincts rattachés au même terme.
सच में हमारे पास दो अलग धारणाये हैं जो कि एक ही शब्द से जुड़े हैं
(The New English Bible.) Ici, l’insouciance est rattachée à la paresse et à la négligence, et donc à la stupidité et à la sottise.
इस मायने में निश्चिंत होने का मतलब आलसी और लापरवाह होना है। इसलिए इसका ताल्लुक मूर्खता या मूढ़ता से है।
” (Jean 15:19). Notre neutralité pouvant être mise à l’épreuve du jour au lendemain, les familles devraient prendre le temps de revoir les principes bibliques rattachés à cette question.
(यूहन्ना 15:19) हमारी निष्पक्षता की परीक्षा कभी-भी हो सकती है, इसलिए परिवार के सदस्यों को चाहिए कि वे इस बारे में बाइबल के सिद्धांतों पर चर्चा करने के लिए समय तय करें।
Dans le cadre d’une intervention paramilitaire appelée Opération Espoir, des agents des services de lutte contre les sociétés secrètes (rattachés au Service des enquêtes criminelles) ont fait irruption dans des foyers où de petits groupes de chrétiens s’étaient réunis.
एक सैन्य-कार्यवाही जैसी योजना के तहत, जिसे ऑपरेशन होप नाम दिया गया था, क्रिमिनल इनवेस्टिगेशन डिपार्टमेंट की सीक्रेट सोसाइटीज़ ब्राँच के जासूस अधिकारियों ने निजी घरों में मिलनेवाले मसीहियों के अनेक छोटे-छोटे समूहों पर धावा बोला।
Par contre, quand ces chrétiens oints meurent et sont ressuscités pour la vie spirituelle au ciel, ils n’ont plus besoin des services propitiatoires du Grand Prêtre; ils abandonnent pour toujours la chair et la culpabilité qui y était rattachée.
लेकिन जब ये अभिषिक्त मसीही मरते और स्वर्ग में आत्मिक जीवन के लिए पुनरुत्थित किए जाते हैं, तब फिर कभी उन्हें महायाजक की प्रायश्चितिक सेवाओं की ज़रूरत नहीं है; वे हमेशा के लिए देह और उसके साथ जुड़ा हुआ रक्तदोष छोड़ चुकें होंगे।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में rattachement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।