पुर्तगाली में lamento का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में lamento शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में lamento का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में lamento शब्द का अर्थ रंज, विलाप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

lamento शब्द का अर्थ

रंज

noun

विलाप

noun

Isso fará com que as nações da Terra ‘se batam em lamento’.
इसके कारण धरती की सारी जातियाँ “विलाप करती हुईं छाती पीटेंगी।”

और उदाहरण देखें

Essa ave grande, pardo-escura e estriada de branco, é chamada de ave chorona porque seus gritos se assemelham ao lamento desesperado de uma pessoa.
इस बड़े, भूरे-और-सफ़ेद धब्बेदार पक्षी को रोनेवाली चिड़िया कहा गया है क्योंकि यह निराशा में बिलखते हुए एक शोक-संतप्त इंसान की तरह चिल्लाती है।
SONS de lamento enchem o ar.
पूरा माहौल रोने की आवाज़ों से गूँज रहा है।
8 Pois, mesmo que eu os tenha entristecido com a minha carta,+ não lamento isso.
8 इसलिए चाहे मैंने तुम्हें अपनी चिट्ठी से उदास किया हो,+ पर मुझे इसका अफसोस नहीं।
Lamento, Franck.
मैं माफी फ़्रैंक हूँ.
Por exemplo, uma jovem de 20 anos lamenta: “Meu pai não sabe mais o que acontece na minha vida.
जैसे कि 20 साल की एक लड़की कहती है, “आज-कल मेरे पापा को इस बात का कोई अंदाज़ा ही नहीं है कि मेरी ज़िंदगी में क्या चल रहा है।
O lamento foi transformado em alegria, e os jejuns se tornaram épocas festivas.
खेद अब हर्ष में परिवर्तित किए जा रहे थे, और उपवास उत्सव बन सकते थे।
Não te lamentes.
न त्यागमाद्रियते।
Essa irmã já está no seu sétimo ano como pioneira regular e não lamenta os sacrifícios que fez em sentido material para colocar em primeiro lugar na vida os interesses do Reino.
हमारी इस बहन का रेग्युलर पायनियर सेवा में अब सातवाँ साल चल रहा है और उसने अपनी ज़िंदगी में राज्य के कामों को पहली जगह देने के लिए जो सुख-चैन त्याग दिए, उसका उसे कोई पछतावा नहीं है।
“Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem [Cristo], e todas as tribos da terra se baterão então em lamento, e verão o Filho do homem vir nas nuvens do céu, com poder e grande glória.”
“तब मनुष्य के पुत्र [मसीह] का चिन्ह आकाश में दिखाई देगा, और तब पृथ्वी के सब कुलों के लोग छाती पीटेंगे; और मनुष्य के पुत्र को बड़ी सामर्थ और ऐश्वर्य के साथ आकाश के बादलों पर आते देखेंगे।”
*+ 7 De modo que Jeová disse: “Vou eliminar da face da terra os homens que criei, o homem junto com os animais domésticos, os animais rasteiros e as criaturas voadoras dos céus, pois lamento tê-los feito.”
*+ 7 इसलिए यहोवा ने कहा, “मैं धरती से इंसान को मिटा दूँगा जिसे मैंने सिरजा था। मुझे दुख है कि मैंने उसे बनाया। मैं इंसान के साथ-साथ पालतू जानवरों, रेंगनेवाले जंतुओं, पंछियों और कीट-पतंगों को भी नाश कर दूँगा।”
15 E o Senhor mostrava-se avagaroso em ouvir-lhes as lamentações, por causa de suas iniquidades; não obstante, o Senhor ouviu-lhes os lamentos e começou a abrandar o coração dos lamanitas, de modo que principiaram a aliviar-lhes a carga; contudo, o Senhor não julgou oportuno livrá-los do cativeiro.
15 और अब उनके पापों के कारण प्रभु उनकी पुकार को सुनने में देर कर रहा था; फिर भी प्रभु ने उनकी पुकार को सुना, और लमनाइयों के हृदयों को वह कोमल करने लगा कि वे उनके भार को हलका करने लगे; फिर भी प्रभु ने उस समय उन्हें गुलामी से छुटकारा देना उचित नहीं समझा ।
Lamento por aquele que foi traspassado (10-14)
जिसे भेदा गया उसके लिए रोना (10-14)
Dra. Brand, lamento dizer que seu pai morreu hoje.
MURPH: Dr. Brand, ये बताते हुए माफ़ी चाहती हूँ की आज आपके पिता की मौत हो गई.
Deveras, à medida que esse mais negro período da existência humana se aproximar de seu fim, “aparecerá no céu o sinal do Filho do homem, e todas as tribos da terra se baterão então em lamento”.
वाक़ई, जैसे-जैसे मानवीय अस्तित्व का यह सबसे अंधकारमय समय अपनी समाप्ति के निकट आता है, “मनुष्य के पुत्र का चिह्न आकाश में दिखाई देगा, और तब पृथ्वी के सब कुलों के लोग छाती पीटेंगे।”
“Quero me casar”, lamenta, “mas quando outros vêem o que tenho de assumir [as responsabilidades financeiras], eles caem fora”.
“मैं विवाह करना चाहती हूँ,” वह दु:खी होकर कहती है, “लेकिन जब दूसरे आकर मेरी आर्थिक ज़िम्मेदारियों को देखते हैं, तो वे भाग खड़े होते हैं।”
Tenho agora 93 anos de idade e, olhando para trás, não lamento ter servido a Deus.
अब मेरी उम्र 93 साल है और जब मैं अपनी गुज़री ज़िंदगी के बारे में सोचता हूँ तो परमेश्वर की सेवा करने का मुझे ज़रा भी पछतावा नहीं होता।
No entanto, o livro Jeová, de 1934 (1942, em português), disse que a Celebração devia ser realizada não “com lamento” pela morte dolorosa de Jesus, mas “com alegria” por seu governo como Rei desde 1914.
सन् 1934 में प्रकाशित की गयी किताब यहोवा में बताया गया कि स्मारक समारोह यीशु की दर्दनाक मौत के “शोक में” नहीं, बल्कि 1914 से राजा के तौर पर शुरू हुई उसकी हुकूमत की “खुशी में” मनाया जाना चाहिए।
Lamento ter que dizer isto, mas as tuas notas foram retiradas da bolsa.
लेकिन अपने नोट के गया घ सूचीबद्ध विनिमय से.
Jeremias lamenta as feridas de Judá (18-22)
यहूदा का घाव देखकर यिर्मयाह दुखी (18-22)
No entanto, a Bíblia mostra que Jeová se importa muito com suas criaturas e que lamenta a maldade e o sofrimento.
लेकिन बाइबल दिखाती है कि यहोवा अपने हाथ की बनायी सृष्टि यानी इंसानों की बहुत परवाह करता है और संसार में फैली बुराई और दुःख-तकलीफें देखकर उसका दिल तड़प उठता है।
14 Isaías continua: “O Soberano Senhor, Jeová dos exércitos, convocará naquele dia ao choro, e ao lamento, e à calvície, e ao cingimento de serapilheira.
14 यशायाह आगे कहता है: “उस समय सेनाओं के प्रभु यहोवा ने रोने-पीटने, सिर मुड़ाने और टाट पहिनने के लिये कहा था; परन्तु क्या देखा कि हर्ष और आनन्द मनाया जा रहा है, गाय-बैल का घात और भेड़-बकरी का बध किया जा रहा है, मांस खाया और दाखमधु पीया जा रहा है।
(2 Crônicas 35:25) Portanto, “o lamento de Hadadrimom” pode se referir ao lamento pela morte de Josias.
(2 इतिहास 35:25) इसलिए ‘हदद्रिम्मोन में हुए रोने-पीटने’ का मतलब भी योशिय्याह की मौत के लिए विलाप करना हो सकता है।
Jesus lamenta por Jerusalém (34, 35)
यरूशलेम के लिए यीशु का दुख (13:34, 35)
Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem, e todas as tribos da terra se baterão então em lamento, e verão o Filho do homem vir nas nuvens do céu, com poder e grande glória.” — Mateus 24:29, 30.
तब मनुष्य के पुत्र का चिन्ह आकाश में दिखाई देगा, और तब पृथ्वी के सब कुलों के लोग छाती पीटेंगे; और मनुष्य के पुत्र को बड़ी सामर्थ और ऐश्वर्य के साथ आकाश के बादलों पर आते देखेंगे।”—मत्ती २४:२९, ३०.
O salmista disse, em lamento: “Quantas vezes rebelavam-se contra ele no ermo, faziam-no sentir-se magoado no deserto!
भजनहार ने बहुत दुःख के साथ कहा: “उन्हों ने कितनी ही बार जंगल में उस से बलवा किया, और निर्जल देश में उसको उदास किया!

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में lamento के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।