पुर्तगाली में vivenciar का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में vivenciar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vivenciar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में vivenciar शब्द का अर्थ अनुभव करना, अनुभव, प्रवीण, अनुभवकरना, अनुभाव है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vivenciar शब्द का अर्थ

अनुभव करना

(to experience)

अनुभव

(experience)

प्रवीण

अनुभवकरना

(experience)

अनुभाव

(experience)

और उदाहरण देखें

Ao privar as crianças de oportunidades para desenvolver uma rede de apoio social, receber educação escolar adequada, vivenciar situações sociais ou da vida comum e praticar o raciocínio cognitivo e habilidades de resolução de problemas, as instituições residenciais deixam aqueles que se afastam do cuidado institucional mais vulneráveis a esquemas de traficantes.
बच्चों को एक सामाजिक सहायता नेटवर्क विकसित करने, उपयुक्त शिक्षा प्राप्त करने, सामान्य जीवन या सामाजिक परिस्थितियों का अनुभव करने, और संज्ञानात्मक तर्क और समस्या-समाधान कौशल के उपयोग के अभ्यास करने से वंचित करके, आवासीय संस्थान उन लोगों को तस्करों की साजिश के प्रति और असुरक्षित बना देते हैं जो संस्थागत देखभाल से दूर जा रहे हैं।
Pesquisas indicam que traumas complexos mudam a maneira como uma pessoa pensa, o que pensa e a capacidade do cérebro de armazenar e gerar memórias, vivenciar relações saudáveis e desenvolver confiança.
3] शोध बताते हैं कि जटिल आघात कैसे उसे बदल देता है कि कोई किस तरह सोचता है, कोई किस बारे में सोचता है, और दिमाग की संग्रहण करने और स्मृतियां बनाने की क्षमता, स्वस्थ लगाव का अनुभव, और विश्वास विकसित करना।
O que a Bíblia promete se cumprirá, e você poderá ter o prazer de vivenciar isso.
बाइबल के वादे ज़रूर पूरे होंगे और उन वादों से आपको भी फायदा पहुँच सकता है।
(2 Crônicas 36:22, 23) Devem ter-se deleitado em vivenciar o cumprimento da promessa de Jeová: “Vou fazer os cegos andar num caminho que não conheceram; farei que pisem numa senda que não conheceram.
(2 इतिहास 36:22,23) वे यहोवा का यह वादा पूरा होते देखकर खुशी से झूम उठे होंगे: “मैं अन्धों को एक मार्ग से ले चलूंगा जिसे वे नहीं जानते और उनको ऐसे पथों से चलाऊंगा जिन्हें वे नहीं जानते।
Eu trouxe alguns, para que possam vivenciar isto.
कुछ को मैं लेकर आया हूँ, ताकि आप इसे अनुभव कर सकें।
Então deixe-me dizer a você: antes de morrer, você deve, a você mesmo, vivenciar um eclipse solar total.
तो आपको बताता हूँ: इससे पहले कि आप मरें, आपको अपने लिए इतना करना होगा कि खुद को संपूर्ण सूर्य ग्रहण का अनुभव करवाएँ।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में vivenciar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।