पुर्तगाली में ocupado का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में ocupado शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में ocupado का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में ocupado शब्द का अर्थ मशग़ूल, मसरूफ़, व्यस्त, व्यस्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ocupado शब्द का अर्थ
मशग़ूलadjective Ocupados com os preparativos, e empolgados pela emoção, naquela ocasião nem nos demos conta do que tínhamos recebido. अनेक प्रबन्धों में मशग़ूल और उत्तेजना से अभिभूत होकर, हमें उस समय यह एहसास नहीं हुआ कि हमें क्या दिया गया है। |
मसरूफ़adjective |
व्यस्तverb Ele está ocupado aprendendo inglês. वह अंग्रेज़ी सीखने में व्यस्त है। |
व्यस्तadjective Ele está ocupado aprendendo inglês. वह अंग्रेज़ी सीखने में व्यस्त है। |
और उदाहरण देखें
+ 20 Pois não pensará muito nos* dias da sua vida passageira, porque o verdadeiro Deus o mantém ocupado com a alegria do seu coração. + 20 उसकी ज़िंदगी के दिन ऐसे बीत जाएँगे कि उसे पता भी नहीं चलेगा* क्योंकि सच्चा परमेश्वर उसका ध्यान उन बातों पर लगाए रखेगा, जो उसके दिल को खुशी देती हैं। |
Seguiu-se uma conversa animada, e ele se desculpou por ter sido grosseiro no início porque estava realmente muito ocupado. एक अच्छी बातचीत आरंभ हुई, और उसने शुरू में रूखेपन से पेश आने के लिए मुझसे माफ़ी माँगी क्योंकि वह वाक़ई बहुत व्यस्त था। |
Além disso, estão ocupadas com trabalho secular, tarefas domésticas ou deveres escolares, também com muitas outras responsabilidades, e tudo isso toma tempo. इसके अलावा हम अपने नौकरी-पेशे में भी व्यस्त रहते हैं, साथ ही घर के, स्कूल के कामों में और बहुत-सी दूसरी ज़िम्मेदारियाँ निभाने में हमारा बहुत सारा वक्त जाता है। |
Por que é importante nos manter ocupados em atividades teocráticas? यह क्यों ज़रूरी है कि हम यहोवा की सेवा में व्यस्त रहें? |
Mas, sabendo como todos são ocupados, fico sem jeito de pedir ajuda. लेकिन यह जानते हुए कि हर कोई कितना व्यस्त है, मुझे मदद माँगने में झिझक होती है। |
Seu aprendizado fica muito limitado se os pais lhes dão brinquedos ou livrinhos de colorir para mantê-las ocupadas e quietas. बच्चे शायद ही कुछ सीख सकेंगे यदि माता-पिता उन्हें व्यस्त और शांत रखने के लिए खिलौने या रंग भरने की पुस्तकें देते हैं। |
Ou se for óbvio que o morador está ocupado, podemos simplesmente parafrasear um texto apropriado, deixando que o morador saiba que isto procede da Bíblia. या अगर ज़ाहिर हो कि गृहस्थ व्यस्त है, तो हम शायद एक उचित पदांश ही उद्धृत करेंगे, और गृहस्थ को बताएँगे कि यह बाइबल में से है। |
Mantermo-nos ocupados no trabalho de Jeová serve para proteger-nos do mundo. — 1 Cor. यहोवा के कार्य में व्यस्त रहना हमें संसार से सुरक्षित रखने का कार्य करता है।—१ कुरि. |
Que alvos você pode estabelecer para se manter ocupada? व्यस्त रहने के लिए आप क्या लक्ष्य रख सकते हैं? |
Veja por que alguns profissionais bem ocupados acham importante tirar tempo para cuidar das suas necessidades espirituais. कुछ पेशेवर लोगों ने बताया कि वे क्यों व्यस्त रहने के बावजूद अपनी आध्यात्मिक सेहत के लिए समय निकालते हैं। ध्यान दीजिए कि वे क्या कहते हैं। |
Mesmo pessoas ocupadas muitas vezes concederão um ou dois minutos para ouvir uma mensagem lida diretamente na Palavra de Deus. व्यस्त लोग भी अकसर ऐसे संदेश के लिए एक-दो मिनट निकाल लेते हैं जो सीधे परमेश्वर के वचन से पढ़कर सुनाया जाता है। |
(Efésios 5:15, 16) Até o dia de hoje, verificamos que o tempo voa quando estamos ocupados, ‘tendo bastante para fazer na obra do Senhor’. (इफिसियों 5:15,16) आज भी हम यही महसूस करते हैं कि जब हम ‘प्रभु के काम में काफी कुछ’ करते हुए व्यस्त रहते हैं, तो समय मानो पंख लगाकर उड़ जाता है। |
Se o morador estiver ocupado, o que podemos fazer? अगर दिलचस्पी दिखानेवाला घर-मालिक व्यस्त है, तो हम क्या कर सकते हैं? |
3 Além de visitar os que assistiram à Comemoração, abril seria também uma boa ocasião para empreender renovado esforço de localizar pessoas interessadas que estavam ocupadas demais para falar com você durante os feriados de fim de ano, ou que não estavam em casa quando as visitou. ३ स्मारक दिन को उपस्थित हुओं की भेंट करने के अलावा, उन दिलचस्पी रखनेवालों से मिलने के वास्ते अधिक परिश्रम करने के लिए भी मई एक अच्छा समय होगा, जो आपकी अन्तिम भेंट के समय बहुत व्यस्त थे या जो तब घर पर नहीं थे। |
Como nos manter ocupados no serviço a Deus serve de proteção? यहोवा की सेवा में व्यस्त रहने से कैसे हमारी हिफाज़त होती है? |
Estando muito ocupadas com a vida cotidiana e interesses egoístas, recusam-se a reconhecer que as condições atuais diferem significativamente das existentes no passado, e que se encaixam com exatidão naquilo que Jesus disse que marcaria o tempo do fim. चूँकि वे रोज़मर्रा ज़िन्दगी और स्वार्थी उद्देश्यों की पूर्ति के कारण बहुत ही व्यस्त रहते हैं, वे इस बात को स्वीकार करना नामंज़ूर करते हैं कि मौजूदा हालात अतीत के हालातों से महत्त्वपूर्ण रूप से अलग हैं और यह भी कि वे ठीक उन बातों के अनुरूप हैं जो यीशु ने कहा था अन्त के समय को चिह्नित करतीं। |
Ele me disse muitas vezes: “Mantenha-se ocupado na organização de Jeová e assim evitará muitos problemas.” वे कहा करते थे: “अगर यहोवा की सेवा में लगे रहोगे, तो तुम बहुत-सी मुश्किलों से बचोगे।” |
A edição de 1.° de março de 1996 de A Sentinela nos incentivou a manter-nos ocupados no serviço de Jeová e permanecer à espera dele. मार्च १, १९९६ के प्रहरीदुर्ग अंक ने हमें यहोवा की सेवा में व्यस्त रहने और उसकी आस लगाए रखने का प्रोत्साहन दिया। |
Mesmo que milhões de Testemunhas de Jeová orassem a Deus ao mesmo tempo, nenhuma delas receberia um ‘sinal de ocupado’. दुनिया में लाखों यहोवा के साक्षी चाहे एक ही वक्त पर प्रार्थना क्यों न करें, फिर भी यहोवा उनमें से किसी को भी अनसुना नहीं करता। |
Mantenha-se ocupado em atividades espirituais, como estudar a Bíblia, assistir às reuniões e pregar. अपने आपको आध्यात्मिक कामों में व्यस्त रखिए, जैसे बाइबल का अध्ययन करना, सभाओं में उपस्थित होना और प्रचार करना। |
(João 14:1) A fé nos induz a buscar primeiro o Reino e a manter-nos ocupados no serviço alegre do Senhor, o que pode ajudar-nos a lidar com a ansiedade. (यूहन्ना १४:१) विश्वास हमें पहले राज्य की खोज करने और प्रभु के हर्षमय कार्य में व्यस्त रहने के लिए उकसाता है, जो चिन्ता का सामना करने में हमारी मदद कर सकता है। |
Andar pela fé significa nos manter ocupados na obra do Reino, confiando plenamente nas promessas de Jeová. — 1 Coríntios 15:58. विश्वास से चलने के लिए ज़रूरी है कि हम यहोवा के वादों पर पूरा भरोसा रखकर राज्य के कामों में जी-जान से लगे रहें।—1 कुरिन्थियों 15:58. |
15 As outras ovelhas também se mantêm ocupadas na obra do Amo, dando pleno apoio aos irmãos de Cristo. 15 इसके अलावा, दूसरी भेड़ें प्रचार काम में पूरी तरह लगकर मसीह के भाइयों की मदद करती हैं। |
No momento ela está ocupada e não pode falar contigo. वे अभी व्यस्थ हैं और आपसे बात नहीं कर सकतीं हैं। |
▪ Estacionamento: Em todos os locais de congresso onde o estacionamento estiver sob o nosso controle, os espaços estarão disponíveis sem custo, sendo ocupados por ordem de chegada. ▪ गाड़ियाँ खड़ी करना: सभी अधिवेशनों में, हमें जहाँ गाड़ियाँ खड़ी करने की इजाज़त दी जाएगी, वहाँ पहले आनेवालों को पहले अपनी गाड़ियाँ खड़ी करने की जगह दी जाएगी और वह भी मुफ्त में। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में ocupado के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
ocupado से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।