पुर्तगाली में caminho का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में caminho शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में caminho का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में caminho शब्द का अर्थ सड़क, मार्ग, रास्ता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

caminho शब्द का अर्थ

सड़क

nounfeminine

Os ginásios do teatro e do porto, ambos reservados para treinamento físico, também foram construídos nesse caminho.
इसी सड़क पर थिएटर की व्यायामशाला और बंदरगाह की व्यायामशाला है, जो खासकर कसरत के लिए बनवायी गयीं थीं।

मार्ग

nounmasculine

E seu “caminho”, ou modo de vida, acabará junto com eles.
और उनका “मार्ग” यानी उनके जीने का तौर-तरीका उन्हीं के साथ खत्म हो जाएगा।

रास्ता

nounmasculine

Há um caminho secreto à esquerda.
बाईं ओर को एक गुप्त रास्ता है।

और उदाहरण देखें

Os Relatórios de Dispositivos, Dispositivos de assistência e Caminhos nos dispositivos mostram quando os clientes interagem com vários anúncios antes de uma conversão e também quando eles fazem isso em vários dispositivos.
डिवाइस, सहायक डिवाइस और डिवाइस पथ रिपोर्ट आपको ग्राहकों की ओर से किसी रूपांतरण को पूरा करने से पहले विभिन्न विज्ञापनों से इंटरैक्ट करने का समय ही नहीं दर्शातीं, बल्कि यह भी दर्शाती हैं कि वे विभिन्न डिवाइस पर ऐसा कब करते हैं.
Basta escolher o caminho certo para você começar.
बस प्रारंभ करने के लिए वह पथ चुनें, जो आपके लिए सही है!
As Testemunhas de Jeová têm achado um motivo de alegria ajudar a pessoas receptivas, embora se dêem conta de que poucas dentre a humanidade seguirão o caminho da vida.
हालाँकि यहोवा के साक्षी जानते हैं कि बहुत ही कम लोग ज़िंदगी की सही राह पर चलना चाहेंगे, मगर उनकी मदद करने से उन्हें बहुत खुशी मिलती है।
Olhe com carinho nosso caminho para casa... e sorria às nossas costas.
हमारे घर की ओर कदम पर कृपया देखो... ... और हमारी पीठ पर मुस्कान.
15 Por acaso você seguirá os antigos caminhos
15 क्या तू उस डगर पर चलेगा,
A chamada Revolução dos Sorrisos está a caminho.
संगीत के सुरों का नाम सरगम दिया गया है।
Há também muitos outros viajantes em caminho para Jerusalém, para a celebração anual da Páscoa.
और भी कई यात्री फसह का सालाना पर्व मनाने के लिए यरूशलेम की ओर जा रहे हैं।
“O caminho do tolo é direito aos seus próprios olhos”, diz o rei de Israel, “mas quem escuta conselho é sábio”. — Provérbios 12:15.
इस्राएल का राजा कहता है: “मूढ़ को अपनी ही चाल सीधी जान पड़ती है, परन्तु जो सम्मति मानता, वह बुद्धिमान है।”—नीतिवचन 12:15.
E ao passar marcos intermediários no caminho, a pessoa pode avaliar seu progresso rumo ao destino final.
और चढ़नेवाला किसी पड़ाव पर पहुँचकर यह समझ पाता है कि वह अपनी मंज़िल के कितने पास आ गया है।
Jesus e seus discípulos vão a Jerusalém pelo caminho de costume, subindo o monte das Oliveiras.
जैतून पहाड़ के ऊपर से यीशु और उसके शिष्य उसी सड़क पर आते हैं जो यरूशलेम के तरफ जाती है।
Ainda assim, a adolescência de seu filho é uma oportunidade maravilhosa para você ‘educar o rapaz segundo o caminho que é para ele’.
पर हिम्मत मत हारिए! यह दौर ऐसा है, जिसमें आप बहुत ही बढ़िया ढंग से अपने ‘लड़के को उस मार्ग की शिक्षा दे सकते हैं, जिसमें उसे चलना चाहिए।’
(Salmo 148:12, 13) Comparada com o status e as recompensas que o mundo oferece, uma carreira no serviço de tempo integral para Jeová é, sem dúvida, o caminho mais acertado para uma vida cheia de alegrias.
(भजन 148:12, 13) अगर आप ज़िंदगी में खुशी और संतोष पाना चाहते हैं, तो सिर्फ पूरे समय यहोवा की सेवा करने से ही आपको यह खुशी मिल सकती है। दुनिया के ओहदे और उनसे मिलनेवाले फायदों से ऐसी खुशी और ऐसा संतोष हरगिज़ नहीं मिल सकता।
“Portanto, irmãos, . . . temos denodo para com o caminho de entrada no lugar santo, pelo sangue de Jesus.” — Hebreus 10:19.
हमें यीशु के लोहू के द्वारा . . . पवित्र स्थान में प्रवेश करने का हियाव हो गया है।”—इब्रानियों 10:19.
Talvez essa investigação inicial não forneça justificativa suficiente para realizar mudanças na forma como você aloca recursos, mas mostra um caminho para uma investigação mais aprofundada.
वैसे तो यह प्रतिमान आपको इसकी पर्याप्त जानकारी प्रदान नहीं करता कि आप इसके आधार पर अपने संसाधन आवंटित करने के तरीके में परिवर्तन करें, लेकिन यह आगे की जांच के लिए निर्देश प्रदान करता है.
Por Jeová enviar seu Filho ao mundo para dar testemunho da verdade e ter uma morte sacrificial, abriu-se o caminho para a formação da unida congregação cristã.
सच्चाई के प्रति साक्षी देने और एक बलिदानी मृत्यु मरने के लिए यहोवा द्वारा अपने पुत्र को संसार में भेजने से, संयुक्त मसीही कलीसिया की स्थापना के लिए मार्ग खुल गया था।
Um caminho é uma sequência específica de nós que ocorre em uma ou mais etapas dentro de um período especificado.
पाथ एक या ज़्यादा चरणों में होने वाले नोड का खास क्रम होते हैं. इन चरणों का तय समय अवधि में पूरा होना ज़रूरी है.
Seus . . . caminhos [são] diferentes; não obstante, cada um parece ter sido chamado por algum projeto secreto da Providência para algum dia ter nas mãos os destinos de metade do mundo.”
उनके . . . रास्ते एकदम अलग-अलग हैं; फिर भी किसी अदृश्य शक्ति ने उनके नाम यह लिख दिया है कि वही एक दिन आधी दुनिया की तकदीर लिखेंगे।”
Tenha certeza de que os anciãos vão consolar e apoiar você em cada passo do caminho. — Isaías 32:1, 2.
यकीन मानिए कि प्राचीन हर कदम पर आपका साथ देंगे और आपको दिलासा देंगे।—यशायाह 32:1, 2.
Também, ele pagou a penalidade pelo pecado herdado pela descendência de Adão, abrindo o caminho para a vida eterna. — 15/12, página 22.
साथ ही उसने आदम की संतान को विरासत में मिले पाप का जुर्माना भरा, जिस वजह से हमेशा की ज़िंदगी पाने का रास्ता खुल गया।—12/15, पेज 22-23.
Inesperadamente, Galo retirou suas tropas, abrindo o caminho para que os cristãos em Jerusalém e na Judéia obedecessem às palavras de Jesus e fugissem para os montes. — Mateus 24:15, 16.
हुआ यह कि अचानक गैलस अपनी सेना के साथ वापस चला गया और इस तरह यरूशलेम और यहूदिया में रहनेवाले मसीहियों को यीशु की चेतावनी मानकर पहाड़ों पर भाग जाने का मौका मिला।—मत्ती 24:15, 16.
7 É verdade que o mistério dessa violação da lei já está em ação,+ mas apenas até que aquele que agora mesmo age como restrição esteja fora do caminho.
7 यह सच है कि उस पापी की बुराई एक रहस्य है जो अभी से शुरू हो चुकी है,+ मगर यह बुराई सिर्फ तब तक एक रहस्य रहेगी जब तक कि इसे रोकनेवाला हट नहीं जाता जो अभी इसे रोके हुए है।
Eles escolheram esse caminho de sua livre vontade, de modo que Deus permitiu isso.
उन्होंने वह मार्ग स्वयं अपनी स्वतंत्र इच्छा से चुना, इसलिए परमेश्वर ने अनुमति दे दी।
Por que Jeová diz que seus pensamentos e caminhos são mais altos do que os dos humanos?
यहोवा क्यों कहता है कि उसके विचार इंसानों के विचार से और उसकी गति इंसानों की गति से कहीं ऊँची है?
Para matar os que andam no caminho reto.
और सीधी चाल चलनेवालों को मार डालें।
Esta conversa hilariante sobre o que o jogo tinha de divertido e o que podia ter sido melhor continuou durante todo o caminho para a escola, naquela manhã.
यह प्रसन्न वार्तालाप कि खेल में क्या मजेदार था और क्या बेहतर हो सकता था उस सुबह विद्यालय तक के सारे रास्ते जारी रहा।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में caminho के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

caminho से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।