स्पेनिश में constatar का क्या मतलब है?
स्पेनिश में constatar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में constatar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में constatar शब्द का अर्थ प्रमाणित करना, कबूलना, पुष्टि करें, सत्यापित करें, जाँचें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
constatar शब्द का अर्थ
प्रमाणित करना(certify) |
कबूलना(confirm) |
पुष्टि करें(confirm) |
सत्यापित करें(verify) |
जाँचें(check) |
और उदाहरण देखें
Como Tamaoki, no tardó en constatar que el abastecimiento de aves se le esfumaba rápidamente. टामाओकी के जैसे कोगा ने भी पाया कि पक्षियों की संख्या तेज़ी से घट रही है। |
En cambio, es reconfortante constatar la sinceridad de los escritores bíblicos. इसके विपरीत, बाइबल लेखकों ने सुखद निष्पक्षता दिखायी। |
Sorprende constatar que la humanidad está dañando la belleza y el esplendor de las montañas. यह आश्चर्यजनक बात है कि पर्वतों की सुन्दरता और गौरव को मानव बिगाड़ रहा है। |
El año pasado fue muy animador constatar el esfuerzo especial que a tal fin hicieron tantos hermanos. पिछले साल बहुत-से प्रचारकों ने आक्ज़लरी पायनियरिंग करने की खास कोशिश की। यह क्या ही उत्साह बढ़ानेवाली बात है! |
Creo que una conversación sincera con algunos representantes de los testigos de Jehová contribuiría a disipar cualquier malentendido sobre nuestra organización y nuestras actividades, y a constatar que el gobierno de Singapur no tiene nada que temer de los testigos de Jehová. मैं विश्वास करता हूँ कि यहोवा के साक्षियों के प्रतिनिधियों के साथ एक खुली चर्चा हमारे संगठन और गतिविधि के बारे में किसी भी ग़लतफ़हमी को दूर करने में मदद करेगी और आपको आश्वस्त करेगी कि सिंगापुर की सरकार को यहोवा के साक्षियों से डरने की कोई बात नहीं है। |
Podemos constatar este hecho examinando las acciones y las cualidades de Jesucristo, que es muy semejante a su Padre celestial. (Hebreos 1:3.) हम इसे यीशु मसीह के कार्यों और गुणों पर विचार करने के द्वारा देख सकते हैं, जो बहुत कुछ अपने स्वर्गीय पिता के जैसा है।—इब्रानियों १:३. |
Todos los presentes pudieron constatar que las divinidades egipcias no se parangonaban con el Dios verdadero, Jehová. (Éxodo 7:8-13.) मौजूद हर व्यक्ति देख सकता था कि मिस्री देवताओं का सच्चे परमेश्वर, यहोवा से कोई मेल न था।—निर्गमन ७:८-१३. |
Quizás después de constatar por uno o dos meses la eficacia del horario que hayamos confeccionado, estemos en condiciones de marcar la casilla de la solicitud de precursor auxiliar que dice: “Marque el encasillado si desea servir de continuo como precursor auxiliar hasta nuevo aviso”. एक या दो महीने के सहयोगी पायनियर-कार्य के लिए हमारी समय-सारणी की सफलता को देखकर, शायद हम सहयोगी पायनियर आवेदन-पत्र में उस बक्स पर निशान लगा सकेंगे जो कहता है: “अगर आप सहयोगी पायनियर के नाते, अगली सूचना मिलने तक, सेवा जारी रखना चाहते हैं तो यहाँ निशान लगाइए।” |
20 Sin duda, es emocionante constatar que “la palabra de Jehová siguió creciendo y prevaleciendo” en el siglo I. 20 वाकई पहली सदी में जिस तरह “यहोवा का वचन बढ़ता और प्रबल” होता गया, यह देखकर हम रोमांचित हो उठते हैं। |
Los testigos de Jehová le invitan a constatar personalmente este hecho por medio de un estudio de la Biblia. बाइबल का अध्ययन करने के द्वारा इस बात को ख़ुद निश्चित करने के लिए यहोवा के साक्षी सबको आमंत्रित करते हैं। |
Si conseguimos que los estudiantes vean la videocinta Los testigos de Jehová: la organización tras el nombre, podrán constatar por sí mismos lo que se está logrando. बाइबल विद्यार्थियों के लिए यहोवा के गवाह—इस नाम के पीछे का संगठन (Jehovah’s Witnesses—The Organization Behind the Name) विडियो देखने का प्रबन्ध करने से वे ख़ुद-ब-ख़ुद देख सकेंगे कि संगठन क्या कार्य पूरा कर रहा है। |
Pero en vez de permitir que los pensamientos más negros le nublen la razón, recuerde que Jehová sabe cuál es la mejor manera de lidiar con quienes no respetan sus normas, como bien pudieron constatar los israelitas infieles en el desierto (Heb. लेकिन कभी-भी निराशा के काले बादल अपने ऊपर मत मँडराने दीजिए। हमेशा याद रखिए कि यहोवा बखूबी जानता है कि जो जानबूझकर उसके नियमों को तोड़ते हैं, उनके साथ क्या किया जाना चाहिए और इसका अनुभव अविश्वासी इसराएलियों ने किया था।—इब्रा. |
Toda la humanidad fiel constatará la desaparición progresiva de los efectos del pecado y la imperfección. सभी वफादार इंसान महसूस कर सकेंगे कि पाप और असिद्धता का असर धीरे-धीरे कम होकर गायब होता जा रहा है। |
b) ¿Cuánta prueba de los manuscritos antiguos hay para constatar lo que la Biblia decía originalmente? (ख) बाइबल ने मूलतः जो कहा, उसे साबित करने के लिए कितना प्राचीन हस्तलिपिक प्रमाण है? |
De este modo han podido constatar lo ciertas que son las palabras de Isaías 57:15. इस तरह वे यशायाह ५७:१५ में दिए गए यहोवा के शब्दों के प्रति मूल्यांकन दिखाने लगे हैं। |
Este espíritu receptivo nos beneficiará, y él se sentirá satisfecho al constatar la utilidad de su visita. ऐसी ग्रहणशील भावना हमें लाभ पहुँचाएगी और उसे आश्वस्त करेगी कि उसकी भेंट उपयोगी है। |
Estos artículos nos ayudan a tener presente el tema de los discursos estudiantiles y a constatar el consejo del superintendente de la escuela. ये वस्तुएँ दिए जा रहे विद्यार्थी भाषणों के विषय को मन में रखने और जब स्कूल ओवरसियर सलाह देता है उस पर ध्यान देने में हमारी मदद करती हैं। |
Fue muy elocuente constatar que la mayoría de los 47 participantes del simposio (figuras influyentes de los sectores público y privado, venidas de todo el mundo) desconocían hasta qué punto la nutrición de la madre afecta el bienestar de su descendencia. सिम्पोजियम में दुनियाभर से आये 47 प्रतिभागियों ने दिखाया कि अधिकतर लोग इस बात से अनभिज्ञ थे कि मां के पोषण का उसकी आने वाली संतान पर गहरा असर पड़ता है. |
Todavía más sorprendente es constatar que la “brecha de empoderamiento” (es decir, el consumo adicional necesario para llevar a esos 680 millones de personas a la línea de empoderamiento) es siete veces mayor que el costo de eliminar la pobreza extrema. इससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि “सशक्तीकरण अंतराल” – अर्थात, इन 680 मिलियन लोगों को सशक्तीकरण रेखा तक लाने के लिए आवश्यक अतिरिक्त खपत – अत्यधिक गरीबी को दूर करने की लागत से सात गुना अधिक है। |
Podemos constatar ese hecho en Mateo 10:5 a 11:1 y Lucas 10:1-11. यह हम मत्ती १०:५ से ११:१ में और लूका १०:१-११ में देख सकते हैं। |
Pudieron constatar personalmente que Jehová sabe librar a sus siervos. उन्होंने अपनी आँखों से देखा कि यहोवा कैसे अपने लोगों को बचाता है। |
7 Basta con estos ejemplos para constatar que los dinámicos siervos de Jehová están “dando testimonio cabal respecto al reino de Dios” por todo el mundo (Hech. 7 ये कुछ उदाहरण दिखाते हैं कि दुनिया-भर में यहोवा के जोशीले उपासक उसके “राज के बारे में अच्छी तरह गवाही” दे रहे हैं। |
Moisés y los demás israelitas fieles no tardaron en constatar que el Altísimo hace honor a su nombre. (याकूब 1:17) मूसा और दूसरे वफादार इस्राएलियों ने बहुत जल्द जान लिया कि यहोवा अपने नाम के मुताबिक काम भी करता है। |
Para constatar esta prueba del favor divino, su contenido se estaba cumpliendo. इस ईश्वरीय अनुग्रह के प्रमाण की संगतता में, इस पुस्तक में जो लिखा गया था वह पूरा हो रहा था। |
El salmista David pudo constatar por sí mismo esta faceta de la rectitud divina. भजनहार दाऊद ने, यहोवा के न्याय के इस पहलू को खुद अपने अनुभव से समझा था और वह इसकी कदर जानता था। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में constatar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
constatar से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।