पुर्तगाली में conversa का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में conversa शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में conversa का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में conversa शब्द का अर्थ बातचीत, वार्तालाप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

conversa शब्द का अर्थ

बातचीत

verb

Como podemos iniciar uma conversa numa situação informal?
मौका ढूँढ़कर गवाही देते वक्त, हम बातचीत कैसे शुरू कर सकते हैं?

वार्तालाप

noun

Qual era o provável efeito de tal conversa sobre os companheiros?
ऐसे वार्तालाप का साथियों पर संभावित प्रभाव क्या होता?

और उदाहरण देखें

Embora fôssemos uma família, nunca achei que pudéssemos ter uma conversa franca. . . .
हालाँकि हम एक परिवार थे, लेकिन मैंने कभी महसूस नहीं किया कि हम खुले दिल से बात कर सकते थे। . . .
Se a conversa for em frente, passe para a mensagem do Reino.
यदि बातचीत जारी रहती है, तो राज्य संदेश बताइए।
Os Prov 14:versículos 1 a 11 do capítulo 14 do livro bíblico de Provérbios mostram que, por deixarmos a nossa conversa e as nossas ações ser guiadas pela sabedoria, podemos ter certa medida de prosperidade e de estabilidade mesmo agora.
नीतिवचन के 14वें अध्याय की आयत 1 से 11 दिखाती हैं कि अगर हमारी बातचीत और हमारे काम बुद्धि के मुताबिक हों, तो आज भी हम कुछ हद तक खुशहाल रह सकते हैं और हमारी ज़िंदगी को स्थिरता मिल सकती है।
James continua: “Sempre surgem conversas interessantes no intervalo do almoço.
जेम्स आगे कहता है, “अकसर दोपहर के खाने के वक्त हमारी कंपनी के कर्मचारियों के बीच बड़े दिलचस्प विषयों पर बातचीत होती है।
Seguiu-se uma conversa animada, e ele se desculpou por ter sido grosseiro no início porque estava realmente muito ocupado.
एक अच्छी बातचीत आरंभ हुई, और उसने शुरू में रूखेपन से पेश आने के लिए मुझसे माफ़ी माँगी क्योंकि वह वाक़ई बहुत व्यस्त था।
Em geral, tudo o que se tem de fazer é envolver a pessoa numa conversa amigável.
इसके लिए किसी से बस दोस्ताना बातचीत करने की ज़रूरत पड़ती है।
Primeira conversa: (2 min ou menos) Use a sugestão da seção Conversas sobre a Bíblia.
पहली मुलाकात: (2 मि. या उससे कम) “गवाही कैसे दें” भाग में दिया सुझाव आज़माइए।
Ao concluírem o livro Viver Para Sempre, Edita teve uma conversa franca com ela sobre a importância de levar a verdade a sério.
सो जब उन्होंने सर्वदा जीवित रहना पुस्तक पूरी की, तब एडीट ने सच्चाई को गंभीरतापूर्वक लेने के महत्त्व के बारे में पाका से साफ़-साफ़ बात की।
Há muita conversa desse tipo nos bastidores, nos dias iniciais da festividade.
(NW) पर्व के प्रारंभिक दिनों में इस प्रकार की बहुत सी दबी-दबी बातें होती है।
E o mais importante, estou quebrando o silêncio e provocando conversas significativas sobre questões consideradas tabus, nas quais, muitas vezes, a regra é "o silêncio vale ouro".
और सबसे महत्वपूर्ण रूप से, मैं चुप्पी तोड़ रही हूँ और बात करना चाहती हूँ उन निषिद्ध मुद्दों पर, जहाँ अक्सर खामोशी में ही खुश्किस्मती मानि जाती है |
Acima de tudo, alegrarão o coração de Jeová, porque ele presta atenção às nossas conversas e se alegra quando usamos o dom da fala de modo correto.
सबसे बढ़कर, ऐसी बातचीत से यहोवा का दिल खुश होगा, क्योंकि वह हमारी बातचीत पर ध्यान देता है और जब हम अपनी ज़ुबान से अच्छी बातें बोलते हैं तो उसे खुशी होती है।
• Que papel importante desempenham as conversas no círculo familiar e na congregação cristã?
• परिवार और मसीही कलीसिया में बातचीत की क्या अहमियत है?
Esta conversa hilariante sobre o que o jogo tinha de divertido e o que podia ter sido melhor continuou durante todo o caminho para a escola, naquela manhã.
यह प्रसन्न वार्तालाप कि खेल में क्या मजेदार था और क्या बेहतर हो सकता था उस सुबह विद्यालय तक के सारे रास्ते जारी रहा।
Em razão de terem me aplicado uma quantidade mínima de anestesia, às vezes conseguia ouvir a conversa da equipe médica.
क्योंकि कम-से-कम संवेदनाहारक दिया गया था, कभी-कभी मैं डॉक्टर और नर्सों की एकदूसरे से हो रही बातचीत सुन पा रही थी।
Isso talvez envolva usar de tato para terminar uma conversa que está virando discussão ou combinar uma revisita com alguém interessado. — Mat.
अगर घर-मालिक बहस करता है, तो व्यवहार-कुशलता से बातचीत वहीं पर खत्म कीजिए और वहाँ से निकल जाइए।
(Salmo 139:4; Provérbios 27:11) Quando as nossas conversas são espirituais, podemos ter a certeza de que Jeová não se esquecerá de nós.
(भजन 139:4; नीतिवचन 27:11) जब हम आध्यात्मिक बातचीत करते हैं, तो हम यकीन रख सकते हैं कि यहोवा हमें नहीं भूलेगा।
Pode ser que essa breve conversa com o morador seja a mais animadora e consoladora experiência que ele já teve nos últimos tempos.
उन चंद मिनटों की आपकी बातचीत से घर-मालिक को काफी हिम्मत और दिलासा मिल सकता है, क्योंकि शायद ही किसी ने उसके साथ इतनी अच्छी बातों पर चर्चा की हो।
Para ele, a conversa com Brett foi a resposta.
अब उसे लगा कि उसकी प्रार्थना का जवाब मिल गया है।
Primeira conversa: (2 min ou menos) Use a sugestão para primeira conversa da seção Conversas sobre a Bíblia.
पहली मुलाकात: (2 मि. या उससे कम) “गवाही कैसे दें” भाग में दिया सुझाव आज़माइए।
Poderá iniciar uma conversa dizendo:
जहाँ उपयुक्त हो, वहाँ आप ऐसा कहकर एक वार्तालाप आरंभ कर सकते हैं:
Na Caixa de entrada, você verá o número de conversas existentes, mas não o de mensagens.
अपने इनबॉक्स में, आप बातचीत की संख्या देख सकते हैं, लेकिन मैसेज की संख्या नहीं देख सकते हैं.
Mantenha a conversa num tom positivo, enfatizando que as bênçãos do Reino são a solução apresentada pela Bíblia para os problemas do homem.
राज्य आशिषों को, मनुष्य की समस्याओं के लिए बाइबल का हल के रूप में ज़ोर देने के द्वारा वार्तालाप को सकारात्मक रखें।
Podemos imaginar a conversa animada que surgiu por causa disso.
हम कल्पना कर सकते हैं कि इसके बाद दूसरों में क्या ही ज़बरदस्त चर्चा शुरू हो गयी होगी।
Enquanto Joel examinava concordâncias bíblicas, Carl contava-lhe uma conversa que tivera no ministério.
जब जोअल बाइबल शब्द-अनुक्रमणिकाओं की जाँच कर रहा था, तो कार्ल उसे प्रचार में हुई एक दिलचस्प चर्चा के बारे में बता रहा था।
Rosa deu um bom testemunho e se prontificou a continuar a conversa em outra oportunidade.
रोसा बढ़िया गवाही दे सकी और ज़्यादा बातचीत करने के लिए वक्त तय किया।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में conversa के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।