पुर्तगाली में logo का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में logo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में logo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में logo शब्द का अर्थ जल्दी, इसलिए, इसलिये है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

logo शब्द का अर्थ

जल्दी

adverb

Dar tiros de injecções ou comprimidos, mas ele deve ficar bem logo.
सुई लगाओ या गोली खिलाओ लेकिन इसे जल्दी से ठीक करो.

इसलिए

conjunction

Então dê uma chance a ele em vez de logo ir procurar outro.
इसलिए हताश मत होइए और जल्दबाज़ी में आकर अपने हेयरस्टाइलिस्ट को छोड़कर दूसरे हेयरस्टाइलिस्ट के पास मत जाइए!

इसलिये

conjunction

और उदाहरण देखें

Os cristãos fiéis que têm esperança terrestre só vão experimentar a própria plenitude da vida quando tiverem passado pela prova final, que ocorrerá logo após o fim do Reinado Milenar de Cristo. — 1 Cor.
धरती पर वफादार मसीहियों को हमेशा की ज़िंदगी तब मिलेगी, जब वे मसीह के हज़ार साल के राज के अंत में, आखिरी परीक्षा में खरे उतरेंगे।—1 कुरि.
Ele se dará logo conta de que faz agora parte de um mundo que se torna cada vez mais violento.
उसे जल्द ही अहसास हो जाएगा कि वह अब ऐसे संसार का भाग है जो ज़्यादा से ज़्यादा हिंसात्मक होता जा रहा है।
Por exemplo, quando uma das Testemunhas de Jeová perdeu sua bolsa, eu logo pensei que ela nunca mais a encontraria.
मिसाल के लिए, जब एक साक्षी का पर्स गुम हो गया था तो मुझे लगा कि अब उसका पर्स कभी नहीं मिलेगा।
Ele logo passou a interessar-se por mim, e o encorajamento dele foi um dos fatores principais de eu mais tarde me tornar pioneiro, como se chamam os ministros de tempo integral.
जल्द ही, उसने मुझमें व्यक्तिगत रुचि ली, और आगे चलकर मेरे पायनियर बनने में उसके प्रोत्साहन का बड़ा हाथ रहा। पूर्ण-समय सेवकों को पायनियर कहा जाता है।
O que teria acontecido se logo da primeira vez em que caímos tivéssemos desistido de tentar?
क्या हुआ होता यदि हम पहली बार गिर जाने पर यह निर्णय करते कि हम और कोशिश नहीं करेंगे?
Logo, muitos colonos começaram a ressentir-se da EFG e de sua esfera de influência, dificultando a relação entre o governo central e as colônias.
फ्रेंच क्रांति के फलस्वरूप चर्च की अधिकांश जायदाद जब्त हुई और चर्च तथा सरकार का गहरा संबंध सर्वदा के लिये टूट गया।
(Mateus 24:7) Muitos Estudantes da Bíblia acreditavam então que seriam logo levados para o céu.
(मत्ती २४:७) उस समय अनेक बाइबल विद्यार्थियों ने विश्वास किया कि जल्द ही उन्हें स्वर्ग ले जाया जाएगा।
Embora seus escritos se destinassem a livrar os judeus da necessidade de recorrer a infindáveis comentários, escreveram-se logo extensos comentários sobre as suas obras.
यद्यपि उसके लेखों का उद्देश्य यहूदियों को अंतहीन व्याख्याओं पर निर्भर रहने की ज़रूरत से मुक्त करने का था, जल्द ही उसकी रचनाओं के बारे में लम्बी व्याख्याएँ लिखी गयीं।
Logo tínhamos gasto todo o dinheiro poupado.
जल्द ही, हमारी बचत का सारा पैसा खर्च हो गया।
Suba logo na formiga, Scott!
सिर्फ लानत चींटी पर मिलता है, स्कॉट
Mas logo, durante o reinado de Jesus no governo de Deus, as coisas vão ser diferentes.
लेकिन जल्द ही जब यीशु परमेश्वर की सरकार का राजा बनकर राज करेगा, तब सबकुछ बदल जाएगा।
(Gálatas 6:16; Atos 1:8) Quase que logo em seguida, a fé dos seguidores de Jesus foi posta à prova.
(गलतियों ६:१६; प्रेरितों १:८) लगभग तुरंत ही यीशु के अनुयायियों के विश्वास की परीक्षा हुई।
Logo depois, minha mãe foi diagnosticada com câncer, que acabou provocando a sua morte.
फिर कुछ दिनों बाद हमें पता चला कि मम्मी को कैंसर है।
Mas os inimigos logo interromperam seu trabalho.
मगर जल्द ही दुश्मनों ने उनका काम रोक दिया।
Quando há uma plena participação das mulheres, os benefícios ficam logo evidentes: famílias mais saudáveis e mais bem alimentadas; aumento da renda, da poupança e da reaplicação.
जब स्त्रियाँ अपने परिवारों की देखरेख में पूरी तरह लग जाती हैं, तो उसके फायदे तुरंत नज़र आने लगते हैं: परिवारवालों की सेहत अच्छी रहती है, उन्हें अच्छा खाना मिलता है; पैसों की बचत होती है, परिवार की जमा-पूँजी और वे जिस किसी काम में पैसा लगाते हैं, उन सबमें बढ़ोतरी होती है।
Para os judeus, o dia que vinha logo depois do sábado era o primeiro dia da semana.
यहूदियों के लिए सब्त के बाद का दिन, हफ्ते का पहला दिन होता था।
(João 20:24-29) Em diversas ocasiões, os discípulos de Jesus não reconheceram logo seu ressuscitado Senhor.
(यूहन्ना 20:24-29) कई अवसरों पर पहले तो यीशु के चेले उसे पहचान ही नहीं पाए।
Como poderoso Rei no céu, Jesus logo eliminará o Diabo e seu descendente — os humanos perversos e os demônios, que seguem a Satanás.
यीशु शक्तिशाली राजा की हैसियत से जल्द ही शैतान के वंश को, यानी बुरे इंसानों और दुष्ट स्वर्गदूतों को खत्म कर देगा।
Ele admirava muito o que seus amigos faziam, e logo passou a fazer o mesmo.
उसके साथी जो करते थे, उसे यह बहुत सराहा करता था और जल्द ही वह भी वही काम करने लगा।
Logo cedo na História do homem, nossos pais originais, Adão e Eva, seguiram a Satanás, o Diabo, na rebelião contra Deus.
शुरूआत में हमारे पहले माता-पिता आदम और हव्वा ने परमेश्वर के खिलाफ बगावत करने में शैतान यानी इब्लीस का साथ दिया।
Modifique seu código de acompanhamento para incluir uma chamada para a função _set logo antes de chamar _send, conforme mostrado neste exemplo:
जैसा कि नीचे दिए गए उदाहरण में बताया गया है, अपना ट्रैकिंग कोड संशोधित करके उसमें _send को कॉल करने से ठीक पहले _set फ़ंक्शन लागू करें:
De modo que não devemos logo chegar à conclusão que alguém é culpado dum pecado que incorre em morte, só porque foi expulso da congregação.
इसलिए जब किसी व्यक्ति को कलीसिया से बहिष्कार किया जाता है तो हमें तुरंत इस नतीजे पर नहीं पहुँच जाना चाहिए कि उसने मौत की सज़ा पाने लायक पाप किया होगा।
26 Sim, mesmo agora estais amadurecendo, em virtude de vossos assassinatos e vossa afornicação e iniquidade, para a destruição eterna; sim, e a não ser que vos arrependais, ela cairá logo sobre vós.
26 हां, इस समय भी अनंत विनाश के लिए, अपनी हत्याओं और अपने व्यभिचार और अपनी दुष्टता के कारण तुम पापी हो चुके हो; हां, और यदि तुम पश्चाताप नहीं करोगे तो यह तुम पर शीघ्र ही आएगा ।
Minha devoção a Deus logo enfraqueceu.
इसलिए देखते-ही-देखते मैंने परमेश्वर की भक्ति करना छोड़ दिया।
Em matéria de beleza, artesanato e utilidade, sua edição tornou-se o padrão e foi logo imitada em toda a Europa.
खूबसूरती, कारीगरी, और उपयोगिता के लिए, उसका संस्करण मानक बन गया और जल्द ही पूरे यूरोप में नक़ल किया जाने लगा।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में logo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।