पुर्तगाली में arrependimento का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में arrependimento शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में arrependimento का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में arrependimento शब्द का अर्थ अफ़सोस, शोक, पछतावा, पश्चाताप, पश्चात्ताप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

arrependimento शब्द का अर्थ

अफ़सोस

(regret)

शोक

(rue)

पछतावा

(rue)

पश्चाताप

(repentance)

पश्चात्ताप

(repentance)

और उदाहरण देखें

3 É óbvio que arrependimento seria um conceito surpreendente para aqueles ouvintes.
३ स्पष्ट रूप से, उस श्रोतागण के लिए पछतावा एक चौंका देनेवाली धारणा होती।
Jeová também é paciente, e sua paciência dá a muitos a oportunidade de alcançarem o arrependimento.
इसके अलावा, यहोवा धीरज भी धरता है जिससे कई लोगों को पश्चाताप करने का मौका मिल रहा है।
18 Quando ouviram essas coisas, não apresentaram mais objeções* e glorificaram a Deus, dizendo: “Então, Deus também concedeu a pessoas das nações o arrependimento que leva à vida.”
18 जब उन्होंने ये बातें सुनीं तो इस बारे में और कुछ न कहा* और यह कहकर परमेश्वर की महिमा करने लगे, “तो इसका मतलब, परमेश्वर ने गैर-यहूदियों को भी पश्चाताप करने का मौका दिया है ताकि वे भी जीवन पाएँ।”
Porque a nenhum desses será concedida salvação, a não ser pelo arrependimento e fé no bSenhor Jesus Cristo.
क्योंकि उद्धार पश्चाताप करने और प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास किये बिना किसी को नहीं मिलता ।
(Lucas 7:37-50; 19:2-10) Em vez de julgar as pessoas à base da aparência, Jesus imitava a benignidade, tolerância e longanimidade de seu Pai, com o objetivo de levá-las ao arrependimento.
(लूका 7:37-50; 19:2-10) लोगों की शक्ल-सूरत देखकर उनके बारे में राय कायम करने के बजाय, यीशु अपने पिता की तरह उनके साथ प्यार और धीरज से पेश आता, और उनकी कमज़ोरियों को सह लेता था क्योंकि उसे उम्मीद थी कि एक-न-एक-दिन वे अपने बुरे तौर-तरीके छोड़ देंगे।
*+ 31 Deus o enalteceu à sua direita+ como Agente Principal+ e Salvador,+ para dar arrependimento a Israel e perdão de pecados.
+ 31 परमेश्वर ने उसी को ऊँचा पद देकर खास अगुवा+ और उद्धारकर्ता ठहराया+ और अपने दायीं तरफ बिठाया+ ताकि इसराएल पश्चाताप करे और पापों की माफी पाए।
Sacrifícios sem arrependimento
त्याग मगर पछतावा नहीं
Arrependimento inclui a grande tristeza que uma pessoa sente por ter feito algo errado.
पश्चाताप करने का मतलब है, कोई गलत काम करने पर गहरा दुख महसूस करना।
Riley escreveu: “O pleno sentido era: ‘Espero que continueis o que comecei, que tanto façais como ensineis, e espero que resistais como eu resisti; que ensineis tanto em particular como publicamente, como eu fiz, nas ruas e de casa em casa, para dar testemunho tanto a judeus como a gregos sobre o arrependimento para com Deus e a fé para com nosso Senhor Jesus Cristo, pois estes são os essenciais!’”
राइली ने लिखा: “स्पष्ट अर्थ यह था: ‘मैं आप से वह काम जारी रखने की अपेक्षा रखता हूँ, जिसकी मैं ने शुरुआत की थी, दोनों करने और सिखाने में, और जैसे मैं ने प्रतिरोध किया, वैसे प्रतिरोध करने की भी अपेक्षा रखता हूँ; और दोनों वैयक्तिक रूप से तथा सब के सामने सिखाने, जैसे मैं ने सड़कों पर और घर घर किया था, यहूदियों और यूनानियों को परमेश्वर की ओर मन फिराव और हमारे प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास के बारे में साक्षी देने का काम जारी रखने की अपेक्षा रखता हूँ, इसलिए कि ये ही बुनियादी बातें हैं!’”
Porque o nosso Pai celestial “não deseja que alguém seja destruído, mas deseja que todos alcancem o arrependimento”.
क्योंकि स्वर्ग में रहनेवाला हमारा पिता “नहीं चाहता, कि कोई नाश हो; बरन यह कि सब को मन फिराव का अवसर मिले।”
Podemos, então, ter certeza de que Jesus Cristo e seu Pai, Jeová, mostrarão compaixão a todos que manifestarem verdadeiro arrependimento, independentemente do que fizeram no passado. — Romanos 4:7.
जी हाँ, हम यकीन रख सकते हैं कि यीशु मसीह और उसका पिता, यहोवा उन सभी पर दया करेंगे, जो सच्चे दिल से पश्चाताप करते हैं, फिर चाहे उन्होंने बीते कल में गंभीर पाप क्यों न किए हों।—रोमियों 4:7. (g 2/08)
O que Samuel poderia fazer para levá-los ao arrependimento?
अब शमूएल उन्हें कैसे अपनी गलती का एहसास दिलाता ताकि वे पश्चाताप करते?
Os nefitas prosperam — Surgem orgulho, riquezas e distinção de classes — A Igreja é dividida por dissensões — Satanás leva o povo a rebelar-se abertamente — Muitos profetas proclamam o arrependimento e são mortos — Seus assassinos conspiram para apoderar-se do governo.
नफाई समृद्ध होते हैं—अहंकार, संपत्ति, और दर्जे में अंतर आता है—मतभेदों से गिरजे में दरार आती है—शैतान लोगों से खुलकर विरोध करवाता है—कई भविष्यवक्ता पश्चाताप करने की याचना करते हैं और मारे जाते हैं—शासन करने के लिए उनके हत्यारे षडयंत्र रचते हैं ।
+ Talvez Deus lhes conceda arrependimento,* o que os levará a um conhecimento exato da verdade;+ 26 dessa forma cairão em si e escaparão do laço do Diabo, pois foram apanhados* por ele para fazer a sua vontade.
+ हो सकता है परमेश्वर उन्हें पश्चाताप करने* का मौका दे जिससे वे सच्चाई का सही ज्ञान पाएँ+ 26 और शैतान* के उस फंदे से छूटकर होश में आ जाएँ जिसमें उसने उन्हें ज़िंदा फँसा लिया है ताकि वे उसकी मरज़ी पूरी करें।
(20:13-21) Ele lembrou-lhes de que lhes havia ensinado “de casa em casa” e que ‘dera cabalmente testemunho, tanto a judeus como a gregos, do arrependimento para com Deus e da fé em nosso Senhor Jesus’.
(२०:१३-२१) उसने उन्हें याद दिलाया कि वह उन्हें, “घर घर” की सेवकाई सिखा चुका था और वह “यहूदियों और युनानियों के सामने गवाही देता रहा, कि परमेश्वर की ओर मन फिराना, और हमारे प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करना चाहिए।”
O que as palavras de Oséias nos ensinam sobre arrependimento e misericórdia?
होशे के शब्द हमें पश्चाताप और दया के बारे में क्या सिखाते हैं?
Deviam encarar o arrependimento dele com cepticismo e continuar a evitá-lo?
क्या उन्हें उसके पछतावे पर शक करना चाहिए था और उससे दूर-दूर रहना चाहिए था?
19 E se não fosse pela interferência de seu sábio Criador e por causa do arrependimento sincero deles, teriam inevitavelmente permanecido em cativeiro até agora.
19 और यदि उनके सर्व-बुद्धिमान रचयिता की मध्यस्थता न होती, और यह उनके यह सच्चे पश्चाताप के कारण हुआ, तो वे अवश्य ही अभी तक गुलामी में ही होते ।
30 E dali em diante começaram a invocar seu nome; portanto, Deus aconversou com os homens e revelou-lhes o bplano de redenção que havia sido preparado desde a cfundação do mundo; e isso lhes revelou segundo sua fé e arrependimento e suas obras santas.
30 और उसी समय से वे उसका नाम पुकारने लगे; इसलिए परमेश्वर ने मनुष्यों से बातें की, और उन्हें मुक्ति की उस योजना के विषय में जानकारी दी जिसे संसार की नींव के समय ही बना लिया गया था; और इसकी जानकारी उसने उन्हें उनके विश्वास और पश्चाताप और उनके पवित्र कार्यों के अनुसार दी ।
Eles desprezavam as pessoas comuns que estavam sendo batizadas em símbolo de arrependimento.
इसलिए उन्होंने पश्चाताप करना ज़रूरी नहीं समझा।
Fazemos isso exercendo fé no seu sacrifício de resgate, e provamos essa fé dando os necessários passos de arrependimento, conversão, dedicação e batismo.
हम ऐसा उसके छुड़ौती बलिदान पर विश्वास करके करते हैं, और हम उस विश्वास को पश्चाताप, मन फिराव, समर्पण और बपतिस्मा के ज़रूरी क़दम लेकर साबित करते हैं।
Eles não sentiam nenhum arrependimento pelo que haviam feito e ficaram ainda mais obstinados em seu proceder perverso.
उन्हें अपने किए पर ज़रा भी पछतावा नहीं था। इसके बजाय, वे और भी ढीठ हो गए थे।
Nada indica que o remorso de Judas fosse arrependimento genuíno.
बाइबल में इस बात का कोई इशारा नहीं मिलता कि यहूदा का पछताना, सच्चा पश्चाताप था।
Portanto, se tivermos cometido um erro grave, mas com arrependimento tivermos aceitado a ajuda de Deus e dos anciãos congregacionais, poderemos retornar ao caminho virtuoso e continuar nele. — Salmo 103:1-3, 10-14; Tiago 5:13-15.
इसलिए, यदि हम ने गंभीर पाप किया है लेकिन पश्चात्तापी रूप से परमेश्वर और कलीसिया के प्राचीनों की मदद स्वीकार की है, तो हम सद्गुणी मार्ग पर लौट सकते हैं और उस पर बने रह सकते हैं।—भजन १०३:१-३, १०-१४; याकूब ५:१३-१५.
Mas, os pecadores que desejam a sua misericórdia precisam harmonizar-se com o conhecimento sobre Deus e produzir obras próprias de arrependimento.
लेकिन उसकी दया चाहनेवाले पापियों को परमेश्वर के ज्ञान के अनुरूप होकर पश्चाताप के योग्य कार्य प्रस्तुत करने चाहिए।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में arrependimento के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।