स्पेनिश में arriesgar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में arriesgar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में arriesgar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में arriesgar शब्द का अर्थ जोखिम, जोखिम उठाना, दाँव पर लगाना, खतरा मोल लेना, खतरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

arriesgar शब्द का अर्थ

जोखिम

(hazard)

जोखिम उठाना

(risk)

दाँव पर लगाना

(hazard)

खतरा मोल लेना

(risk)

खतरा

(risk)

और उदाहरण देखें

Al no acatar la orden del rey, se expusieron a sufrir una muerte atroz, de la cual se salvaron solo gracias a un milagro; así es, prefirieron arriesgar la vida antes que desobedecer a Jehová (Daniel 2:49–3:29).
राजा का हुक्म न मानने की वजह से उन्होंने एक खौफनाक मौत का खतरा मोल लिया और उनकी जान सिर्फ एक चमत्कार की वजह से बची; मगर उन्हें यहोवा की आज्ञा तोड़ने के बजाय मौत को गले लगाना मंज़ूर था।—दानिय्येल 2:49–3:29.
(Judas 3, 4, 16.) Es sabio que los siervos leales de Jehová oren para tener una actitud agradecida, no una actitud quejumbrosa que con el tiempo pudiera amargarlos hasta el grado de hacerles perder la fe en Dios y arriesgar su relación con él.
(यहूदा ३, ४, १६) यहोवा के निष्ठावान सेवक बुद्धिमानी से प्रार्थना करेंगे कि उनके पास एक मूल्यांकन दिखानेवाली आत्मा हो, न कि कुड़कुड़ानेवाली मनोवृति, जो उनको अन्त में इस हद तक कटु कर सकती है कि वे परमेश्वर में विश्वास खो दें और उसके साथ अपने सम्बन्ध को जोखिम में डाल दें।
Solo se permite usar el traje durante 48 horas, o arriesgar una unión permanente con el Symbiote.
45 फ्लैश को केवल 48 घंटों तक सूट पहनने की अनुमति है, या सिंबियोट के साथ एक स्थायी संबंध का खतरा है।
Ester 3:7-9; 4:6-14 ¿Cómo actuó Ester con lealtad piadosa a favor de su pueblo, llegando incluso a arriesgar la vida?
एस्तेर 3:7-9; 4:6-14 एस्तेर ने अपने लोगों की खातिर अपनी जान जोखिम में डालकर, कैसे परमेश्वर के लिए वफादारी का सबूत दिया?
El amor fraternal motivó a Prisca y Áquila a ‘arriesgar su propio cuello’ por Pablo.
उसी तरह प्रिसका और अक्विला के दिल में मसीही प्यार इतना गहरा था कि उन्होंने पौलुस की खातिर “अपना जीवन भी जोखिम में डाल दिया।”
Jesús, que sabía que era incorrecto poner a prueba a Jehová mediante arriesgar la vida, dijo a Satanás: “Otra vez está escrito: ‘No debes poner a prueba a Jehová tu Dios’”.
यह महसूस करते हुए कि अपने जीवन से खेलते हुए, यहोवा को परखना ग़लत था, यीशु ने शैतान से कहा: “यह भी लिखा है कि तूम यहोवा अपने परमेश्वर की परीक्षा न कर।”
El concepto de agricultura sostenible está ligado inextricablemente al de desarrollo sostenible, definido por primera vez en 1987 como un modelo de crecimiento económico “que satisface las necesidades del presente sin arriesgar la capacidad de las generaciones futuras de satisfacer las suyas propias”.
धारणीय कृषि की अवधारणा अभिन्न रूप से धारणीय विकास से जुड़ी हुई है, 1987 में पहली बार इसकी परिभाषा आर्थिक विकास के उस मॉडल के रूप में की गई थी “जो भावी पीढ़ियों की अपनी आवश्यकताओं को पूरा करने की योग्यता से समझौता किए बिना वर्तमान की आवश्यकताओं को पूरा करता है।”
13 Áquila y su esposa, Priscila (Prisca), fueron buenos ejemplos al ‘arriesgar el cuello’ con ánimo y valor por un compañero de creencia.
१३ अक्विला और उसकी पत्नी, प्रिस्किल्ला (प्रिसका), ने एक संगी विश्वासी के लिए साहसपूर्वक ‘अपना जीवन जोखिम में डालकर’ एक उदाहरण रखा।
Cuando oigan a sus hijos hablar de agarrar el culo o emborracharla, en realidad se pondrán de pie y harán algo para que un día no tengamos que vivir en un mundo donde una mujer tiene que arriesgar todo y venir a decir las palabras "yo también".
जब आप दोस्तों को उसके कूल्हे पकड़ने या उसे नशे में चूर करने की बात करते सुनें, क्या आप सच में विरोध करेंगे और कुछ ऐसा करेंगे ताकि एक दिन हमें ऐसे संसार में ना रहना पड़े जहाँ एक औरत को सबकुछ दाँव पर लगाना पड़ता है आगे बढ़कर "मैं भी" कहने के लिए?
(Hechos 14:21, 22.) Pablo estuvo dispuesto a arriesgar la vida a fin de animar a estos nuevos discípulos.
(प्रेरितों १४:२१, २२) पौलुस इन नए शिष्यों को प्रोत्साहन देने के लिए अपने जीवन को ख़तरे में डालने के लिए तैयार था।
Mientras tanto, los gobiernos están investigando drones militares autónomos que podrían eliminar el tener que tomar la decisión de arriesgar víctimas civiles para atacar un objetivo de alto valor.
इस दौरान, सरकारें स्वशासी फौजी ड्रोन की खोज कर रही हैं जिनको ऐसे निर्णय लेने पड़ सकते हैं कि वो एक अहम शत्रु पर आक्रमण करने के लिये आम नागरिकों के मरने का जोखिम लें या नहीं।
Es una muestra contundente de personas valerosas que están tan cansadas de su gobierno opresivo, que están dispuestas a arriesgar sus vidas en protestas.
ये बहादुर लोगों का शक्तिशाली प्रदर्शन है जो अपनी दमनकारी सरकार से इतने तंग आ चुके हैं कि वे विरोध में अपनी ज़िंदगियां खतरे में डालने को तैयार हैं।
Era algo tan sagrado para el profeta Daniel, que prefirió arriesgar la vida antes que romper su fiel costumbre de orar a Dios (Daniel 6:7-11).
(दानिय्येल 6:7-11) ‘पवित्र लोगों [या अभिषिक्त मसीहियों] की प्रार्थनाओं’ को मंदिर में उपासना के लिए इस्तेमाल होनेवाले धूप के समान बताया गया है।
Poner el alma en la mano es arriesgar la vida (1 Samuel 19:5).
(1 शमूएल 19:5, किताब-ए-मुकद्दस) हाथ ढीले पड़ने का मतलब है, हिम्मत हार जाना।
Como ambos se encontraban en gran peligro, los amigos de Pablo le rogaron a él que “no se arriesgara en el teatro”.
क्योंकि वे दोनों बड़े ख़तरे में थे, पौलुस के मित्रों ने उससे याचना की कि “रंगशाला में जाकर जोखिम न उठाना।”
Hasta algunos comisionados de fiestas y juegos le suplicaron que no se arriesgara.
उत्सव और खेलों के कुछ अधिकारियों ने भी उस से बिनती की कि वह इस ख़तरे को न मोल लें।
Cuando se le preguntó qué lo había motivado a arriesgar la vida de ese modo, contestó: “Comprendí que nuestras vidas estaban en peligro.
बाद में जब उससे पूछा गया कि आखिर उसने क्यों इस तरह अपनी जान जोखिम में डाली, तो उसने जवाब दिया: “मुझे यह एहसास हुआ कि हम सबकी जान खतरे में है।
3. a) Mencione ejemplos de lo mucho que han valorado la Biblia personas de diversos países. b) ¿Por qué estuvieron dispuestas a arriesgar la vida ciertas personas por leer las Escrituras?
३. (क) उदाहरण दीजिए जो दिखाते हैं कि विभिन्न देशों में लोगों ने बाइबल को कितना अधिक महत्त्व दिया है? (ख) शास्त्र को पढ़ने के लिए अनेक व्यक्ति क्यों अपनी जान को जोखिम में डालने के इच्छुक थे?
Por eso, muchas parejas cristianas han preferido prescindir de las ventajas materiales antes que arriesgar su matrimonio, que estiman sagrado.
(1 कुरिन्थियों 7:2, 5) इसी वजह से बहुत-से मसीही जोड़ों ने फैसला किया है कि इस पवित्र बंधन को खतरे में डालने के बजाय, वे ऐशो-आराम से जीने की चाहत ही अपने मन से निकाल दें।
De hecho, décadas más tarde, tan solo los informes de aquellos actos impulsaron a Rahab, de la ciudad de Jericó, a arriesgar su vida por el pueblo de Dios (Josué 2:1-24; 6:22-25).
ज़रा सोचिए ये चमत्कार कितने ज़बरदस्त रहे होंगे कि कई साल बाद महज़ उनकी खबर सुनकर यरीहो की एक रहनेवाली, राहाब यहोवा के लोगों को बचाने के लिए अपनी जान पर खेल गयी!
Y, por supuesto, no es prudente arriesgar en una operación comercial más de lo que uno puede permitirse el lujo de perder.
और निश्चित ही किसी भी व्यक्ति के लिए यह समझदारी की बात नहीं है कि किसी उद्यम में उससे ज़्यादा पैसा लगाए जितने का नुक़सान वह बर्दाश्त कर सकता है।
Esdras atribuyó el mérito a Jehová, oró con fervor antes de emprender un viaje largo y peligroso, y estuvo dispuesto a arriesgar su propia seguridad por la gloria de Dios.
यहोवा ने जो भलाई के काम किए उसके लिए एज्रा ने यहोवा को श्रेय दिया, यरूशलेम का लंबा और जोखिम-भरा सफर शुरू करने से पहले सच्चे दिल से उससे बिनती की और परमेश्वर की महिमा की खातिर वह खुद को खतरे में डालने के लिए तैयार था।
Ester volvió a arriesgar su vida al presentarse ante el rey sin invitación oficial.
एस्तेर दोबारा राजा के सामने बिन बुलाए गयी और ऐसा करके उसने फिर से अपनी जान जोखिम में डाली।
9) ¿Por qué estaban nuestros hermanos dispuestos a arriesgar la vida para conseguir publicaciones, y cómo lograban recibirlas pese a los constantes esfuerzos de las autoridades por evitarlo?
(9) साहित्य पाने के लिए हमारे भाई क्यों अपनी ज़िंदगी दाँव पर लगाने को तैयार थे, और उन्हें रोकने के लिए अधिकारियों की जी-तोड़ कोशिश के बावजूद भी वे कैसे साहित्य पाने में कामयाब हुए?
¿Vale la pena arriesgar la vida por una emoción fuerte?
क्या रोमांच के लिए खतरा मोल लेना सही है?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में arriesgar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।