पुर्तगाली में nadar का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में nadar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में nadar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में nadar शब्द का अर्थ तैरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
nadar शब्द का अर्थ
तैरनाverb O Tom sabe nadar? क्या टॉम तैर सकता है? |
और उदाहरण देखें
O oficial do exército disse então: ‘Todos os que souberem nadar pulem no mar primeiro e nadem até a praia. इस पर सैनिकों के अधिकारी ने कहा: ‘तुममें से जिस-जिस को तैरना आता है, समुंदर में कूद जाओ और तैरकर किनारे चले जाओ। |
Às vezes participamos em jogos, vamos nadar ou fazemos outras coisas de que gostamos, o que mostra que temos um interesse equilibrado em nós mesmos. कभी-कभी ख़ुद में एक संतुलित दिलचस्पी दिखाते हुए, हम खेल खेलते हैं, तैरते, या ऐसे अन्य काम करते हैं जिनमें हमें आनन्द मिलता है। |
Elas podem ainda extravasar a ira em atividades físicas, como tênis, voleibol, caminhadas, corrida, andar de bicicleta ou nadar, que têm o benefício extra de ajudar a combater a depressão. वे अपने क्रोध को शारीरिक क्रियाएँ करने के द्वारा भी शांत कर सकते हैं, जैसे कि टेनिस, रैकेटबॉल, और हैंडबाल खेलना, चलना, धीरे-धीरे दौड़ना, साइकिल चलाना, या तैरना, जिनके अतिरिक्त फ़ायदे ये हैं कि ये हताशा से लड़ने में मदद करते हैं। |
Consigo nadar através de muitos dos poros na esponja da Terra, mas, onde eu não consigo, há outros materiais e formas de vida que podem fazer a viagem sem mim. मैं हमारे धरती के स्पंज में अनेक छेदों में से तैर सकती हूँ, लेकिन जहाँ मैं नहीं जा सकती, वहाँ दूसरे जीव जंतु और पदार्थ मेरे बिना सफर तय कर लेते हैं | |
Quero dizer, imaginem-se aqui nesta sala, se, de repente, ficassem mergulhados na escuridão, sendo a vossa única tarefa encontrar a saída, às vezes a nadar entre estes espaços grandes, e outras vezes a rastejar por baixo dos assentos, a seguir um fio-guia fininho, só à espera do apoio vital para vos proporcionar a próxima respiração. मतलब, कल्पना कीजिये, इस कमरे में अगर आप अचानक से अँधेरे में डूब जाएं, बाहर निकलने के एक ही उद्देश्य के साथ, कभी इन बड़े स्थानो में से तैर निकलना, और कभी कुर्सियों की नीचे से रेंगते हुए निकलना, सिर्फ एक पतले से मार्गदर्शन की सहायता लिए, जीवन के सहायता यन्त्र के इंतज़ार में, कि वो अगली सांस का प्रबंध करेगा | |
Vou nadar e navegar em mares bravios समुद्र की खूँख्वार लहरों पर आऊँगा तैरता |
É uma experiência extraordinária nadar no meio de recifes de coral e entre mais de cem espécies de peixes tropicais coloridos. इस पानी में तैरने का मज़ा ही कुछ और है क्योंकि इसमें प्रवाल शैलों और गर्म इलाकों में पायी जानेवाली सौ से ज़्यादा जातियों की रंग-बिरंगी मछलियाँ हैं। |
Ecoturistas viajam de várias partes do mundo para nadar com os dóceis, mas brincalhões, dugongos da ilha Epi. कुदरत के खूबसूरत इलाकों का लुत्फ उठानेवाले सैलानी, पूरी दुनिया से यहाँ एपी द्वीप आते हैं, ताकि वे सीधे-साधे और नट-खट डूगॉन्ग के साथ तैर सकें। |
Nunca aprendera a nadar. उसने तैरना कभी सीखा ही नहीं था। |
Temos que nadar. हमें तैरना होगा । |
Depois, Deus fez peixes para nadar na água e aves para voar no céu. उसके बाद परमेश्वर ने मछलियाँ बनायीं, जो पानी में तैरती हैं और चिड़ियाँ बनायीं, जो आसमान में उड़ती हैं। |
Vê-se que exercícios físicos com moderação — nadar, correr, jogar bola, andar de bicicleta ou de patins, e assim por diante — podem fazer bem tanto para o corpo como para a mente. — 1 Timóteo 4:8. अतः, संतुलित मात्रा में कसरत—तैरना, दौड़ना, गेंद खेलना, सायकिल चलाना, स्केटिंग करना, और इत्यादि—शरीर और मन, दोनों के लिए अच्छी हो सकती है।—१ तीमुथियुस ४:८. |
Lembrem-se, ela não sabe nadar. और याद है-- वह तैर नहीं सकती। |
Você mergulharia num rio sem antes ter aprendido a nadar? तैराकी सीखे बगैर, क्या आप नदी में तैरने के लिए कूद पड़ेंगे? |
Doaa, a refugiada de 19 anos, que tinha horror à água, que não sabia nadar, encontrou-se a tomar conta de duas crianças. तो वह १९ वर्षीय शरणार्थी डोआ जिसे पानी से बहुत भय था, जो तैर नहीं सकती थी, ने अपने आप को दो नन्हे बच्चों का उत्तरदायी पाया। |
O Tom sabe nadar? क्या टॉम तैर सकता है? |
Os problemas que enfrentamos antes de JoAnn nascer poderiam ser comparados a cairmos de um navio já perto do porto, de onde podíamos facilmente nadar até a praia. जोएन के पैदा होने से पहले हम जिन तूफानों से गुज़रे, वे ऐसे थे मानो हम किसी नाव से गिर गए हों मगर किनारा नज़दीक है जहाँ हम कम से कम तैरकर तो पहुँच सकते हैं। |
Aos oito anos de idade era considerado um bom nadador, e durante grande parte da sua vida dedicou-se a ensinar às crianças da vila a nadar. आठ साल की उम्र में उन्होंने एक तैराक के लिए उत्सुक था, और अधिक अपने जीवन के लिए वह स्थानीय बच्चों तैरने के लिए सिखाया है। |
Emily pode nadar. एमिली तैर सकती है। |
Nadar, jogar bola, tirar férias. हम तैरने जाते हैं, गेंद खेलते हैं, छुट्टियाँ मनाते हैं। |
Assim como o nadador bate as mãos para nadar; जैसे एक तैराक पानी में तैरते वक्त हाथ मारता है। |
Eu sei nadar. मुझे तैरना आता है। |
Vejam estes seres, estão a nadar, à procura de um lugar para comerem e para se reproduzirem. इन जीवों को देखिये , ये सब तरफ तैर रहे हैं , ये स्थान ढूंढ रहे हैं, भोजन और प्रजनन केलिये। |
Os que não sabem nadar devem agarrar-se a pranchas de madeira ou a outros objetos do navio. जिनको तैरना नहीं आता वे पटरों पर या जहाज़ की दूसरी वस्तुओं के सहारे निकल जाएँ। |
Parecia que ela não sabia nadar, então agarrei-a pelo braço para que ela não fosse sugada pelo barco que estava afundando. ऐसा लग रहा था कि उसे तैरना नहीं आता, इसलिए उसे डूबते जहाज़ से दूर ले जाने के लिए, मैंने उसका हाथ पकड़ा और उसे खींचने लगी। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में nadar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
nadar से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।