पुर्तगाली में globo का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में globo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में globo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में globo शब्द का अर्थ गोला, पृथ्वी, गेंद, धरती, ज़मीन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

globo शब्द का अर्थ

गोला

(ball)

पृथ्वी

(globe)

गेंद

(ball)

धरती

(globe)

ज़मीन

और उदाहरण देखें

Um grupo de proclamadores do Reino viajou de navio mais de 4.000 quilômetros, subindo ao longo da costa oeste até Qaanaaq (Thule) e alcançando algumas das comunidades mais setentrionais do globo.
राज्य उद्घोषकों के एक समूह ने नाव द्वारा ग्रॉनॉर्ग (थूली) के पश्चिम तट की ओर ४,००० से भी अधिक किलोमीटर सफ़र किया, और विश्व के कुछ सुदूर उत्तरी समुदायों तक पहुँचे।
Ele louvou o Criador, sob cujo controle o globo está suspenso no espaço por nada visível e nuvens carregadas de água pairam sobre a Terra.
उसने उस सिरजनहार की बड़ाई की, जिसकी बदौलत हमारी पृथ्वी अंतरिक्ष में बिना टेक लटकी हुई है और जल से लबालब बादल बिना किसी सहारे के आसमान में टँगे रहते हैं।
Ele diz: “Aquele que toca em vós, toca no globo do meu olho.”
वह ऐलान करता है: “जो तुम को छूता है, वह मेरी आंख की पुतली ही को छूता है।”
O globo do Google Earth pode girar se você não calibrar seu controlador.
अगर आपका नियंत्रक कैलिब्रेट नहीं किया गया है, तो Google अर्थ ग्लोब घूम सकता है.
As mudanças de estação ocorrem em todo o globo.
पृथ्वी के अलग-अलग हिस्सों में मौसम बहुत अलग होता है।
Durante o século XX, um estimado número de 70 milhões de pessoas morreram de fome em todo o globo, dos quais um estimado de 30 milhões morreram durante a fome de 1958-1961 na China.
20वीं सदी के दौरान एक अनुमान के मुताबित 70 मिलियन लोग दुनिया भर में अकाल की वजह से मारे गए थे जिनमें से अनुमान के मुताबिक़ 30 मिलियन लोगों की मौत चीन में 1958-61 के अकाल के दौरान हो गई थी।
(b) O que se precisa admitir a respeito do conhecimento sobre os oceanos e sua distribuição no globo?
(ख) समुद्र के बारे में और पृथ्वी पर उसके बँटवारे के बारे में जितना ज्ञान हमारे पास है, उससे क्या कबूल किया जाना चाहिए?
Deus diz na sua Palavra: “Aquele que toca em vós [seus servos fiéis], toca no globo do meu olho.”
परमेश्वर अपने वचन में कहता है: “जो तुम को [यानी उसके वफादार सेवकों को] छूता है, वह मेरी आंख की पुतली ही को छूता है।”
De modo coincidente, ou não, o Diabo lançou uma onda de perseguição sem precedentes em todo o globo.
इसके बाद जो हुआ वह इत्तफाक से हुआ हो या नहीं, मगर शैतान ने संसार भर में रहनेवाले साक्षियों पर ज़ुल्म ढाने का ऐसा दौर शुरू किया जैसा पहले कभी नहीं हुआ था।
“O Tesouro está agressivamente alvejando todos os meios ilícitos utilizados pela Coreia do Norte para evadir às sanções, inclusive tomando medidas decisivas para bloquear as embarcações, empresas de transporte marítimo e entidades, em todo o globo, que trabalhem a serviço da Coreia do Norte.
“वित्त विभाग उत्तरी कोरिया द्वारा प्रतिबंधों से बचने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले सभी अवैध रास्तों को आक्रामक रूप से लक्षित कर रहा है जिसमें उन जहाजों, शिपिंग कंपनियों और दुनिया भर में संस्थाओं को ब्लॉक करने के लिए निर्णायक कार्रवाई शामिल है, जो उत्तरी कोरिया की ओर से काम करते हैं।
Em 2009 ganhou o Globo de Ouro, o filme ganhou quatro prêmios.
गोल्डन ग्लोब पुरस्कार 2009 में, फिल्म ने चार पुरस्कार जीते।
Que a expulsão dos que praticam atos iníquos é correta pode ser ilustrado pela seguinte situação: por causa do aumento dos assaltos e dos crimes violentos praticados contra estudantes, algumas escolas adotaram a diretriz que “exige a suspensão vitalícia dos estudantes que usam ou ameaçam usar armas”, noticiou o jornal The Globe and Mail, de Toronto, Canadá.
दुष्ट कार्यों का अभ्यास करनेवालों को निष्कासित करने का औचित्य निम्नलिखित परिस्थिति से सचित्रित किया जा सकता है: टोरण्टो, कनाडा का एक समाचार पत्र द ग्लोब एण्ड मेल (अंग्रेज़ी) रिपोर्ट करता है कि विद्यार्थियों पर हमलों और हिंसात्मक अपराधों की बढ़ोतरी की वजह से कुछ स्कूलों ने एक नीति अपनायी है जो “माँग करती है कि वे विद्यार्थी जो शस्त्रों का प्रयोग करते हैं या उन्हें प्रयोग करने की धमकी देते हैं, उनको जीवनभर के लिए स्कूल से निकाल दिया जाना चाहिए।”
Dar-se-ão plenamente conta de que esta terra é o simbólico escabelo de Deus, e desejarão sinceramente que este globo terrestre seja levado a um estado de encantamento e beleza merecedor de ter o Seus pés descansando aqui.
वे पूर्ण रूप से समझते हैं कि यह पृथ्वी परमेश्वर की प्रतीकात्मक चरणों की चौकी है, और वे सच्चे दिल से चाहते हैं कि इस नीरस गोले को मनोहरता और सुन्दरता की उस अवस्था तक लाया जाए, जिस से यह उसके पैरों को यहाँ टिकाने के लायक हो।
No fim do período criativo que envolvia nosso globo, tudo era “muito bom”.
जब धरती इंसान के रहने के लिए तैयार हो गयी, तब सब कुछ “बहुत ही अच्छा” था।
* Toda a vida no nosso globo depende da energia gerada pelas reações atômicas no Sol.
* दूसरी मिसाल है सूरज। इससे पैदा होनेवाली उर्जा की बदौलत ही धरती पर का हर जीव ज़िंदा है।
(Revelação 7:15) Milhões de adoradores, em todo o globo, participam neste serviço sagrado.
(प्रकाशितवाक्य ७:१५) पृथ्वी-भर में, लाखों लोग इस पवित्र सेवा में भाग ले रहे हैं।
Clique no desenho do globo para acessar a lista de todos os idiomas disponíveis.
ग्लोब की तसवीर पर क्लिक करने से आपको उपलब्ध सारे भाषाओं की सूची दिखायी देगी।
A mensagem da Bíblia é realmente universal, o que nos ajuda a compreender por que foi traduzida para idiomas falados em todo o globo. — Romanos 15:4.
जी हाँ, बाइबल का संदेश पूरी दुनिया के लिए है। तभी तो इसे दुनिया की अलग-अलग भाषाओं में अनुवाद किया गया है।—रोमियों 15:4.
Hoje, com devoção piedosa, mais de 3.700.000 Testemunhas de Jeová pregam e prosperam em todo o globo!
ईश्वरीय भक्ति दिखाकर, यहोवा के ३७,००,००० गवाह अब दुनिया भर में प्रचार कर रहे और समृद्ध हो रहे हैं!
As Guerras Mundiais mataram mais pessoas, consumiram mais riquezas e infligiram mais sofrimento numa área maior do globo do que qualquer guerra anterior”.
इनसे पहले हुए किसी भी युद्ध से ज़्यादा इन विश्व-युद्धों में बहुत ज़्यादा पैसा बरबाद हुआ और बहुत लोग मारे गए। . . . पृथ्वी के ज़्यादातर हिस्सों में लोगों को इनकी वज़ह से मुसीबतों का सामना करना पड़ा।”
Mas, apenas com a chegada da era espacial, no século 20, foi possível que os homens viajassem suficientemente longe no espaço para constatar, por observação direta, que a Terra é um globo.
लेकिन, २०वीं शताब्दी में अंतरिक्ष युग की शुरूआत के बाद ही मनुष्यों के लिए इतनी दूर अंतरिक्ष में जाना संभव हुआ है कि प्रत्यक्ष देखकर सच साबित कर सकें कि पृथ्वी गोल है।
«Globo anuncia o fim do Portal Ego».
...आइ डिड इट अगेन वर्ल्ड टूर" का शुभारंभ किया।
Segundo um relatório publicado no jornal Globe and Mail, de Toronto, triplicou “o número de jovens na faixa de 20 a 23 anos atolados em dívidas, que pedem ajuda ao Serviço de Aconselhamento de Crédito”.
इसलिए टोरॉन्टो के ग्लोब एंड मेल नामक अखबार में एक रिपोर्ट छपी कि “20 से 23 साल के जो युवा कर्ज़ की वज़ह से टोरॉन्टो के क्रेडिट काउंसिलिंग सर्विस से मदद माँगते हैं,” उनकी गिनती तीन गुना ज़्यादा बढ़ गई है।
O jornal The Boston Globe, declara: “Por volta de 2020, o impacto [da medicina personalizada] provavelmente será muito mais extenso do que qualquer um de nós possa prever hoje.
द बॉस्टन ग्लोब अखबार की एक रिपोर्ट कहती है: “सन् 2020 के आते-आते, [निजी इलाज] का दूर-दूर तक इतना बढ़िया असर होगा कि आज हम शायद ही इसकी कल्पना कर पाएँ।
Nos nossos dias, por que é que milhões em todo o globo o amam de todo o coração?
हमारे दिनों में, संसार-भर में लाखों अन्य लोग उससे गहरा प्रेम क्यों रखते हैं?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में globo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।