पुर्तगाली में julgar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में julgar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में julgar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में julgar शब्द का अर्थ निर्णय करना, सोचना, फ़ैसला करना, मानना, तय करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

julgar शब्द का अर्थ

निर्णय करना

(judge)

सोचना

(opine)

फ़ैसला करना

(decide)

मानना

(hold)

तय करना

(decide)

और उदाहरण देखें

“Parai de julgar
“दोष मत लगाओ”
VOCÊ costuma julgar um livro pela capa?
क्या आप पुस्तक का कवर देखकर फैसला करते हैं कि वह कैसी होगी?
Será que não há nenhum homem sábio entre vocês que possa julgar entre seus irmãos?
क्या तुम्हारे बीच ऐसा एक भी बुद्धिमान आदमी नहीं जो अपने भाइयों का न्याय कर सके?
Um princípio que a ajudou de maneira especial foi: “Parai de julgar, para que não sejais julgados; pois, com o julgamento com que julgais, vós sereis julgados.”
उसे खासकर इस उसूल से मदद मिली: “दोष मत लगाओ, कि तुम पर भी दोष न लगाया जाए। क्योंकि जिस प्रकार तुम दोष लगाते हो, उसी प्रकार तुम पर भी दोष लगाया जाएगा।”
(Lucas 7:37-50; 19:2-10) Em vez de julgar as pessoas à base da aparência, Jesus imitava a benignidade, tolerância e longanimidade de seu Pai, com o objetivo de levá-las ao arrependimento.
(लूका 7:37-50; 19:2-10) लोगों की शक्ल-सूरत देखकर उनके बारे में राय कायम करने के बजाय, यीशु अपने पिता की तरह उनके साथ प्यार और धीरज से पेश आता, और उनकी कमज़ोरियों को सह लेता था क्योंकि उसे उम्मीद थी कि एक-न-एक-दिन वे अपने बुरे तौर-तरीके छोड़ देंगे।
12 Os anciãos ‘têm de julgar com justiça’, em harmonia com as normas de Jeová quanto ao certo e ao errado.
१२ भले और बुरे के यहोवा के स्तरों के अनुसार प्राचीनों को “धर्म से न्याय” करना चाहिये।
Quando se trata de julgar, como aplica Jeová o princípio explicado em Gálatas 6:4?
जब आँकने की बात आती है, तो यहोवा गलतियों ६:४ में समझाए गए सिद्धान्त को कैसे लागू करता है?
18 Como as coisas terão mudado para aqueles que Jesus julgar como “ovelhas”!
18 जिन लोगों को यीशु ने ‘भेड़’ करार दिया होगा उनके हालात देखते-ही-देखते बदल जाएँगे!
Os anciãos de Israel continuaram dizendo a Samuel: “Agora, designa-nos deveras um rei para nos julgar, igual a todas as nações.”
इसराएल के बुज़ुर्ग लोग शमूएल के पास आकर कहने लगे: “अब हम पर न्याय करने के लिये सब जातियों की रीति के अनुसार हमारे लिये एक राजा नियुक्त कर दे।”
+ 27 E deu a ele autoridade para julgar,+ porque ele é o Filho do Homem.
+ 27 और उसने उसे न्याय करने का अधिकार दिया है+ क्योंकि वह इंसान का बेटा+ है।
5 Durante o primeiro século EC, por causa das tradições orais, os fariseus em geral tendiam a julgar duramente os outros.
५ सामान्य युग की पहली सदी में, मौखिक परंपराओं की वजह से, आम तौर से फ़रीसी दूसरों पर कठोरता से दोष लगाने के लिए प्रवृत्त थे।
Especialmente aqueles que têm a tendência de ser perfeccionistas e exigentes precisam evitar julgar os outros.
विशेषकर उन लोगों को दूसरों पर दोष लगाने से दूर रहना चाहिए जो पूर्णतावादी और अत्यधिक माँग करनेवाले होते हैं।
Por exemplo, os fariseus tendem a julgar os outros com severidade, e é provável que muitos os imitem.
उदाहरण के लिए, फरीसी दूसरों को कठोरता से आँकते हैं, और सम्भवतः अनेक उनका अनुकरण करते हैं।
Quando Jeová perguntou a Salomão que bênção ele queria receber, Salomão respondeu: “Tens de dar ao teu servo um coração obediente para julgar teu povo, para discernir entre o que é bom e o que é mau.”
जब यहोवा ने सुलैमान से पूछा कि वह कौन-सी आशीष चाहता था, तो सुलैमान ने जवाब दिया: “तू अपने दास को अपनी प्रजा का न्याय करने के लिये समझने की ऐसी शक्ति दे, कि मैं भले बुरे को परख सकूं।”
Só assim vamos conseguir obedecer a Jesus e parar de julgar outros pela aparência.
इस तरह हम यीशु की यह आज्ञा मान रहे होंगे कि लोगों का बाहरी रूप देखकर उनके बारे में कोई राय कायम न करो।
Pois, Deus enviou seu Filho [Jesus] ao mundo, não para julgar o mundo, mas para que o mundo fosse salvo por intermédio dele.”
परमेश्वर ने अपने पुत्र [यीशु] को जगत में इसलिये नहीं भेजा, कि जगत पर दंड की आज्ञा दे परन्तु इसलिये कि जगत उसके द्वारा उद्धार पाए।”
3 Quando Deus perguntou ao Rei Salomão, de Israel, que bênção ele queria obter, o jovem governante disse: “Tens de dar ao teu servo um coração obediente para julgar teu povo, para discernir entre o que é bom e o que é mau.”
३ जब परमेश्वर ने इस्राएल के राजा सुलैमान से पूछा कि वह क्या आशिष चाहता था, तो उस युवा शासक ने कहा: “तू अपने दास को अपनी प्रजा का न्याय करने के लिये समझने की ऐसी शक्ति दे, कि मैं भले बुरे को परख सकूं।”
Quem não pensa assim deverá agir de acordo com a sua consciência, sem julgar outros que talvez resolvam o assunto de outra maneira, mas em boa consciência perante Deus. — Romanos 14:2-4, 12.
जो व्यक्ति ऐसा महसूस नहीं करता है, उसे अपने विवेक के अनुसार काम करना चाहिए, बिना किसी दूसरों का न्याय किए जो शायद परमेश्वर के सामने अच्छा विवेक रखते हुए, मामले को अन्य ढंग से सुलझाते हैं।—रोमियों १४:२-४, १२.
Não nos compete julgar o modo em que Ele faz as coisas.
हम इस स्थिति में नहीं हैं कि उसके कार्य करने के तरीक़ों की आलोचना करें।
Portanto, é sábio não julgar aquela que usa uma quantidade diferente de maquilagem ou de jóias.
तो ऐसे किसी व्यक्ति के बारे में आलोचनात्मक होना अक्लमंदी की बात नहीं, जो मेकअप या गहनों की एक अलग मात्रा इस्तेमाल करती है।
Já que você não pode ler o coração, é especialmente importante não julgar as motivações daquele a quem aconselha.
और क्योंकि आप किसी के दिल की बात नहीं जान सकते, तो यह और भी ज़रूरी हो जाता है कि जिस व्यक्ति को आप सलाह दे रहे हैं, उसकी नीयत पर शक न करें।
5:11) Logo vai chegar o tempo de Jeová julgar os que não querem obedecer a ele.
5:11) जल्द ही, वह उन लोगों को सज़ा देगा जो उसकी आज्ञा नहीं मानते।
Não estou aqui para te julgar.
मैं आपको न्याय करने के लिए यहाँ नहीं हूँ.
18 “Você deve designar juízes+ e oficiais para cada tribo em todas as cidades* que Jeová, seu Deus, lhe dá, e eles devem julgar o povo com julgamento justo.
18 तुम्हारा परमेश्वर यहोवा तुम्हें जो देश देनेवाला है वहाँ के सभी शहरों में* तुम हर गोत्र के लिए न्यायी+ और अधिकारी ठहराना। उन्हें लोगों के मामलों का न्याय सच्चाई से करना चाहिए।
3 Naturalmente, o número dos associados com as Testemunhas de Jeová não é o critério para se julgar se elas têm o favor divino; nem fica Deus impressionado com estatísticas.
3 यहोवा के साक्षियों पर परमेश्वर की आशीष है या नहीं, इसका फैसला बेशक हमें उनकी संख्या को देखकर नहीं करना चाहिए; न ही परमेश्वर की नज़रों में लोगों की संख्या कोई मायने रखती है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में julgar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।