स्पेनिश में enderezar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में enderezar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में enderezar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में enderezar शब्द का अर्थ सीधा खड़ा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

enderezar शब्द का अर्थ

सीधा खड़ा करना

verb

और उदाहरण देखें

Con todo, Pablo expone cómo decidió Jehová enderezar los asuntos y traer alivio permanente a la humanidad.
फिर भी, पौलुस समझाता है कि यहोवा ने मामलों को निपटाने के क्या उपाय किए जिनसे कि इंसानों को हमेशा के लिए राहत मिले।
12 La palabra griega que se traduce “rectificar las cosas” significa “enderezar, reparar, restablecer o corregir”.
12 जिस यूनानी शब्द का अनुवाद, ‘टेढ़ी बातों को सीध में लाना’ किया गया है, उसका मतलब है बिगड़ी बात सुधारना या उसे दोबारा ठीक करना।
‘Ahora puedo enderezar mi situación matrimonial’, pensé.
‘मैं अब अपनी वैवाहिक परिस्थिति सुलझा सकता हूँ,’ मैंने सोचा।
Y esta situación no la “puede enderezar” el hombre por mucho que se esfuerce.
(रोमियों ८:२०) इस स्थिति को मनुष्यों के प्रयासों द्वारा ‘सीधा नहीं किया जा सकता।’
3 “Esto es lo que ha dicho Jehová a su ungido, a Ciro, a quien he asido de la diestra, para sojuzgar delante de él naciones, para que yo desciña hasta las caderas de reyes; para abrir delante de él las puertas de dos hojas, de modo que las puertas mismas no estén cerradas: ‘Delante de ti yo mismo iré, y enderezaré las protuberancias del terreno.
3 “यहोवा अपने अभिषिक्त कुस्रू के विषय यों कहता है, मैं ने उस के दहिने हाथ को इसलिये थाम लिया है कि उसके साम्हने जातियों को दबा दूं और राजाओं की कमर ढीली करूं, उसके साम्हने फाटकों को ऐसा खोल दूं कि वे फाटक बन्द न किए जाएं।
Uno no puede enderezar sus asuntos con Jehová por simplemente hablar con otro joven sobre el mal que ha cometido.
कोई व्यक्ति सिर्फ़ किसी हम-उम्र को दिल की बात बताकर ही यहोवा के साथ बातों को सुलझा नहीं सकता।
Dado que en un principio todos los cristianos eran judíos o prosélitos judíos, parece que Saulo veía el cristianismo como un movimiento apóstata dentro del judaísmo, por lo que consideraba un deber del judaísmo oficial enderezar a sus adeptos.
क्योंकि शुरूआत में सभी मसीही या तो यहूदी या यहूदी धर्मांतरित थे, इसलिए लगता है कि शाऊल ने मसीहियत को यहूदी-धर्म के अंदर ही एक धर्म-विरोधी आंदोलन समझा और उसने इसे मान्य यहूदी-धर्म की ज़िम्मेदारी समझा कि उन विरोधियों को सुधारें।
¿Qué situaciones hemos logrado enderezar en nuestra vida?
हम अपनी ज़िंदगी की किन समस्याओं का हल कर पाए हैं?
En otras palabras, el rey Salomón se pregunta: “¿Quién puede de entre la humanidad enderezar los defectos y las imperfecciones que Dios permite?”.
दूसरे शब्दों में कहें तो राजा सुलैमान पूछता है: ‘मनुष्यजाति में से कौन है जो उन कमियों और अपूर्णताओं को दूर कर सकता है जो परमेश्वर की अनुमति से आयी हैं?’
A veces tenemos que enderezar las cosas cuando otras personas malentienden lo que decimos o hacemos.
कई बार जब लोग हमारे किसी काम या हमारी बात को गलत समझते हैं, तो हमें उनकी गलत सोच सुधारने के लिए कदम उठाना पड़ता है।
Un Dios que puede enderezar los asuntos
परमेश्वर जो मामलों को ठीक कर सकता है
Pronto el Reino de Dios intervendrá para enderezar los asuntos.
जल्द ही, परमेश्वर का राज्य मामलों को ठीक करने के लिए दख़ल देगा।
Y lo logró porque, en lugar de dejarse vencer por las dificultades, siguió realizando su labor mientras esperaba con paciencia a que Jehová enderezara los asuntos.
वह इसलिए कामयाब हो पाया क्योंकि उसने धीरज धरते हुए यहोवा पर भरोसा दिखाया और निराशाओं के बावजूद वफादारी से अपने काम में लगा रहा।
Aunque a veces surgen situaciones que requieren la intervención de otra persona a fin de resolver una diferencia, es mucho mejor si el asunto se puede enderezar en privado.
हो सकता है कभी-कभी समस्या सुलझाने के लिए हमें दूसरों की मदद लेनी पड़े। लेकिन अगर हम पहल करके खुद ही समस्या को सुलझाने की कोशिश करें तो कितना अच्छा होगा।
El burlón alimenta rencor y odio hacia el que trata de ayudarle a enderezar su camino.
जब ठट्ठा करनेवाले को कोई व्यक्ति सुधारने की कोशिश करता है, तब उसके मन में सुधारनेवाले के प्रति नाराज़गी और नफरत पनपने लगती है।
Por nobles que sean sus motivos, “lo que se hace torcido no se puede enderezar” (Eclesiastés 1:15).
लेकिन उनके इरादे चाहे कितने ही नेक क्यों न हों, “जो टेढ़ा है, वह सीधा नहीं हो सकता।”
No aceptó que ni Satanás, el gobernante del mundo, ni el pueblo lo hicieran rey, y rehusó tratar de enderezar el sistema político de aquel tiempo.
उसने उस समय की मौजूदा राजनीतिक व्यवस्था को सुलझाने की कोशिश करने से इन्कार किया और संसार के सरदार, शैतान से या लोगों से राजत्व स्वीकार नहीं किया।
Mis compañeros de juerga insistían en que fuera con ellos a las discotecas, pero yo siempre les decía que quería enderezar mis asuntos y vivir de acuerdo con los principios bíblicos.
मेरे पुराने दोस्त मुझे बार-बार नाइटक्लब आने का न्यौता देते थे, लेकिन मैंने उनसे साफ शब्दों में कह दिया कि मैंने बाइबल के स्तरों पर चलने की ठान ली है।
Utilícenla para enderezar lo que sea preciso en su vida.
अपनी ज़िंदगी को सुधारने के लिए इसका इस्तेमाल कीजिए।
● “Ve la obra del Dios verdadero, pues ¿quién puede enderezar lo que él ha torcido?” (Eclesiastés 7:13.)
● “परमेश्वर के काम पर दृष्टि कर; जिस वस्तु को उस ने टेढ़ा किया हो उसे कौन सीधा कर सकता है?”—सभोपदेशक ७:१३.
“Él ciertamente dictará el fallo entre muchos pueblos, y enderezará los asuntos respecto a poderosas naciones lejanas.
“वह देश-देश के लोगों को अपने फैसले सुनाएगा, दूर-दूर के शक्तिशाली राष्ट्रों के मामले सुलझाएगा।
El sabio rey Salomón observó con realismo: “Lo que se hace torcido no se puede enderezar”.
बुद्धिमान राजा सुलैमान ने ठीक-ठीक कहा: “जो टेढ़ा है, वह सीधा नहीं हो सकता।”
Por otra parte, usar hábilmente la Biblia puede enderezar los asuntos, estimular a los demás y proporcionar verdadero consuelo. (Lucas 24:32; Romanos 15:4; 2 Timoteo 3:16; 4:2.)
(अय्यूब १९:२, ६, ८) दूसरी ओर, बाइबल का कुशल प्रयोग मामलों को ठीक कर सकता है, दूसरों में जान डाल सकता है, और सच्ची सांत्वना दे सकता है।—लूका २४:३२; रोमियों १५:४; २ तीमुथियुस ३:१६; ४:२.
La lepra me dejó sus secuelas: perdí la parte inferior de una pierna y no puedo enderezar las manos; pero la enfermedad ha desaparecido.
कोढ़ ने अपने निशान छोड़े हैं—मैंने अपना निचला पैर गँवाया और मैं अपने हाथों को सीधा नहीं कर सकता—परंतु बीमारी अब नहीं रही।
Por eso, The World Book Encyclopedia señala que “muchos judíos aún esperan la venida del Mesías” y creen que este “enderezará los asuntos y vencerá a los enemigos del pueblo”.
इसलिए, द वर्ल्ड बुक इनसाइक्लोपीडिया कहती है कि “बहुत-से यहूदी अब भी मसीहा के आने की आस लगाए बैठे हैं” और उनका मानना है कि वह आकर “बुराई को दूर करेगा और सारे दुश्मनों को मात देगा।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में enderezar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।