पुर्तगाली में agradar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में agradar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में agradar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में agradar शब्द का अर्थ पसंद होना, पसंद करना, कृपया, प्लीज़, मेहरबानी करके है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

agradar शब्द का अर्थ

पसंद होना

(like)

पसंद करना

(appeal)

कृपया

(please)

प्लीज़

(please)

मेहरबानी करके

(please)

और उदाहरण देखें

É claro que nem todos os jovens que tentam agradar a Jeová têm uma situação familiar ideal.
सही है कि उन सभी युवा लोगों के पारिवारिक हालात एकदम सही नहीं हैं, जो यहोवा को प्रसन्न करना चाहते हैं।
(Gênesis 39:9) Ele não agiu dessa maneira só para agradar seus familiares; eles moravam bem longe dali.
(उत्पत्ति 39:9) यूसुफ के मना करने की वजह यह नहीं थी कि वह अपने घरवालों को खुश करना चाहता था, क्योंकि वे तो उससे बहुत दूर रहते थे।
Se estivermos realmente interessados em agradar a Deus, não devemos avaliar seriamente a exatidão de nossas crenças a respeito dele?
अगर हम सचमुच परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं, तो क्या हमें गंभीरता से नहीं सोचना चाहिए कि हम परमेश्वर के बारे में जो विश्वास करते हैं, वह वाकई सही है या नहीं?
Pensará em agradar a Deus, não os homens. — Gál.
आप मनुष्यों को नहीं परन्तु परमेश्वर को ख़ुश करने के बारे में सोच रहे होंगे।—गल.
Nestes últimos dias, os que querem agradar a Jeová e ganhar a vida não podem hesitar em fazer a escolha entre o certo e o errado, entre a congregação de Deus e o mundo corrupto.
इन अंतिम दिनों में जो यहोवा को खुश करना और जीवन पाना चाहते हैं, उनके पास भले और बुरे या परमेश्वर की कलीसिया और भ्रष्ट संसार के बीच चुनाव करने में आनाकानी करने का वक्त नहीं है।
No entanto, se não acrescentarmos à nossa perseverança a devoção piedosa, não conseguiremos agradar a Jeová e não obteremos a vida eterna.
लेकिन, यहोवा को खुश करने और अनंत जीवन का वरदान पाने के लिए ज़रूरी है कि हम अपने धीरज पर भक्ति को बढ़ाएँ।
A publicidade bem-sucedida usa engenhosas palavras e imagens para agradar aos anseios e desejos do consumidor.
वे विज्ञापन बहुत सफल होते हैं जिनमें बड़ी चालाकी से ऐसे शब्द इस्तेमाल किए जाते और ऐसी तसवीरें दिखायी जाती हैं जिससे ग्राहक चीज़ों की तरफ लुभाए जाएँ और उनका मन उन्हें पाने के लिए बेताब हो जाए।
5:20) Queremos agradar a Deus, por isso nos esforçamos para ser limpos em sentido físico, moral e espiritual.
5:20) हम परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं इसलिए हम शारीरिक, नैतिक और उपासना के मामले में शुद्ध बने रहने की जी-तोड़ कोशिश करते हैं।
Os verdadeiros cristãos são motivados primariamente pelo desejo de agradar a Jeová — não de enriquecer a si mesmos.
सच्चे मसीही रुपया-पैसा कमाने के इरादे से नहीं बल्कि यहोवा को खुश करने के इरादे से दूसरों को मुफ्त में सिखाते हैं।
Ou disse ele que há coisas específicas necessárias para se agradar a Deus?
या क्या उसने कहा कि परमेश्वर को प्रसन्न करने के लिए सुनिश्चित बातों की आवश्यकता है?
+ 9 Assim, quer moremos com ele, quer estejamos longe dele, temos por alvo agradar a ele.
+ 9 इसलिए चाहे हम उसके साथ निवास करें या उससे दूर हों, हमारा यही लक्ष्य है कि हम उसे खुश करें।
O que precisamos fazer para agradar a Deus?
परमेश्वर को खुश करने के लिए हमें क्या करना चाहिए?
A amorosa consideração deles por vocês aumentará ao verem seu desejo sincero de agradar a Deus.
इसके बजाय, यकीन रखिए कि जब वे आपको परमेश्वर को खुश करने की पूरी कोशिश करते देखेंगे, तो उनके दिल में आपके लिए इज़्ज़त और बढ़ जाएगी।
+ 8 Se Jeová se agradar de nós, ele certamente nos fará entrar nessa terra e a dará a nós, uma terra que mana leite e mel.
+ 8 अगर यहोवा की मंज़ूरी हम पर बनी रही, तो वह ज़रूर हमें उस देश में ले जाएगा जहाँ दूध और शहद की धाराएँ बहती हैं+ और हमें वह देश दे देगा।
(Êxodo 4:24-26) Há mais em jogo do que apenas agradar a um homem imperfeito.
(निर्गमन ४:२४-२६) एक अपरिपूर्ण पुरुष को प्रसन्न करने से ज़्यादा कुछ सम्मिलित है।
(Ezequiel 14:14, 20) Saíram das suas provações também decididas a agradar a Jeová, fortalecidas para dar corajoso testemunho e cheias de genuína esperança.
(यहेजकेल १४:१४, २०) वे यहोवा को ख़ुश करने का दृढ़संकल्प करके, निधड़क गवाही देने का बल प्राप्त करके, और वास्तविक आशा से भरके अपनी परीक्षाओं को पार कर आए हैं।
O “Caminho” é o único modo de ser bem-sucedido na vida e agradar a Deus.
इस मसीही विश्वास को ‘मार्ग’ कहा जाता है, और यही एक ऐसा मार्ग है जिस पर चलकर हम अपनी ज़िंदगी को कामयाब बना सकते हैं और परमेश्वर को खुश कर सकते हैं।
Ser compassivo envolve ser humilde e razoável em vez de difícil de agradar.
दयालु होने में यह शामिल है कि दीन और नम्र हों बजाये इसके कि किसी से ख़ुश ही ना हों।
Mas podem os que querem agradar a Deus realmente se alegrar com as guerras e as revoluções de qualquer nação?
लेकिन जो लोग परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं, वे क्या किसी भी राष्ट्र के युद्धों और क्रांतियों के बारे में गर्व महसूस कर सकते हैं?
Considere como a falta de vontade de agradar a Jeová refletiu no modo como muitos encaravam os ensinos de Jesus.
गौर कीजिए, जिन लोगों में यहोवा को खुश करने की इच्छा नहीं थी, उन्होंने यीशु की शिक्षाओं के लिए कैसा रवैया दिखाया।
Se você quer agradar a Deus, a afiliação religiosa é vital — mas não simplesmente a qualquer grupo religioso ou denominação.
अगर आप परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं तो बेशक आपको एक धर्म का सदस्य होना ज़रूरी है, लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि आप किसी भी धार्मिक समूह या गुट का सदस्य बन जाएँ।
Firmas comerciais que servem diretamente o público oferecem serviços rápidos — refeições, caixas eletrônicos, e coisas assim — porque sabem que agradar ao freguês inclui reduzir o tempo de espera.
ऐसे व्यापारी जिनका सीधे-सीधे जनता से लेन-देन होता है, वे अपने ग्राहकों से ज़्यादा इंतज़ार नहीं करवाना चाहते—जैसे फास्ट फूड सॆंटर, अपनी गाड़ी से बिना उतरे ही बैंक से अपना लेन-देन करने की सुविधाएँ, इत्यादि—क्योंकि वे जानते हैं कि ग्राहकों को खुश रखने की तरकीब है, उन्हें जल्दी से फ्री कर देना।
20 Naturalmente, agradar a Jeová envolve mais do que não praticar as coisas que ele odeia.
20 यहोवा को खुश करने के लिए, बस इतना काफी नहीं है कि आप सिर्फ उन कामों से दूर रहें जिनसे वह नफरत करता है।
Por isso, agora é hora de nos esforçarmos em agradar a Deus por desenvolver uma atitude pacífica.
इसलिए अभी वक्त है कि हम सबके साथ शांति बनाए रखें, ताकि परमेश्वर की मंज़ूरी हम पर हो।
+ 4 Ninguém que serve como soldado se envolve* nos assuntos comerciais* da vida civil, a fim de agradar àquele que o alistou como soldado.
+ 4 कोई भी सैनिक खुद को दुनिया के कारोबार* में नहीं लगाता* ताकि वह उसे खुश कर सके जिसने उसे सेना में भरती किया है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में agradar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।