पुर्तगाली में avó का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में avó शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में avó का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में avó शब्द का अर्थ दादी, नानी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

avó शब्द का अर्थ

दादी

noun

Minha avó sabe voar.
मेरी दादी उड़ सकती है।

नानी

noun

Visito minha avó duas vezes por semana.
मैं अपनी नानी से हफ़्ते में दो बार मिलने जाता हूँ।

और उदाहरण देखें

Depois, quando fechou a porta, a avó disse: "Não, não, não, não.
और फिर, जब उन्होंने दरवाजा बंद किया, दादी माँ ने कहा "नहीं नहीं नहीं नहीं "
O pai era grego, a mãe, Eunice, e a avó, Lóide, eram de origem judaica.
वह एक यूनानी था जबकि तीमुथियुस की माँ यूनीके और नानी लोइस पैदाइशी यहूदी थीं।
5 Pois eu me recordo da sua fé+ sem hipocrisia, fé que houve primeiro em sua avó Loide e em sua mãe, Eunice, e que, estou certo, há também em você.
5 मैं तेरा विश्वास हमेशा याद करता हूँ जिसमें कोई कपट नहीं। + ऐसा ही विश्वास पहले तेरी नानी लोइस और तेरी माँ यूनीके में था और अब मुझे यकीन है कि तुझमें भी है।
A avó ainda estava mais entusiasmada.
और दादी माँ सबसे ज्यादा उत्साहित थी |
Sua avó e sua mãe se casaram nessa idade.
उसकी नानी और माँ ने भी इसी उम्र में शादी की थी।
Minha avó sabe voar.
मेरी दादी उड़ सकती है।
E somente no ano passado, mais de 30 mil pessoas foram tratadas no Banco da Amizade por uma avó, numa comunidade no Zimbábue.
और सिर्फ पिछले साल में, 30,000 से ज़्यादा लोगों ने उपचार लिया है दोस्ती की बेंच पर ज़िमबाबवे के एक समुदाय की दादी माँ से।
Essa pessoa pode ser sua mãe, seu avô ou sua avó ou outro parente.
शायद आपकी माँ, दादा-दादी, नाना-नानी या कोई और रिश्तेदार आपकी मदद कर सके।
A avó de Owmadji procurou persuadir Hawa a usar amuletos e fetiches como proteção contra a doença.
ओमाजी की दादी ने बीमारी से बचने के लिए हावा को भूत-प्रेत को दूर रखने की चीज़ों और तावीज़ों का इस्तेमाल करने के लिए उकसाया।
A avó da pequena Owmadji pensava assim.
नन्ही ओमाजी की दादी ने तो ऐसा ही सोचा।
A avó ajudava na cozinha, e acidentalmente deixou cair um prato de porcelana e o quebrou.
एक नानी रसोईघर में सहायता कर रही थी और अचानक उससे एक चीनी मिट्टी की प्लेट गिरकर टूट जाती है।
Sua mãe chamava-se Eunice e sua avó Loide.
उसकी माँ का नाम यूनीके और नानी का नाम लोइस था।
(Atos 14:8-20) É possível que o relacionamento cordial e feliz usufruído naquela casa tenha influenciado a escolha das palavras de Paulo ao se referir a Lóide como “avó” de Timóteo.
(प्रेरितों १४:८-२०) पौलुस तीमुथियुस की नानी लोइस के लिए जो “नानी” शब्द इस्तेमाल कर रहा था, उसका चयन शायद उसने जो स्नेहिल, खुशनुमा रिश्ते उस परिवार में देखे थे, शायद उससे प्रभावित होने की वज़ह से हो।
Só aí é que acredito nas estatísticas, quando são estatísticas verificadas pela avó.
और मैं आँकडों में तभी विश्वास करता हूँ जब मेरी दादी उन्हें सही करार देती हैं।
Fazer boas anotações nos registros de casa em casa pode ajudar-nos a alcançar outros membros da família, tais como a avó, um(a) sobrinho(a) ou um(a) primo(a) que freqüenta a escola, ou uma cunhada que trabalha durante a semana.
घर-घर के कार्य का अच्छा अभिलेख रखने के द्वारा, हम परिवार के अन्य सदस्यों से बात कर सकेंगे जैसे कि एक दादी से, एक भतीजा या कोई सम्बन्धी से जो स्कूल जाता है, या एक भाभी जो सप्ताह के दौरान सांसारिक कार्य करती है।
E a avó carregou no botão e disse: "Oh, fantástico!
और दादी माँ ने बटन दबाया, और उन्होंने कहा "शानदार
É provável que os escritos sagrados, falados ao menino Timóteo pela mãe e pela avó crentes, tenham desempenhado um papel-chave no seu desenvolvimento como servo notável de Deus. — 2 Timóteo 1:5; 3:15.
(तिरछे टाइप हमारे।) यह मुमकिन है कि शिशु तीमुथियुस की विश्वासी माँ और नानी ने उसे पवित्र शास्त्र सुनाए थे, और इस बात ने परमेश्वर के एक शानदार सेवक बनने में एक अहम भूमिका निभायी।—२ तीमुथियुस १:५; ३:१५.
A avó tinha dois empregos.
उसकी नानी दो-दो नौकरियां करती थीं |
Apesar dessas prováveis ansiedades, sua mãe e sua avó, sem dúvida, o encorajaram a aceitar este privilégio especial, que o habilitaria a servir a Jeová de forma mais plena.
ऐसी संभव चिंताओं के बावजूद, उसकी माँ व नानी ने बेशक इस खास विशेषाधिकार को स्वीकार करने के लिए उसे प्रोत्साहित किया होगा जो उसे यहोवा की सेवा और भी पूरी तरह से करने में समर्थ करता।
Manuel diz: “Minha avó me deu uma porca.
खत में मानवेल कहता है: “मेरी नानी ने मुझे एक सूअरनी दी थी।
Desde a infância, Timóteo foi instruído por sua avó, Lóide, e por sua mãe, Eunice, com base nas Escrituras Sagradas.
तीमुथियुस को बचपन से ही उसकी नानी, लोइस और माँ, यूनीके ने पवित्र-शास्त्र की बातें सिखाई थीं।
A família estabeleceu-se em Ohio, onde, por volta do ano 1900, minha avó achou o tesouro que havia procurado.
अमरीका पहुँचने के बाद करज़न परिवार ओहायो में बस गया। फिर करीब 1900 में कहीं जाकर दादी को वह खज़ाना मिला जिसकी उसे बरसों से तलाश थी।
Exemplos incluem a sua mãe e sua avó.
उनके परिवार का इतिहास, जैसे उनकी दादी और माँ।
(1 Timóteo 5:1, 2) Em pouco tempo, ele pôs em prática os princípios bíblicos — sem dúvida melhorando grandemente sua vida familiar com a avó.
(१ तीमुथियुस ५:१, २) जल्द ही उसने बाइबल के सिद्धांतों को जीवन में लागू करना शुरू कर दिया। और इसमें कोई शक नहीं कि उसका रिश्ता अपनी दादी-माँ के साथ अच्छा हो गया, अब उस परिवार में खुशी थी।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में avó के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।