पुर्तगाली में casco का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में casco शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में casco का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में casco शब्द का अर्थ खुर, खुर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

casco शब्द का अर्थ

खुर

verb

Em vez disso, ele devorará a carne da gorda+ e arrancará os cascos das ovelhas.
उलटा, वह मोटी-ताज़ी भेड़ों का माँस खाएगा+ और भेड़ों के खुरों को उखाड़ देगा।

खुर

Em vez disso, ele devorará a carne da gorda+ e arrancará os cascos das ovelhas.
उलटा, वह मोटी-ताज़ी भेड़ों का माँस खाएगा+ और भेड़ों के खुरों को उखाड़ देगा।

और उदाहरण देखें

As fibras e as cascas dos frutos também são recicladas e usadas como combustível para as caldeiras da usina.
फल के रेशे और छिलके को भी इस्तेमाल किया जाता है। वे मिल के बॉइलरों के लिए ईंधन का काम करते हैं।
Considerar a história das estradas, desde as trilhas mais antigas, em que se ouvia o som de pés e de cascos, até as modernas auto-estradas de várias pistas, é mais do que uma viagem ao passado.
उस समय से लेकर जब मनुष्यों और पशुओं के पैरों से दब-दबकर पहली-पहली पगडंडियाँ बनीं हमारे आज के बड़े-बड़े महामार्गों तक सड़कों का इतिहास सिर्फ अतीत की झलकी नहीं।
Do século 17 em diante, a quinina — substância extraída da casca de arbustos do gênero Cinchona — salvou a vida de milhões de portadores de malária.
सत्रहवीं सदी से, कुनैन ने मलेरिया से पीड़ित करोड़ों लोगों की जान बचायी है। यह दवा सिनकोना पेड़ की छाल से बनायी जाती है।
Outras ajudas podem ser plugues para os ouvidos, uma almofada de espuma ou revestimentos de espuma para colchão, com aparência de caixa de ovos (também chamado de “casca de ovo”).
दूसरे सहायक हो सकते हैं इयरप्लग और फोम पैड या अंडों की क्रेट जैसा गद्दे पर बिछाया जानेवाला पैड।
POR séculos, muitos imaginam o Diabo como criatura de chifre, casco fendido, roupa vermelha e que usa um forcado para lançar humanos maus no inferno.
मसीही होने का दावा करनेवाले कई लोग सदियों से मानते आए हैं कि इब्लीस या शैतान एक ऐसा प्राणी है जिसके सिर पर सींग हैं, जिसके चिरे हुए खुर हैं, वह लाल कपड़े पहने हुए है और अपने पाँचे से दुष्ट इंसानों को नरक की आग में झोंक देता है।
Os filhotes usam o dente de ovo, que mais tarde cai, para romper a casca e libertar-se.
संपोले खोल को चीरने और ख़ुद को मुक्त करने के लिए अंड दन्त का प्रयोग करते हैं, जो बाद में गिर जाता है।
Quando chegávamos à cidade que era nosso destino, esperávamos anoitecer, colocávamos meias nos cascos dos cavalos, e íamos silenciosamente para o depósito secreto de alimentos da congregação.
वहाँ पहुँचने के बाद हम अँधेरा होने का इंतज़ार करते। फिर हम घोड़े के खुरों में मोजे चढ़ा देते और चुपके से कलीसिया की उस जगह जाकर माल रख देते, जहाँ भोजन रखने के लिए गोदाम जैसा इंतज़ाम किया गया था।
26 “‘Qualquer animal que tem casco fendido, mas não dividido em dois, e que não é ruminante, é impuro para vocês.
26 ऐसा हर जानवर तुम्हारे लिए अशुद्ध है जिसके खुर फटे तो होते हैं, मगर दो भागों में नहीं बँटे होते, साथ ही वह जुगाली भी नहीं करता।
Os cascos dos seus cavalos são como pedra,*
उनके घोड़ों के खुर चकमक पत्थर जैसे सख्त हैं
O barco levava cabos que podiam ser passados em volta do casco para cingi-lo e poupá-lo da tensão causada pela manobra do mastro durante tempestades.
जहाज़ में ऐसी रस्सियाँ होती थीं जो पेटा के नीचे से घेर ली जा सकती थीं ताकि वह आँधियों के दौरान मस्तूल के प्रचालन द्वारा उत्पन्न खींचाव से बच सके।
Em cerca de dez dias, as crias rompem a casca, cuja textura lembra um pergaminho, e mamam nas duas glândulas mamárias da mãe.
क़रीब दस दिन में, बच्चे अपने पतले चमड़े के जैसे खोल में से निकल जाते हैं और माँ की दो स्तन ग्रंथियों से निकला दूध पीते हैं।
Minha família vivia num casebre feito de casca de árvore, a moradia tradicional dos aborígines.
हम पेड़ की छाल से बनी झोपड़ी में रहते थे जो कि आदिवासियों का परंपरागत घर होता है।
A casca e a madeira do eucalipto exsudam uma substância vermelha, semelhante à goma, chamada quino.
कीनो, खून की तरह लाल और गोंद जैसा पदार्थ होता है जो यूकेलिप्टस की छाल और लकड़ी से टपकता है।
Já em 1726, Daniel Defoe zombou da crença das pessoas de que o Diabo era um monstro assustador, “com asas de morcego, chifres, casco fendido, rabo longo, língua forcada e coisas parecidas”.
यहाँ तक कि सन् 1726 में, डैनियल डिफो ने लोगों के इस विश्वास का मज़ाक उड़ाया कि इब्लीस एक ऐसा डरावना राक्षस है जिसके “चमगादड़ जैसे पंख हैं, सिर पर सींग हैं, चिरे हुए खुर, लंबी पूँछ, साँप जैसी जीभ, वगैरह है।”
O amate era obtido da casca de uma espécie de figueira, da família das moráceas.
आमाटे, मोरासे जाति के फिकस या अंजीर पेड़ की छाल से तैयार किया जाता था।
Concreto mais resistente feito com casca de arroz
गगनचुंबी इमारतों की अभी भी माँग
Ansioso pela batalha, o cavalo de guerra relincha e bate com o casco no chão.
लड़ाई के मैदान में उतरने के लिए बेताब घोड़ा हिनहिनाता और ज़मीन पर अपना पैर पटकता था।
A maioria das mulheres trabalham com artesanato — fabricam cestos, tapa (tecido feito de casca de amoreira) e esteiras.
ज़्यादातर स्त्रियाँ हाथ के काम में लगी रहती हैं, जैसे टोकरियाँ बनाना, पेड़ों की छाल से टापा नाम के कपड़े तैयार करना और चटाइयाँ बनाना।
O método tradicional de extrair esse óleo envolvia cortar o fruto ao meio, remover a polpa e espremer a casca para que sua camada externa e colorida soltasse gotículas de essência que eram absorvidas por esponjas.
बरसों पहले इस तेल को निकालने के लिए फलों को आधा काटकर उनका गूदा निकाला जाता था और फिर छिलकों को निचोड़ा जाता था। और जो तेल निकलता था, उसे स्पंज से सोख लिया जाता था।
Os camelos deles carregavam resina de ládano, bálsamo e casca resinosa de árvore,+ e eles estavam descendo ao Egito.
ये इश्माएली गिलाद से आ रहे थे और अपने ऊँटों पर सुगंधित गोंद, बलसाँ और रालदार छाल+ लादे हुए मिस्र जा रहे थे।
Pergunte-se: ‘A casca está intacta?
खुद से पूछिए: ‘फल या सब्ज़ी के छिलके में कोई दाग या छेद तो नहीं, यह सिकुड़ा हुआ तो नहीं?
A casca de outras variedades produz o tanino, usado para curtir couro e tingir tecidos.
इस पेड़ की दूसरी जातियों की छाल से मिलनेवाले टैनिन का इस्तेमाल चमड़ा कमाने और कपड़ों की रंगाई के लिए किया जाता है।
Mais do que um novilho com chifres e cascos.
सींग और खुरवाले बैल के बलिदान से ज़्यादा।
Espécie de trigo de qualidade inferior (Triticum spelta), cujos grãos não se separam facilmente da casca. — Êx 9:32.
ऐसा गेहूँ (ट्रिटिकम स्पेलटा ) जो बढ़िया किस्म का नहीं होता था और जिसके दाने से छिलके आसानी से नहीं उतरते थे। —निर्ग 9:32.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में casco के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।