पुर्तगाली में vizinho का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में vizinho शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vizinho का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में vizinho शब्द का अर्थ पड़ोसी, पड़ोसिन, पास, नज़दीक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vizinho शब्द का अर्थ

पड़ोसी

nounmasculine

Meu vizinho foi preso na noite passada.
मेरे पड़ोसी को पिछली रात गिरफ़्तार किया गया।

पड़ोसिन

nounfeminine

Mais tarde, essa vizinha morreu de câncer.
बाद में, उस पड़ोसिन को जानलेवा कैंसर हो गया।

पास

adjective

No dia seguinte, a irmã visitou a vizinha com a sua “magia”.
अगले दिन, बहन अपनी पड़ोसन के पास वह “जादू” ले गयी।

नज़दीक

adjective

और उदाहरण देखें

Na visita seguinte, a família, seus amigos e vizinhos estavam prontos para o estudo bíblico!
अगली भेंट में, परिवार के साथ-साथ उनके मित्र और पड़ोसी भी बाइबल अध्ययन के लिए तैयार थे!
“O programa vizinhos em alerta tem como objetivo conscientizar a população de zelar pela segurança uns dos outros.
पड़ोसियों में जागरूकता का मतलब है, एक-दूसरे की हिफाज़त करने के लिए लोगों को सचेत करना।
Entre os territórios escolhidos para a campanha, estavam duas cidades vizinhas no condado de Miao-li.
इनमें से दो शहर मीएली ज़िले में थे।
Incontáveis ferimentos e muitas mortes, incluindo as de algumas crianças, foram causados por conflitos entre torcedores rivais de duas cidades vizinhas no sul da Itália.
दक्षिण इटली के एक ऐम्फिथियेटर या स्टेडियम में, दो पड़ोसी शहरों के बीच एक खेल चल रहा था। अचानक, खेल के चाहनेवालों के बीच दंगा शुरू हो गया। इस दंगे में न जाने कितने लोग घायल हो गए और कितने मारे गए।
E rapidamente descobri que ali, na zona azul, as pessoas ao envelhecerem, e certamente ao longo da sua vida, estavam sempre rodeadas pela família, pelos amigos, pelos vizinhos, o padre, o taberneiro, o merceeiro.
और मुझे जल्दी ही वहाँ रह कर पता चल गया कि नीले क्षेत्र में, जैसे ही लोगों की उम्र बढ़ती है , और वास्तव में उनके जीवन काल में, वे हमेशा घिरे रहते हैं विस्तरित परिवार द्वारा, मित्रों द्वारा, पड़ोसियों द्वारा, पुजारी, मधुशाला नौकर, किरानेवाले द्वारा।
Povos vizinhos procuravam conseguir uma aliança ecumênica para participar na construção do templo.
आस-पड़ोस के लोग मन्दिर के निर्माण के लिए एक अन्तरधर्म मित्रता चाहते थे।
Aqueles que não praticam o culto aos antepassados são muitas vezes perseguidos por familiares e vizinhos.
जो लोग इस पूजा में भाग नहीं लेते उन्हें अकसर परिवार के सदस्य और आस-पड़ोस के लोग सताते हैं।
As Testemunhas de Jeová devotam hoje muito tempo na tentativa de partilhar as boas novas do Reino com seus vizinhos que pertencem a religiões diferentes.
हमारे दिनों में, यहोवा के गवाह राज्य के सुसमाचार को अपने दूसरे धर्म वाले पड़ोसियों को देने की कोशिश में बहुत समय बिताते हैं।
Talvez se sintam intimidados por vizinhos que fazem comentários depreciativos.
शायद वे ऐसे पड़ोसियों के कारण अभित्रस्त महसूस करते हों जो अपमानजनक बात करते हैं।
Na cidade vizinha de Puebla, a comissão de socorros das Testemunhas de Jeová já havia entrado em operação.
पास ही प्वबला शहर में यहोवा के साक्षियों की एक राहत कमेटी ने पहले ही काम करना शुरू कर दिया था।
58 E os vizinhos e os parentes dela ouviram que Jeová* tinha lhe mostrado muita misericórdia,* e eles se alegraram com ela.
58 जब उसके पड़ोसियों और रिश्तेदारों ने सुना कि यहोवा ने उस पर बड़ी दया की है, तो उन्होंने उसके साथ खुशियाँ मनायीं।
Eles incluíam 2,4 milhões que buscaram refúgio em países vizinhos.
इसमें २४ लाख ऐसे रहवासी शामिल हैं जिन्होंने आस-पास के देशों में शरण ली।
Pouco tempo antes, na congregação duma cidade vizinha eu havia conhecido Lidiya, uma moça recatada de cabelos escuros.
इसके कुछ ही समय पहले, एक दिन जब मैं पासवाले कसबे में सभा के लिए गया तो मेरी मुलाकात एक लड़की से हुई जिसका नाम था, लीडीया। काली ज़ुल्फोंवाली यह लड़की बिलकुल सीधी-सादी थी।
A irmã aproveitou para dar testemunho à vizinha e depois deixou com ela a brochura As Testemunhas de Jeová no Século Vinte.
उस बहन को साक्षी देने का मौका मिला और बाद में उसने अपनी पड़ोसिन को यहोवा के गवाह बीसवीं शताब्दी में ब्रोशर दिया।
Em vez disso, continuou a mostrar bondade e tentou ser prestimosa para com a vizinha.
इसके बजाय वह हमेशा अपनी पड़ोसन के साथ अच्छी तरह पेश आई और उसकी मदद करती रही।
As nações vizinhas tinham reis, e os israelitas queriam um também.
आस-पास के सभी देशों में राजा शासन करते थे और अब इसराएली भी चाहते थे कि उनका एक राजा हो।
Essa campanha foi tão eficaz que os povos das nações vizinhas passaram a temer a Jeová.
उन्होंने यह काम इतनी अच्छी तरह से किया कि आस-पास के देश के लोगों में यहोवा का डर समा गया।
Eles não respeitam seus vizinhos nem suas fronteiras, nem os direitos soberanos das nações.
वे अपने पड़ोसियों या सीमाओं, या राष्ट्रों के संप्रभु अधिकारों का सम्मान नहीं करते हैं।
“Por nossos vizinhos”, lamentou uma moça, que fora expulsa da sua aldeia.
“हमारे ही पड़ोसियों ने,” एक लड़की ने अफ़सोस से कहा जिसे अपने ही गाँव से खदेड़ दिया गया था।
+ 7 Preparem-se e partam para a região montanhosa dos amorreus+ e em direção a todos os seus vizinhos no Arabá,+ na região montanhosa, na Sefelá, no Neguebe, na costa marítima,+ a terra dos cananeus, e no Líbano,*+ chegando até o grande rio, o rio Eufrates.
+ 7 अब तुम यहाँ से आगे बढ़ो और एमोरियों+ के पहाड़ी प्रदेश में जाओ। इसके बाद, तुम उसके पड़ोस में कनानियों के इन सभी इलाकों में जाना: अराबा,+ पहाड़ी प्रदेश, शफेलाह, नेगेब और समुंदर किनारे का इलाका। + और तुम दूर लबानोन*+ और महानदी फरात+ तक जाओ।
Provavelmente, você tem vizinhos e parentes que acreditam num inferno de fogo, num Deus trino, na imortalidade da alma ou em outros ensinos falsos.
हो सकता है, आपके आस-पड़ोस में रहनेवाले लोग या रिश्तेदार भी मानते हों कि मरने के बाद इंसान को नरक की आग में तड़पाया जाता है, परमेश्वर त्रियेक है और हमारे अंदर अमर आत्मा होती है या फिर वे ऐसी ही दूसरी झूठी शिक्षाओं पर विश्वास करते हों।
Todo domingo depois de um congresso, debaixo de chuva ou sol, discursos bíblicos transmitidos pelo carro de som podiam ser ouvidos por pessoas em parques, bairros residenciais e fábricas no centro de São Paulo e em cidades vizinhas.
इन अधिवेशनों के बाद हर रविवार को लाउडस्पीकर वाली कार से लोगों को बाइबल पर आधारित रिकॉर्ड किए भाषण सुनाए गए, फिर चाहे धूप हो या बारिश। लोगों को गली-मुहल्लों में, पार्कों में और उन कारखानों में जो साउं पाउलो के बीचों-बीच और आस-पास के कसबों में थे, खुशखबरी सुनायी गयी।
4 O capítulo 44 começa num tom positivo, com um lembrete de que Israel fora escolhido por Deus, separado das nações vizinhas para se tornar servo dele.
4 अध्याय 44 में सबसे पहले यहोवा, इस्राएल का हौसला मज़बूत करते हुए उसे याद दिलाता है कि वह उसकी चुनी हुई जाति है। यहोवा ने उसे अपना दास होने के लिए आस-पड़ोस के देशों से अलग रखा है।
+ 2 Agora diga ao povo que tanto os homens como as mulheres devem pedir aos seus vizinhos artigos de prata e artigos de ouro.”
+ 2 अब तू जाकर इसराएलियों से कह कि सभी आदमी-औरतें अपने मिस्री पड़ोसियों से सोने-चाँदी की चीज़ें माँगें।”
Os seguidores do falecido Bhagwan Shree Rajneesh, um líder espiritual indiano, estabeleceram uma comunidade no Estado do Oregon, EUA, mas afrontaram as sensibilidades morais de seus vizinhos.
भारतीय आध्यात्मिक गुरु, दिवंगत भगवान श्री रजनीश के अनुयायियों ने आरेगॉन में एक समाज स्थापित किया, लेकिन अपने आस-पड़ोस के लोगों की नैतिक संवेदनशीलता का उल्लंघन किया।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में vizinho के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।