स्पेनिश में cobre का क्या मतलब है?

स्पेनिश में cobre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में cobre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में cobre शब्द का अर्थ तांबा, ताम्र, ताँबा, काँपर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cobre शब्द का अर्थ

तांबा

noun

Los chatarreros recuperan cobre, aluminio, acero, vidrio y plástico y placas de circuito impreso.
रद्दी वाले इससे तांबा,एल्यूमीनियम, स्टील, कांच, प्लास्टिक और साबुत सर्किट बोर्ड निकाल लेते हैं.

ताम्र

noun (Elemento químico de número atómico 29 y símbolo Cu. Uno de los más importantes minerales no ferrosos; metal dúctil y maleable que se encuentra en varias rocas y es utilizado en la industria, ingeniería y en las artes tanto en forma pura como en aleación.)

ताँबा

noun

En Corea se habían utilizado letras de cobre en una imprenta estatal.
कोरिया के एक सरकारी छापेखाने में ताँबे के बने अक्षरों का इस्तेमाल किया जाता था।

काँपर

noun

और उदाहरण देखें

Imagínate que estos informes corresponden a dos dependientes que trabajan en una tienda: uno podría ser la primera persona que atiende al cliente, mientras que el otro es el que está en la caja y le cobra.
इन्हें किसी डिपार्टमेंट स्टोर के अलग-अलग सेल्समैन की तरह देखें : एक सेल्समैन वह हो सकता है, जिसने ग्राहक से शुरुआती बातचीत की, जबकि दूसरा वह हो सकता है, जिसने ग्राहक के साथ सौदा पूरा किया.
Existen unas doce especies de cobras distribuidas desde Australia y las regiones tropicales de Asia y África, hasta Arabia y algunas zonas templadas.
ऑस्ट्रेलिया से एशिया के उष्णकटिबन्धी क्षेत्रों तक और अफ्रीका से अरेबिया और शीतोष्ण कटिबन्ध तक नाग की क़रीब १२ जातियाँ फैली हुई हैं।
La serpiente que más se emplea, por su capucha poco común y su naturaleza nerviosa, es la cobra de anteojos, aunque también se usan otras serpientes impresionantes, como la cobra real y la boa arenosa.
अपने अनोखे फन और आशंकित हाव-भाव के कारण, चश्मेधारी नाग सबसे ज़्यादा प्रयोग किया गया लोकप्रिय साँप है, लेकिन प्रभावशाली दिखनेवाले अन्य साँप, जैसे कि शाही साँप और अजगर का भी प्रयोग किया जाता है।
Conceptos básicos sobre el cobro
शुल्क लिए जाने की वजह समझना
Estos no eran únicamente los reyes que los diez dedos de los pies de la imagen representaron, sino también los simbolizados por las secciones de hierro, cobre, plata y oro.
(दानिय्येल 2:44) ये राजा सिर्फ राष्ट्रों की वे सरकारें और हुकूमतें ही नहीं हैं जो मूरत की दस उँगलियाँ थीं बल्कि ये वे साम्राज्य भी हैं जो मूरत की लोहे की टाँगे, पीतल का पेट और जाँघें, चाँदी की भुजाएँ और छाती और सोने का सिर थे।
16, 17. a) ¿Cómo cobró denuedo Pablo para el ministerio?
१६, १७. (क) पौलुस में प्रचार करते रहने की हिम्मत कैसे आई?
DESPUÉS de trasladarnos a El Pireo (Grecia), la palabra refugiados cobró un significado completamente nuevo para nosotros.
यूनानी शहर, पाइरीअस जाने के बाद हमारे लिए शब्द “शरणार्थी” का मतलब पूरी तरह बदल चुका था।
¿Qué peste, o epidemia, se cobró en 1918 más vidas que la I Guerra Mundial?
क्या आपको याद हैं कि सन् 1918 में किस महामारी ने विश्वयुद्ध में हताहत हुए लोगों से ज़्यादा लोगों की जान ली?
8 El relato prosigue: “Cuando alcanzó a verlos, Pablo dio gracias a Dios y cobró ánimo” (Hech.
8 आयत कहती है कि अपियुस बाज़ार पहुँचने पर “जैसे ही पौलुस की नज़र भाइयों पर पड़ी, तो उसने परमेश्वर को धन्यवाद दिया और हिम्मत पायी।”
De esta forma, Roma controlaba la provincia y se aseguraba el cobro de los impuestos sin necesidad de desplazar muchos soldados a la zona.
इस वजह से रोम उस पूरे प्रांत पर अपना कब्ज़ा बनाए रख सका और फौजियों के बड़े दल को वहाँ भेजे बगैर ही कर वसूल कर पाता था।
Sin embargo, el importe que se te cobre nunca superará el límite de pago mensual, es decir, la cantidad resultante de multiplicar el promedio de días que hay en un mes (30,4) por el presupuesto diario.
ध्यान रहे कि आपसे सिर्फ़ महीने के खर्च की सीमा का शुल्क लिया जाएगा उससे ज़्यादा नहीं जो कि महीने (30.4) के औसत दिनों की संख्या से गुणा करने पर मिलने वाला आपके रोज़ के औसत बजट है.
Entre los elementos* conocidos por los antiguos estaban el oro, la plata, el cobre, el estaño y el hierro.
पुराने ज़माने में लोगों को सिर्फ कुछ ही मूल-तत्वों* की जानकारी थी, जैसे सोना, चाँदी, ताँबा, टिन और लोहा।
Según el capítulo 2 de Daniel, en este aparecía una imagen inmensa con la cabeza de oro, el pecho y los brazos de plata, el vientre y los muslos de cobre, las piernas de hierro y los pies de hierro mezclado con barro.
दानिय्येल अध्याय 2 कहता है कि उसने सपने में एक लंबी-चौड़ी मूर्ति देखी जिसका सिर सोने का, छाती और भुजाएँ चांदी की, पेट और जांघें पीतल कीं, टांगें लोहे की और उसके पैर कुछ तो लोहे के और कुछ मिट्टी के थे।
Pero cobre ánimo.
परन्तु निराश मत होइए।
Solo se cobra a los anunciantes si se muestra más de la mitad del espacio publicitario en pantalla durante al menos dos segundos.
विज्ञापन देने वालों से शुल्क केवल तभी लिया जाता है, जब स्क्रीन पर दो सेकंड या इससे ज़्यादा समय के लिए आधा विज्ञापन स्क्रीन स्पेस दिखाया जाता है.
Como consecuencia, la verdad cobró una mayor importancia para toda la familia y me sentí mucho más satisfecho.
नतीजा यह हुआ कि परिवार के लिए सच्चाई ज़्यादा अर्थपूर्ण बनने लगी, और मैंने और भी ज़्यादा तृप्त महसूस किया।
Es la marca de tiempo UNIX que indica cuándo se cobró el pedido al usuario.
उपयोगकर्ता से ऑर्डर का शुल्क लिए जाने के समय का UNIX टाइमस्टैंप.
Dinos lo que planean él y Cobra para poder destruir a nuestro enemigo común juntos.
वह और कोबरा की योजना बनाई है हमें बताओ तुम क्या तो हम अपने साझा दुश्मन को नष्ट कर सकते हैं एक साथ.
Nuestro mecanismo de cobro y descuento está inspirado en el esquema de "bonus/malus" de Francia, según el cual a los compradores de autos nuevos se los grava o se les ofrece una bonificación dependiendo de las emisiones de CO2 del vehículo.
हमारा कीमत-और-छूट तंत्र फ्रांस की उस "बोनस/मैलस" योजना से प्रेरित है, जिसमें वाहन के कार्बन डाइऑक्साइड के उत्सर्जनों के आधार पर नई कारों के खरीदारों पर कर लगाया जाता है या उन्हें बोनस दिया जाता है।
DESDE tiempos inmemoriales se ha rendido culto a la cobra.
प्राचीन समय से नाग की उपासना अस्तित्व में रही है।
¿En qué sentido cobró ánimo el rey Asá?
राजा आसा ने कौनसे विषय में हियाव बान्धा?
Enrollábamos en un palo de escoba una víbora de peluche de cinco pies [metro y medio] de largo, y ya teníamos la serpiente de cobre de Números 21:4-9.
उसके पास पाँच फुट का एक नकली साँप था, जिसे वह लंबे डंडेवाली झाड़ू पर लपेट देती जो उसके लिए गिनती 21:4-9 में बताया गया पीतल का साँप बन जाता।
Y el niño de pecho ciertamente jugará sobre el agujero de la cobra.”—Isaías 11:6-9.
और दूध पिउवा बच्चा नाग के बिल पर खेलेगा।”—यशायाह ११:६-९.
Ellos unen el corazón nuevamente y felizmente cobra vida.
वह अपने बहादुर साथियों को जगाता है और एक बार फिर लड़ाई का खतरा उठाया जाय।
Un cabeza de familia dijo: “Poder dar a conocer tu fe y esperanza a personas que escuchan hace que la verdad cobre vida”.
एक परिवार के सिर ने कहा: “सुनने के इच्छुक व्यक्तियों को अपना विश्वास और आशा व्यक्त कर सकना, सच्चाई को सचमुच सजीव बना देता है!”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में cobre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।