पुर्तगाली में visar का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में visar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में visar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में visar शब्द का अर्थ लक्ष्य, उद्देश्य, वीज़ा, निशाना, वीसा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
visar शब्द का अर्थ
लक्ष्य(target) |
उद्देश्य(aim) |
वीज़ा(visa) |
निशाना(aim) |
वीसा(visa) |
और उदाहरण देखें
Esforce-se a ‘visar, em interesse pessoal, não apenas os seus próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करने के लिए कार्य कीजिए। |
(João 17:3) Se havemos de continuar a visar a vida eterna, porém, Jeová terá de ser o nosso refúgio. (यूहन्ना 17:3) अगर हम सचमुच अनन्त जीवन पाना चाहते हैं, तो हमें ज़रूर यहोवा को अपना शरणस्थान बनाना होगा। |
9 Paulo incentivou todos os cristãos a ‘visar’ os interesses de seus irmãos. 9 पौलुस ने सभी मसीहियों को बढ़ावा दिया कि वे अपने भाई-बहनों में दिलचस्पी लें। |
(Tito 2:6, 7) Talvez seja necessário esforço extra para ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. (तीतु. 2:6, 7) ‘अपने ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता करने’ में शायद हमें ज़्यादा मेहनत करनी पड़े। |
Isto seria contrário à exortação de Paulo de ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os seus próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. — Filipenses 2:4; 1 Pedro 5:2, 3, 6. यह “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करने के लिए पौलुस के प्रोत्साहन के विपरीत होगा।—फिलिप्पियों २:४; १ पतरस ५:२, ३, ६. |
2:17) Isso inclui ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. हम चाहते हैं कि वे खुद अपनी आँखों से देखें कि हमारे बीच सच्चे भाईचारे का प्रेम वाकई मौजूद है और हम “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करते हैं। |
(1 Coríntios 10:24) A Bíblia nos orienta a ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os nossos próprios assuntos, mas também os dos outros’. (1 कुरिन्थियों 10:24) बाइबल कहती है कि हमें “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करनी चाहिए। |
Podemos evitar ‘dar qualquer causa para tropeço’ nesse respeito por ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. — 2 Cor. इस मामले में हम दूसरों को “ठोकर” खिलाने से दूर रह सकते हैं, अगर हम “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करें।—2 कुरि. |
A revista O Correio da Unesco sugere que, em vez de promover a rejeição de movimentos religiosos, ‘o ensino da tolerância deve visar contrapor-se a influências que levem a temer e excluir outros, e deve ajudar os jovens a desenvolver as capacidades de julgamento independente, pensamento crítico e raciocínio ético’. यूनॆस्को कुरियर पत्रिका सुझाती है कि यह प्रोत्साहन देने के बजाय कि धार्मिक आंदोलनों को ठुकराया जाए, “सहनशीलता बढ़ानेवाली शिक्षा को उन प्रभावों को दूर करने का लक्ष्य रखना चाहिए जो डर जगाते हैं और लोगों को अलग करते हैं। शिक्षा को युवाओं की मदद करनी चाहिए कि स्वतंत्र परख-शक्ति, विवेचनात्मक सोच-विचार और नीतिपरक तर्क-शक्ति जैसी क्षमताएँ विकसित करें।” |
(1 Coríntios 13:4, 5) Orar por outros é uma maneira de ‘visar, em interesse pessoal, não apenas os seus próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. (१ कुरिन्थियों १३:४, ५) दूसरों के लिए प्रार्थना करना “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करने का एक तरीक़ा है। |
A Bíblia aconselha os cristãos a ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os seus próprios assuntos, mas também os dos outros’. बाइबल मसीहियों को सलाह देती है कि “हर एक अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता करे।” |
Precisamos ‘visar, em interesse pessoal, não apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. — Filipenses 2:4. हमें चाहिए कि हम ‘अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों के हित की भी चिन्ता करें।’—फिलिप्पियों 2:4. |
19 Visar os interesses de outros assume várias formas. 19 दूसरों की भलाई की चिंता करने के कई तरीके हैं। |
17 Pois eis que o Senhor os havia abençoado com riquezas do mundo por tanto tempo, que não haviam sido instigados a irar-se nem a guerrear nem a derramar sangue; por conseguinte começaram a pôr o coração nas riquezas; sim, começaram a visar a lucros, para elevarem-se uns acima dos outros; portanto, principiaram a cometer aassassinatos secretos e a roubar e a saquear, a fim de obter lucros. 17 क्योंकि देखो, प्रभु ने उन्हें इतने दिनों तक संसार की धन-संपत्तियों से आशीषित किया था जिससे कि युद्ध और रक्तपात के लिए वे क्रोध में न भड़कें; इसलिए उन्होंने अपना मन धन-संपत्तियों पर लगाना आरंभ कर दिया; हां, उन्होंने फायदा उठाना आरंभ कर दिया जिससे कि वे एक दूसरे से ऊपर कहलाए; इसलिए उन्होंने गुप्त हत्याएं, चोरी और लूट-मार करनी शुरू कर दी, ताकि वे लाभ उठा सकें । |
Assim, ao transmitir as boas novas, esforce-se a ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os seus próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. — Fil. इसलिए सुसमाचार सुनाते वक्त कोशिश कीजिए कि आप ‘अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता करें।’—फिलि. |
Eu queria perguntar – eu acredito que esta não é a primeira vez que você decidiu visar funcionários de nível médio no governo da Coreia do Norte, e eu acredito que a filosofia era a ideia de que as pessoas sentiriam um nível diferente de responsabilidade nesse cargo de nível médio. मैं पूछना चाहती हूं – मेरा मानना है कि यह पहली बार नहीं है कि आपने उत्तरी कोरियाई सरकार के मध्य स्तर के अधिकारियों को निशाना बनाने का फैसला किया है, और मुझे विश्वास है कि इसके पीछे यह विचार था कि लोग उस मध्य स्तर वाले पद में एक अलग स्तर की ज़िम्मेदारी महसूस करेंगे। |
Filipenses 2:4 diz que não devemos visar, ‘em interesse pessoal, apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. फिलिप्पियों 2:4 कहता है, हर एक को “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करनी चाहिए। |
• De que maneiras podemos visar os interesses de outros? • हम कैसे दूसरों की भलाई की चिंता कर सकते हैं? |
Filipenses 2:4 nos incentiva a ‘não visar, em interesse pessoal, apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. फिलिप्पियों २:४ हमें “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता” करने के लिए उकसाता है। |
Você já percebeu algum efeito ao fazer isso – visar esse nível específico de pessoas dentro do governo da Coreia do Norte? क्या आपने ऐसा करने का कोई प्रभाव देखा है – उत्तरी कोरिया सरकार के भीतर उस विशेष स्तर के लोगों को निशाना बना करके? |
Como podemos aplicar o conselho de Paulo de ‘visar’ os interesses de outros? भाई-बहनों में दिलचस्पी लेने के बारे में पौलुस की दी सलाह में क्या बात शामिल थी? |
E se sua motivação for boa e visar os melhores interesses, como no caso de Avian, já mencionado, pode ter certeza de que Jeová abençoará seus esforços. और यदि आप अच्छे और परमेश्वर के काम करने के उद्देश्य से ऐसा करना चाहते हैं जैसा एवियन ने किया जिसका ज़िक्र पहले किया गया था, तो आप निश्चित हो सकते हैं कि यहोवा आपके प्रयासों के लिए आपको आशिष देगा। |
21 Além dos anciãos, cada cristão fiel deseja pôr em prática a recomendação inspirada de não visar, “em interesse pessoal, apenas os [seus] próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros”. 21 प्राचीनों के अलावा हर वफादार मसीही, ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी इस सलाह को मानना चाहेगा कि वह “अपनी ही हित की नहीं, बरन दूसरों की हित की भी चिन्ता करे।” |
15:1) Paulo nos recomenda ‘visar, em interesse pessoal, não apenas os nossos próprios assuntos, mas também, em interesse pessoal, os dos outros’. — Fil. १५:१) पौलुस ने हमसे ‘अपने ही हित की नहीं, बरन दूसरों के हित की भी चिन्ता करने’ का आग्रह किया।—फिलि. |
Pior ainda, alguns países abusaram da abertura para despejar seus produtos, subsidiar seus artigos, visar nossas indústrias, e manipular suas moedas para ganhar uma vantagem indevida às custas do nosso país. इससे भी बदतर, कुछ देशों ने अपने उत्पादों को डंप करने, अपने सामानों को सब्सिडी देने, हमारे उद्योगों को लक्षित करने और हमारे देश पर अनुचित लाभ प्राप्त करने के लिए अपनी मुद्राओं में हेरफेर करने के लिए हमारे खुलेपन का दुरुपयोग किया। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में visar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
visar से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।