पुर्तगाली में prática का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में prática शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में prática का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में prática शब्द का अर्थ अभ्यास है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

prática शब्द का अर्थ

अभ्यास

nounmasculine

Ainda estou envolvido em alguma situação antibíblica ou com alguma prática pecaminosa?
क्या मैं अभी-भी किसी अशास्त्रीय स्थिति या पापमय अभ्यास में उलझा हुआ हूँ?

और उदाहरण देखें

(Hebreus 4:12, Missionários Capuchinhos) Portanto, quem põe seus ensinos em prática goza de paz e união na família.
(इब्रानियों ४:१२) इसलिए, जो इसकी शिक्षाओं का पालन करते हैं वे परिवार में शान्ति और एकता का आनन्द लेते हैं।
Contudo, ele achava que era necessário manter a congregação livre de qualquer pessoa que fizesse do pecado uma prática.
मगर उसका यह भी मानना था कि कलीसिया को शुद्ध रखने के लिए कलीसिया में ऐसे लोगों को नहीं रहने देना चाहिए जो जानबूझकर पाप करते हैं।
A Bíblia predisse que, após a morte dos apóstolos, aos poucos se introduziriam na congregação cristã ensinos errados e práticas não-cristãs.
बाइबल ने पूर्वबताया कि प्रेरितों की मृत्यु के बाद, ग़लत शिक्षाएँ और अमसीही कार्य धीरे-धीरे मसीही कलीसिया में प्रवेश करते।
22 Há outro aspecto positivo da humildade mental que os servos de Deus precisam pôr em prática.
२२ दीनता में एक और गुण शामिल है जिसे परमेश्वर के सेवकों को दिखाना चाहिए।
O templo ainda existia, e o cotidiano do povo era praticamente o mesmo havia centenas de anos.
मंदिर जहाँ-का-तहाँ सही-सलामत खड़ा था और लोग वैसे ही अपने रोज़मर्रा के काम कर रहे थे, जैसे वे सैकड़ों सालों से करते आए थे।
Esse discurso mostrava vividamente como a cristandade havia se desviado da genuína doutrina e prática cristã.
इस भाषण में साफ-साफ समझाया गया कि कैसे ईसाईजगत, सच्ची मसीही शिक्षाओं और कामों से भटककर दूर चला गया है।
Jesus o exortou a fazer mais esforço em aplicar os princípios piedosos de modo prático, para ser um discípulo ativo.
यीशु ने बताया कि उसे परमेश्वर के सिद्धांतों पर चलने की और भी जी-तोड़ कोशिश करनी है यानी यीशु का चेला बनना है।
Leon Nemoy, escritor sobre o movimento caraíta, escreve: “Embora o Talmude permanecesse teoricamente banido, muita coisa dele foi disfarçadamente incorporada nos costumes caraítas e na sua prática da lei.”
कैराइट आन्दोलन का एक लेखक, लीयॉन् नीमोय लिखता है: “जबकि तलमूद सैद्धांतिक तौर पर अवैध रहा, अनेक तलमूदी बातें चुपचाप नियमों और रिवाज़ों के कैराइटों के अभ्यास में शामिल किए गए।”
(Hebreus 6:1-3) Por palavras, por exemplo e por ajuda prática no ministério, você poderá auxiliar alguns a se revestir da nova personalidade e a continuar “andando na verdade”.
(इब्रानियों ६:१-३) कथनी, उदाहरण, और सेवकाई में व्यावहारिक मदद के द्वारा, आप शायद नए मनुष्यत्व को पहनने और “सत्य पर चलते” रहने में कुछ लोगों की सहायता करने के समर्थ हों।
Ninguém decide arbitrariamente que a prática de determinado pecado requer desassociação.
कोई भी अपनी मन-मर्ज़ी से यह तय नहीं करता है कि कोई खास पाप करने पर बहिष्करण ज़रूरी है।
11 Destaque do valor prático da matéria.
११ विषय का व्यावहारिक महत्त्व विशिष्ट किया गया।
(Levítico 18:23) Como essa prática era encarada em Ugarit?
(लैव्यव्यवस्था 18:23) मगर ऊगरीट में इसे किस नज़र से देखा जाता था?
(Salmo 91:1, 2; 121:5) Tinham assim uma bela perspectiva: se abandonassem as crenças e as práticas impuras de Babilônia, se eles se submetessem ao julgamento purificador de Jeová e se empenhassem em permanecer santos, continuariam seguros, como numa “barraca” de proteção divina.
(भजन 91:1,2; 121:5) इन शेषजनों के सामने बहुत ही सुंदर भविष्य है: अगर वे बाबुल के अशुद्ध और गंदे विश्वासों और रीति-रिवाज़ों को त्याग दें, यहोवा के न्याय से शुद्ध हों और पवित्र बने रहने की कोशिश करें तो वे सुरक्षित रहेंगे, मानो वे परमेश्वर के “आश्रय” में होंगे।
Por isso, tente fazer com que a matéria estudada seja prática para cada membro da família. — Sal.
इस वजह से माता-पिता को पूरी कोशिश करनी चाहिए कि परिवार के हर सदस्य को पारिवारिक उपासना से फायदा हो। —भज.
Que crença a respeito do Além passou a dominar o pensamento e as práticas religiosas da vasta população da Ásia Oriental?
पूर्वी एशिया के लाखों लोगों के धर्म और विश्वास पर मृत्यु के बाद जीवन की किस शिक्षा का गहरा असर हुआ?
Hoje em dia, os que se empenham em práticas comerciais corruptas muitas vezes obtêm vantagens materiais.
आज, जो भ्रष्ट व्यवसायिक कामों में व्यस्त रहते हैं वे प्रायः भौतिक लाभों का आनंद उठाते हैं।
Prática recomendada: se você quiser restringir o acesso ao seu conteúdo, mas ainda assim rastreá-lo, verifique se o Googlebot pode acessar seu conteúdo usando uma busca DNS reversa.
सबसे अच्छा तरीका: अगर आप चाहते हैं कि आपकी सामग्री को एक्सेस करने पर पाबंदी हो लेकिन उसे क्रॉल किया जा सके, तो यह पक्का करें कि Googlebot रिवर्स डीएनएस लुकअप इस्तेमाल करके आपकी सामग्री एक्सेस कर पाए.
Jack, um jovem nos Estados Unidos, cresceu numa família que colocava em prática princípios bíblicos.
अमरीका में, जैक नाम के एक जवान की परवरिश ऐसे परिवार में हुई, जो बाइबल के सिद्धांतों पर चलता है।
Por que é bom nos esforçar para pôr em prática o que Jeová diz?
परमेश्वर की बातें मानने से हमें कैसे फायदा होगा?
Obviamente, a maioria dos orientais não pratica o cristianismo, mas parece não ter objeção à celebração do Natal.
तो इससे साफ ज़ाहिर है कि पूरब के ज़्यादातर लोग ईसाई धर्म को नहीं मानते लेकिन उन्हें क्रिसमस मनाने में कोई एतराज़ नहीं है।
9 Visto que se converteu por se desviar de práticas pecaminosas, continue a buscar a ajuda de Deus para manter o coração firme.
9 अब जब आपने गलत कामों को छोड़कर मन-फिराव किया है, तो परमेश्वर से लगातार बिनती कीजिए कि एक स्थिर हृदय बनाए रखने में वह आपकी मदद करे।
Sua relação com Jeová: Qualquer coisa que a pessoa faça nos negócios, que seja contra as leis e os princípios de Deus, ainda que se trate de prática comum no mundo dos negócios, abala a relação da pessoa com o Criador.
यहोवा के साथ आपका रिश्ता: व्यापार में कोई भी कार्य जो परमेश्वर के नियमों और सिद्धान्तों के विरुद्ध है, चाहे वह व्यापारिक मामलों में सामान्य क्यों न हो, एक व्यक्ति का उसके बनानेवाले के साथ रिश्ता ख़राब कर सकता है।
Com relação a tal autoridade, ele escreveu: “É ministro de Deus, vingador para expressar furor para com o que pratica o que é mau.
ऐसे अधिकार के बारे में उसने लिखा: “वह . . . परमेश्वर का सेवक है; कि उसके क्रोध के अनुसार बुरे काम करनेवाले को दण्ड दे।
Depois, leia as práticas recomendadas abaixo para saber como solicitar uma revisão:
फिर आपको नीचे समीक्षा का अनुरोध करने का तरीका जानना होगा:
Saliente que as famílias de hoje estão se desintegrando porque seus membros passam pouco tempo juntos e praticamente não têm nada em comum.
बताइए कि कैसे आधुनिक परिवार टूट रहे हैं क्योंकि वे बहुत ही कम समय साथ गुज़ारते हैं और दरअसल उनकी रूचियाँ एक जैसी नहीं हैं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में prática के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।