पुर्तगाली में expulsar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में expulsar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में expulsar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में expulsar शब्द का अर्थ निकालना, निकाल देना, छोड़ देना, त्याग देना, हटाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

expulsar शब्द का अर्थ

निकालना

(discharge)

निकाल देना

(remove)

छोड़ देना

(except)

त्याग देना

(discard)

हटाना

(remove)

और उदाहरण देखें

O apóstolo João relata: “Vimos certo homem expulsar demônios pelo uso de teu nome, e tentamos impedi-lo, porque não nos acompanhava.”
प्रेरित यूहन्ना रिपोर्ट करता है: “हम ने एक मनुष्य को तेरे नाम से दुष्टात्माओं को निकालते देखा और हम उसे मना करने लगे, क्योंकि वह हमारे साथ नहीं था।”
Depois de expulsar Adão e Eva do jardim do Éden, Jeová colocou “os querubins e a lâmina chamejante duma espada que se revolvia continuamente para guardar o caminho para a árvore da vida”. — Gênesis 2:9; 3:22-24.
आदम और हव्वा को अदन के बगीचे से बाहर निकालने के बाद, यहोवा ने “जीवन के वृक्ष के मार्ग का पहरा देने के लिये अदन की बाटिका के पूर्व की ओर करूबों को, और चारों ओर घूमनेवाली ज्वालामय तलवार को भी नियुक्त कर दिया।”—उत्पत्ति २:९; ३:२२-२४.
(Lucas 2:48) Robertson diz que a palavra grega, nesta expressão, significa “pôr fora de si, expulsar com um golpe”.
(लूका २:४८) रॉबर्टसन कहता है कि इस अभिव्यक्ति के यूनानी शब्द का मतलब है “धक्का मारना, प्रहार करके भगाना।”
9 “Ouça, ó Israel: hoje você está atravessando o Jordão+ para entrar nesta terra e expulsar nações maiores e mais fortes do que você,+ cidades grandes e fortificadas até os céus,*+ 2 um povo forte e alto, os filhos dos anaquins,+ que você conhece e de quem ouviu dizer: ‘Quem pode resistir diante dos filhos de Anaque?’
9 हे इसराएल सुन, आज तू यरदन पार करके+ उस देश में जानेवाला है और वहाँ से ऐसी जातियों को हटानेवाला है जो तुझसे ज़्यादा बड़ी और ताकतवर हैं,+ जिनके शहर बहुत बड़े-बड़े हैं और जिनकी शहरपनाह आसमान छूती है,+ 2 जहाँ के अनाकी लोग+ लंबे-चौड़े और ताकतवर हैं और उनके बारे में तू जानता है और तूने यह सुना है, ‘कौन अनाकियों से टक्कर ले सकता है?’
45 Então ele entrou no templo e começou a expulsar os que vendiam,+ 46 dizendo-lhes: “Está escrito: ‘Minha casa será casa de oração’,+ mas vocês fizeram dela um abrigo* de ladrões.”
45 फिर यीशु मंदिर में गया और जो लोग वहाँ बिक्री कर रहे थे उन्हें बाहर खदेड़ने लगा। + 46 उसने उनसे कहा, “लिखा है, ‘मेरा घर प्रार्थना का घर कहलाएगा,’+ मगर तुम लोगों ने इसे लुटेरों का अड्डा* बना दिया है।”
23 “‘Foi Jeová, o Deus de Israel, quem expulsou os amorreus de diante do seu povo, Israel,+ e agora você quer expulsar Israel?
23 जब इसराएल के परमेश्वर यहोवा ने ही एमोरियों को अपने लोगों के सामने से खदेड़ा था,+ तो अब तू हमें यहाँ से क्यों खदेड़ना चाहता है?
4 “Quando Jeová, seu Deus, os expulsar de diante de você, não diga no seu coração: ‘Foi por causa da minha justiça que Jeová me fez entrar nesta terra para tomar posse dela.’
4 जब तुम्हारा परमेश्वर यहोवा उन जातियों को तुम्हारे सामने से खदेड़ देगा तो उसके बाद तुम अपने दिल में यह मत कहना, ‘हम नेक लोग हैं इसीलिए यहोवा हमें इस देश में ले आया कि हम इसे अपने अधिकार में कर लें।’
+ 23 Portanto, depois de chamá-los, falou-lhes com ilustrações: “Como Satanás pode expulsar a Satanás?
+ 23 तब यीशु ने उन्हें अपने पास बुलाया और मिसालें देकर कहा, “शैतान खुद शैतान को कैसे निकाल सकता है?
( Josué 17:14-18; 18:3) Embora os filhos de Israel tenham fracassado em expulsar completamente os cananeus do seu meio, os sobreviventes não representavam ameaça real para a segurança de Israel.
(यहोशू 17:14-18; 18:3) हालाँकि इस्राएली सभी कनानियों को वहाँ से निकाल न सके, फिर भी जो बचे हुए थे उनसे इस्राएलियों को कोई खतरा नहीं था।
+ 31 Assim, os demônios começaram a suplicar, dizendo-lhe: “Se você nos expulsar, mande-nos para a manada de porcos.”
+ 31 इसलिए दुष्ट स्वर्गदूत यीशु से बिनती करने लगे, “अगर तू हमें निकाल रहा है, तो हमें सूअरों के उस झुंड में भेज दे।”
No entanto, continuava a haver opositores que pressionavam o encarregado da previdência social a me expulsar.
फिर भी, कुछ विरोधी थे जिन्होंने मुझसे छुटकारा पाने के लिए कल्याण-अफसर पर दबाव डाला।
◆ Por que os discípulos foram incapazes de expulsar o demônio?
◆ शिष्य दुष्टात्मा को क्यों निकाल न सके थे?
Similarmente, a congregação cristã tem bons motivos para expulsar de seu meio transgressores não-arrependidos.
उसी तरह से, मसीही कलीसिया अपने बीच में से अपश्चातापी ग़लती करनेवालों को निकालने में न्यायसंगत ठहरती है।
Aquele homem realmente tinha fé no nome de Jesus e, assim, tinha êxito em expulsar demônios.
उस आदमी को यीशु के नाम में सचमुच ही विश्वास था और इस प्रकार वह दुष्टात्माओं को निकालने में सफल रहा।
O motivo dado para se expulsar Adão do jardim era que ele ‘não pudesse estender a sua mão e tomar realmente também do fruto da árvore da vida, e comê-lo, e viver’ — sim, para sempre!
बताया गया है कि आदम को बगीचे से इसलिए बाहर किया गया था ताकि “ऐसा न हो, कि वह हाथ बढ़ाकर जीवन के वृक्ष का फल भी तोड़ के खा ले और सदा जीवित रहे।”
Para expulsar esse espírito, batiam o último feixe até os grãos caírem no chão.
उस आत्मा को भगाने के लिए, वे पूले को पीटते थे जब तक कि अनाज के दाने भूमि पर नहीं गिर जाते थे।
Uma mulher corajosa gritou: “Como o senhor fala em paz depois de expulsar aquelas pessoas?”
यह सुनकर एक स्त्री ने हिम्मत से कहा, “आप शांति की बात कैसे कर सकते हैं, जब आपने उन लोगों को चर्च से बाहर निकाल दिया?”
Aquele homem realmente tinha fé no nome de Jesus e, assim, tinha êxito em expulsar demônios.
इस मनुष्य को यीशु के नाम में सचमुच ही विश्वास था और इस प्रकार वह दुष्टात्माओं को निकालने में सफ़ल रहा।
□ Por que se pode dizer que é amoroso expulsar da congregação cristã os transgressores impenitentes?
▫ यह क्यों कहा जा सकता है कि एक पश्चाताप-रहित कुकर्मी को मसीही कलीसिया से निष्कासित करना प्रेममय है?
10 Com o tempo, Jesus habilitou os 12 a curar outros e a expulsar demônios.
10 यीशु ने अपने 12 प्रेरितों को चंगा करने और दुष्टात्माओं को निकालने का अधिकार भी दिया।
Mas com que direito acha que me pode expulsar?
लेकिन किस अधिकार से आप सोचते हैं कि आप मुझे निकाल सकते हैं?
19 Jeová estava com Judá, e eles tomaram posse da região montanhosa, mas não conseguiram expulsar os habitantes da planície,* porque tinham carros de guerra com foices de ferro.
19 यहोवा यहूदा के लोगों के साथ था और उन्होंने पहाड़ी प्रदेश को अपने अधिकार में कर लिया और वहाँ बस गए। लेकिन वे मैदानी इलाके में रहनेवाले कनानियों को नहीं खदेड़ पाए क्योंकि उनके पास युद्ध-रथ थे जिनके पहियों में तलवारें लगी हुई थीं।
Os birmaneses esperavam ganhar o apoio dos japoneses para expulsar os ingleses, de modo que a Birmânia poderia tornar-se independente.
बर्मा के लोगों ने सोचा था कि जापानियों का समर्थन मिलने पर वे ब्रितानियों को बाहर खदेड़ने में सफल हो जायेंगे और बर्मा स्वतन्त्र हो जाएगा।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में expulsar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।