स्पेनिश में cuidarse का क्या मतलब है?

स्पेनिश में cuidarse शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में cuidarse का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में cuidarse शब्द का अर्थ ध्यान देना, ध्यान, सतर्क, ख़याल रखना, देखना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cuidarse शब्द का अर्थ

ध्यान देना

(mind)

ध्यान

(mind)

सतर्क

(careful)

ख़याल रखना

(take care)

देखना

(mind)

और उदाहरण देखें

Tuvieron que cuidarse de que su ego nunca llegara a ser más importante que la santificación del nombre de Jehová.
उन्हें सावधान रहना था कि कहीं उनका अपना अहम् यहोवा के नाम के पवित्रीकरण से ज़्यादा महत्त्वपूर्ण न बन जाए।
Sin embargo, advirtió: “No se limiten a prevenir a los niños contra los ‘viejos verdes’, pues [...] pensarán que solo tienen que cuidarse de los ancianos desastrados, cuando estos delincuentes tal vez lleven uniforme o un traje elegante.
लेकिन, इसने सलाह दी: “बच्चों को केवल ‘गंदे बुड्ढे बाबा,’ के ख़िलाफ़ ही सावधान न करें, क्योंकि बच्चे . . . इसलिए सोचते हैं कि उन्हें केवल बुड्ढे, मैले कपड़े पहने आदमियों से ही सावधान रहना है, जबकि एक व्यक्ति जो ऐसे अपराध करता है बहुत अच्छी वर्दी या एक साफ़ सूट पहने हो सकता है।
PREGUNTAS DE LAS QUE HAY QUE CUIDARSE
महत्त्वपूर्ण प्रश्न जिनसे सावधान रहना है
Por consiguiente, el que es anciano ha de cuidarse de expresar sus opiniones y de maltratar a las ovejas, como hacían los fariseos.
अतः, एक प्राचीन को ध्यान रखना चाहिए कि वह अपने विचारों को बढ़ावा न दे अथवा भेड़ों के साथ दुर्व्यवहार न करे जैसा फरीसियों ने किया।
Cuanto más conozca el enfermo su padecimiento, mejor preparado estará para cuidarse y disfrutar así de una vida más larga y saludable.
जिन्हें डायबिटीज़ है, वे अपनी बीमारी के बारे में जितनी ज़्यादा जानकारी लेंगे वे उतनी अच्छी तरह अपनी सेहत की देखभाल कर सकेंगे और लंबे समय तक बढ़िया सेहत का मज़ा ले पाएँगे।
Los beneficios de cuidarse con equilibrio
संतुलित रूप से अपनी देखरेख करने के लाभ
Sugerencia: Hable con otras personas que crían solas a sus hijos y pregúnteles lo que hacen para cuidarse.
सुझाव: अकेले बच्चों की परवरिश करनेवाली माँओं या पिताओं से बात कीजिए कि वे किस तरह अपना खयाल रखते हैं।
18 Los que tienen autoridad en la familia y en la congregación deben cuidarse especialmente de controlar la cólera, ya que esta promueve temor más bien que amor.
18 परिवार में और कलीसिया में जिन लोगों को अधिकार दिया गया है, उन्हें खासकर सावधान रहना चाहिए कि वे अपने गुस्से पर काबू रखें, क्योंकि गुस्सा करने से लोगों में डर पैदा होता है, प्यार नहीं।
Al encontrarse en una situación potencialmente peligrosa, todo el que procura vivir en conformidad con las enseñanzas de la Biblia debe cuidarse de que nada lo distraiga (Génesis 9:5, 6; Romanos 13:1).
बाइबल की शिक्षाओं पर चलने की कोशिश करनेवालों को इस बात का खास खयाल रखना चाहिए कि जो हालात उनके लिए खतरनाक साबित हो सकते हैं, उनमें वे किसी भी तरह अपना ध्यान भटकने न दें।—उत्पत्ति 9:5, 6; रोमियों 13:1.
Solo mediante ‘cuidarse’ a sí mismas en sentido espiritual ‘obtendrían un galardón pleno’, y es patente que este incluía la “corona” celestial reservada para los ungidos leales.
सिर्फ़ आध्यात्मिक रूप से अपने विषय में ‘चौकस रहने’ से, वे “पूरा प्रतिफल पाते,” जिस में प्रत्यक्षतः विश्वसनीय अभिषिक्त लोगों के लिए रखा हुआ स्वर्गीय “मुकुट” भी शामिल था।
Por lo tanto, el cristiano debe cuidarse de no sucumbir a la complacencia espiritual, confiando solamente en los buenos hábitos de estudio que tenía antes y en el celo que mostraba en el pasado.
इसलिए, प्रत्येक मसीही को ध्यान रखना चाहिए कि केवल पिछली अच्छी अध्ययन आदतों और जोश पर भरोसा रखते हुए, वे आध्यात्मिक रूप से आत्मसन्तुष्ट न हो जाएँ।
Además, las futuras madres también deben cuidarse del llamado “humo de segunda mano”, o en otras palabras, de convertirse en fumadoras pasivas.
गर्भवती स्त्रियों को इस बात का भी ख्याल रखना चाहिए कि वे ऐसे लोगों के आस-पास न रहें जो सिगरेट पीते हैं।
Prescindiendo de lo que fueran las fiestas de amor de aquel tiempo, la advertencia de Judas ayudó a los fieles a cuidarse de “rocas escondidas”, apóstatas que pudieran ocasionar la muerte espiritual.
उन प्रारंभिक प्रेम सभाएँ चाहे जैसी भी थीं, यहूदा की चेतावनी से विश्वासियों को धर्मत्यागी ‘छिपी हुई चट्टानों’ से बचे रहने की मदद मिली, जो कि आध्यात्मिक मौत का कारण बन सकती हैं।
Aunque los jóvenes cristianos desean cooperar con las autoridades escolares y llevarse bien con sus condiscípulos, deben recordar que tienen que cuidarse de todo lo que les pueda perjudicar en sentido espiritual. (1 Cor.
हमारे युवा लोग स्कूल अधिकारियों के साथ सहयोगी और अपने संगी विद्यार्थियों के साथ मिलनसार होना चाहते हैं, लेकिन उन्हें ध्यान में रखना चाहिए कि उन्हें ऐसी किसी भी चीज़ से चौकस रहना है जो आध्यात्मिक रीति से हानिकर हो सकती है।—१ कुरि.
¿Por qué deben los cristianos cuidarse de desarrollar la actitud del que dice: “La sangre es mala medicina”?
मसीहियों को यह मनोवृत्ति विकसित न करने के बारे में सर्तक क्यों रहना चाहिए कि “लहू बुरी चिकित्सा है”?
Es verdad que tiene que cuidarse, porque la gente codiciosa y repugnante de este mundo puede ‘devorarlo’ en sentido figurado.
माना कि संसार में आपको यह देखना पड़ता है कि लालची या घृणित लोग लाक्षणिक रूप से आपको कच्चा चबा न जाएँ।
Señaló que Dios formó los miembros del cuerpo de tal modo que pudieran cuidarse unos a otros.
उसने स्पष्ट किया कि परमेश्वर ने शरीर के अंगों को इस तरीक़े से बनाया ताकि वे एक दूसरे की देखभाल करें।
Algunas personas tienen el cuerpo muy debilitado, y no pueden combatir las enfermedades aunque intenten cuidarse.
कुछ लोगों का शरीर बहुत कमज़ोर होता है, ऐसे लोग चाहे अच्छी तरह अपनी देखभाल करें फिर भी वे बीमार पड़ जाते हैं।
(2 Corintios 7:1.) En el siguiente artículo consideraremos de qué maneras debe cuidarse el pueblo de Dios para estar limpio en sentido mental y corporal.
(२ कुरिन्थियों ७:१) किन बातों में परमेश्वर के लोगों को मन और शरीर शुद्ध बनाए रखने में सावधानी रखना चाहिए, इस पर अगले अंक में विचार किया जाएगा।
Hay que cuidarse, asimismo, de que estas no se intensifiquen hasta desembocar en conducta inmunda o en fornicación.
ध्यान रखिए कि स्नेह के प्रदर्शन अशुद्ध आचरण या यहाँ तक कि व्यभिचार की हद तक नहीं बढ़ जाते।
¿De qué tienen que cuidarse los ancianos respecto a la recreación?
मनोरंजन के बारे में प्राचीनों को कौनसी सावधानी बरतनी चाहिए?
Este es el momento de cuidarse de que no nos embauquen quienes se mofan.
ऐसे उपहास करनेवालों के फंदे में पड़ने से सावधान रहने का समय अभी है।
El que quiera ser una fuente de la cual salga la Palabra divina y lleve bendición, refrigerio y fortaleza, debe cuidarse para no llegar a ser conducto de aguas amargas, doctrinas falsas que causarían una maldición, perjuicio, lo cual deshonraría a Dios y desvirtuaría su Palabra.
जो कोई ईश्वरीय वचन का सोता बनना चाहता है, जिस में से आशीर्वाद और ताज़गी और बल निकले, उसे यह निश्चित कर लेना चाहिए कि कड़वा जल, शाप और हानि पहुँचानेवाले झूठे उपदेशों को—जो परमेश्वर का अनादर करते हैं और उनके वचन का ग़लत अर्थ लगाते हैं—कभी उन में अभिव्यक्ति का ज़रिया मिलने न पाए।
¿Por qué cuidarse del chisme?
क्यों सावधान रहना चाहिए?
Pero ¿qué se puede decir del nuevo publicador que sigue dependiendo de esa ayuda y no acepta la responsabilidad de cuidarse a sí mismo?
क्या होगा अगर नया व्यक्ति ऐसी मदद पर निर्भर करते रहता है और ख़ुद की देख-रेख करने की ज़िम्मेदारी को स्वीकार करने में अयोग्य प्रमाणित होता है?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में cuidarse के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।