पुर्तगाली में brincar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में brincar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में brincar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में brincar शब्द का अर्थ खेलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

brincar शब्द का अर्थ

खेलना

verb (Comportar-se de modo a se divertir; participar em actividades expressamente com o propósito da recreação.)

Crianças adoram brincar na praia.
बच्चों को समुद्रतट पर खेलना बहुत पसंद आता है।

और उदाहरण देखें

O filho talvez demorou a voltar da escola, dum local onde foi brincar, ou do mercado local.
बच्चे का शायद स्कूल से घर आने में, खेलकर या दुकान से आने में देर हो गयी हो।
Quando eles eram crianças, em geral podiam brincar onde quisessem, sem medo.
जब वे बच्चे थे, सामान्यतः वे बिना किसी डर के जहाँ चाहते वहाँ खेल सकते थे।
É um jogo e não se deve brincar com assuntos sérios como este.
यह एक खेल है और ऐसे गंभीर मामलों के साथ खेल नहीं खेले जाने चाहिएँ।
Eu gostava de brincar no balanço que meu pai havia feito e amava correr pelo jardim.
वहाँ पापा ने मेरे लिए एक झूला बनाया था, मुझे उसमें झूलना और बगीचे में दौड़ना अच्छा लगता था।
Brincar estimula a criatividade e desenvolve as habilidades da criança
खेल, एक बच्चे में कुछ नया करने की दिमागी काबिलीयत बढ़ाते हैं और उसके अंदर छिपे हुनर को उभारते हैं
Os pais não sabem mais brincar
खेलना भूल गए
Às vezes, quando ele se aproxima decidido de um bebê de alguém que não conhecemos, ficamos por perto para socorrer o bebê caso Andrew, sem querer, seja brusco ao brincar.
कभी-कभी जब वह ऐसे किसी व्यक्ति के शिशु के पास बेहिचक जाता है जिसे हम नहीं जानते, तो हम पास ही रहते हैं, कि अगर अनजाने में ऐन्ड्रू का हाथ उल्टा-सीधा पड़ जाए तो हम बच्चे को बचाने के लिए तैयार हों।
E a criança de peito há de brincar sobre a toca da naja.” — Isaías 11:6-9.
और दूध पिउवा बच्चा नाग के बिल पर खेलेगा।”—यशायाह ११:६-९.
TENTE O SEGUINTE: Treine seu filho a reagir com firmeza caso alguém tente brincar com os órgãos sexuais dele.
इसे आज़माइए: अपने बच्चे को सिखाइए कि अगर कोई उसके लैंगिक अंगों को छूने की कोशिश करे, तो उसे क्या करना चाहिए।
Tivemos curiosidade em relação à ideia de brincar com a noção de invisibilidade.
और हम काफी कौतूहलपूर्ण थे अदृश्यता के विचार के साथ प्रयोग करने के लिए |
Por fim, eles me deixaram em paz, mas até minhas amigas me disseram que seus pais as haviam proibido de brincar comigo.
हालाँकि बाद में उन्होंने मुझे सताना छोड़ दिया, मगर स्कूल में कोई मेरे साथ नहीं खेलता था, मेरे दोस्त भी नहीं।
Não vejo a hora de vocês virem de novo para brincar comigo.
मुझे अगली बार का इंतज़ार है जब आप आएँगे और मेरे साथ खेलेंगे
Estão a brincar, tudo grátis, para todas as crianças.
वे खेल रहे हैं, बिलकुल आजाद, सारे बच्चों के लिए.
Também não tem ninguém aqui para brincar comigo.
वैसे भी, यहाँ आसपास शायद ही कोई साथ खेलने के लिए है.
Nessa altura, olhei para todos à minha volta. Todos os miúdos tinham parado de brincar e olhavam para mim.
इस समय, मेने अपने चारो ओर देखा सब बच्चों ने खेलना बंद कर दिया था और वह मेरी ओर देख रहे थे।
Às experiências das crianças chamamos "meter-se em tudo" ou "brincar".
जब बच्चे प्रयोग करते हैं, हम उसे "गडबड करना" कहते हैं या फ़िर "खेलना"
Pais equilibrados certamente tomam tempo para brincar com os filhos.
निःसंदेह, संतुलित माता-पिता अपने बच्चों के साथ खेलने के लिए समय निकालेंगे।
O que pode fazer para eles? — Pode ensiná-los a guardar os brinquedos depois que terminam de brincar.
आप उनके लिए क्या कर सकते हो?— आप उन्हें सिखा सकते हो कि खेलने के बाद उन्हें खिलौने वापस अपनी जगह पर रखने चाहिए।
Ou uma criança que quer correr e brincar quando os pais lhe disseram para ficar quieta?
या क्या आपने ऐसे बच्चे को देखा है, जो खेलने-कूदने के लिए उतावला हो रहा है, जबकि उसके मम्मी-पापा ने उससे कहा है कि “चुपचाप खड़े रहो”?
Ao brincar, as crianças aprendem a usar os sentidos, a entender o ambiente e interagir com outros.
खेल-खेल में बच्चे अपने आस-पास के माहौल को समझते हैं, अपनी इंद्रियों से काम लेना और दूसरों से मिलना-जुलना सीखते हैं।
‘Não é a infância um tempo de brinquedos e de brincar, um tempo de riso e diversão?’
‘क्या बचपन खिलौनों और खेल-कूद, हँसी-मज़ाक़ का समय नहीं है?’
▪ Não deixe seu filho brincar com jogos eletrônicos num lugar isolado, como o quarto dele.
▪ सोने के कमरे जैसे एकांत जगह पर वीडियो गेम खेलने की इजाज़त मत दीजिए।
Quem encontrei foi uma amiga que tinham, uma jovem de 22 anos que era contabilista e que estava sempre a brincar com eles.
मुझे एक दोस्त मिला जो उनके पास था, एक 22 वर्षीय लड़की जो एक मुनीम थी और वह हर समय उनके साथ खेलती थी।
Era a vestimenta do dia-a-dia ou a chamada roupa de brincar das crianças.
कपड़ा जिस पर ब्रुश से प्रिन्ट किया जाता था, `कलमदार' या `कलमकार' कपड़ा कहलाता था।
Os filhos talvez nem sempre se lembrem de por que o pai os proibiu de brincar na rua.
कभी-कभी, बच्चों को शायद यह याद न रहे कि उनका पिता उन्हें सड़क पर खेलने से क्यों मना करता है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में brincar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।