स्पेनिश में heredero का क्या मतलब है?

स्पेनिश में heredero शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में heredero का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में heredero शब्द का अर्थ वारिस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

heredero शब्द का अर्थ

वारिस

noun

sino para encontrar un galán a la Princesa, y que éste se convierta en heredero al trono.
ये राजकुमारी के पति के लिये होनी चाहिये, और ये जानने के लिये कि सिंहासन का वारिस कौन बनेगा ।

और उदाहरण देखें

Estos documentos le son obligatorios al paciente (o sus herederos) y ofrecen protección a los médicos, puesto que el juez Warren Burger sostuvo que un proceder de tratamiento erróneo o incompetente “parecería falto de apoyo” donde se hubiera firmado tal renuncia.
यह दस्तावेज़ मरीज़ (या उसकी सम्पति) के लिये बाध्यकारी है और चिकित्सकों को सुरक्षा प्रदान करते हैं, क्योंकि न्यायमूर्ति वॉरन बर्गर ने निर्णीत किया कि जहाँ ऐसा परित्याग पत्र पर हस्ताक्षर किया गया हो वहाँ एक भ्रष्ट कार्यवाही, “निराधार प्रतीत होगी।”
Jesús era el heredero real de David que reinaría para siempre.
यीशु दाऊद का शाही पुत्र था जो सर्वदा राज्य करेगा।
Ya su hijo, Isaac, contaba 40 años de edad, y a pesar de que Eliezer había dejado de ser el principal heredero de Abrahán, aún era su siervo.
अब उनका पुत्र इसहाक ४० वर्ष का था और हालाँकि अब एलीएजेर इब्राहीम का मुख्य वारिस नहीं था, वह अब भी उसका सेवक था।
Pablo lo resume así: “Por fe Noé, habiéndosele dado advertencia divina de cosas todavía no contempladas, mostró temor piadoso y construyó un arca para la salvación de su casa; y por esta fe condenó al mundo, y llegó a ser heredero de la justicia que es según fe”. (Génesis 7:1; Hebreos 11:7.)
पौलुस इस रीति से इन बातों को संक्षिप्त में कहता है: “विश्वास ही से नूह ने उन बातों के विषय में जो उस समय दिखायी न पड़ती थीं, चितौनी पाकर भक्ति के साथ अपने घराने के बचाव के लिए जहाज़ बनाया, और उसके द्वारा उस ने संसार को दोषी ठहराया; और उस धर्म का वारिस हुआ, जो विश्वास से होता है।”—उत्पत्ति ७:१; इब्रानियों ११:७.
Sin embargo, cuando su esposo tenía 99 años de edad, Jehová volvió a mencionar una promesa que había hecho años antes: que Abrahán ciertamente tendría una “descendencia”, o un heredero.
फिर भी, जब उसका पति ९९ साल का था, यहोवा ने अपनी वह प्रतिज्ञा दोहरायी जो उसने सालों पहले की थी—इब्राहीम का अवश्य ही “वंश,” या वारिस होगा।
A su hijo Obed se le consideró prole de Noemí y heredero legal de Elimélec (Rut 2:19, 20; 4:1, 6, 9, 13-16).
फिर बोअज़ और रूत का एक बेटा हुआ जिसका नाम ओबेद रखा गया। उसे नाओमी की संतान और एलीमेलेक का कानूनी वारिस समझा गया।—रूत 2:19,20; 4:1,6,9,13-16.
En aquel tiempo era costumbre contraer matrimonio de cuñado, lo cual exigía que cuando un hombre muriera sin herederos, su hermano se encargara de perpetuar su linaje.
उन दिनों देवर-विवाह का रिवाज़ माना जाता था। इसके मुताबिक अगर कोई आदमी बेऔलाद मर जाए तो उसके भाई को अपनी विधवा भाभी से शादी करके एक वारिस पैदा करना होता था।
Cuando en 1914 E.C. se cumplieron “los tiempos señalados de las naciones”, el heredero real de David, Jesucristo, pudo con todo derecho recibir la autoridad del Reino.
(2 शमूएल 7:11-16; लूका 22:28-30) यीशु, राजा दाऊद का वारिस था।
Entonces, aludiendo a “las cosas en los cielos” (las personas escogidas para ser herederas con Cristo), aclaró: “Fuimos predeterminados según el propósito de aquel que opera todas las cosas conforme a la manera como su voluntad aconseja” (Efesios 1:10, 11).
“जो कुछ स्वर्ग में है,” इन शब्दों का मतलब वे लोग हैं जो मसीह के साथ राज करने के लिए वारिस ठहराए गए हैं। उनके बारे में पौलुस ने आगे समझाया: ‘उसी में जिस में हम भी उसी की मनसा से जो अपनी इच्छा के मत के अनुसार सब कुछ करता है, पहिले से ठहराए गए हैं।’
Así, éstos llegan a ser parte de la “descendencia,” como dice la Biblia: “Si pertenecen a Cristo, realmente son descendencia de Abrahán, herederos con respecto a una promesa.”—Gálatas 3:16, 29; Santiago 2:5.
इस प्रकार वे उस “वंश” के भाग बनते हैं जैसा कि बाइबल कहती है: “यदि तुम मसीह के हो, तो तुम वास्तव में इब्राहीम के वंश अर्थात् उस प्रतिज्ञा के अनुसार उसके वारिस भी हो।”—गलतियों ३:१६, २९; याकूब २:५.
De modo que, cuando la esposa de Judá murió, Tamar ideó un plan a fin de conseguir un heredero por medio de Judá, el israelita que había sido su suegro.
इसलिए जब यहूदा की पत्नी गुज़र गयी तो तामार ने इस इस्राएली आदमी से, जो कभी उसका ससुर था, एक वारिस पाने की तरकीब सोची।
Cuando ella te pregunte por este año, tu hija, ya sea descendiente o heredera de tu triunfo, desde la reconfortante historia de convertirse en mujer, se preguntará y preguntará vorazmente, aunque no pueda descifrar tu sacrificio, guardará tu estima como realidad santa, sondeará curiosamente, "¿Dónde estabas?
जब वह इस साल के बारे में आप से पूछेगी, आपकी बेटी, क्या आपकी औलाद है, या आपके जीत की वारिस उसका के दिलासा देनेवाले इतिहास , जो औरतों की ओर लड़खड़ा रहा है उसे ताज्जुब होगा और वह उत्सुकता से पूछेगी, भले उसे आपकी कुरबानी का एहसास नही होगा, पर आपके अंदाज़े को वह पाक मानेगी जिज्ञासा से पूछते, "आप कहाँ थी?
De esta manera, Dios, cuando se propuso demostrar más abundantemente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, intervino con un juramento, a fin de que, mediante dos cosas inmutables en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos nosotros, los que hemos huido al refugio, fuerte estímulo para asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros”.
इसलिये जब परमेश्वर ने प्रतिज्ञा के वारिसों पर और भी साफ रीति से प्रगट करना चाहा, कि उसकी मनसा बदल नहीं सकती तो शपथ को बीच में लाया। ताकि दो बे-बदल बातों के द्वारा जिन के विषय में परमेश्वर का झूठा ठहरना अन्होना है, हमारा दृढ़ता से ढाढ़स बन्ध जाए, जो शरण लेने को इसलिये दौड़े हैं, कि उस आशा को जो साम्हने रखी हुई है प्राप्त करें।”
Escribió: “Ustedes, esposos, continúen morando con [sus esposas] de igual manera, de acuerdo con conocimiento, asignándoles honra como a un vaso más débil, el femenino, puesto que ustedes también son herederos con ellas del favor inmerecido de la vida, a fin de que sus oraciones no sean estorbadas” (1 Pedro 3:7).
पतरस ने लिखा: “हे पतियो, तुम भी बुद्धिमानी से पत्नियों के साथ जीवन निर्वाह करो और स्त्री को निर्बल पात्र जानकर उसका आदर करो, यह समझकर कि हम दोनों जीवन के बरदान के वारिस हैं, जिस से तुम्हारी प्रार्थनाएं रुक न जाएं।”
El apóstol Pablo escribió: “Dios, cuando se propuso demostrar más abundantemente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, intervino con un juramento, a fin de que, mediante dos cosas inmutables en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos nosotros [...] fuerte estímulo para asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros” (Hebreos 6:17, 18).
इस बारे में प्रेरित पौलुस ने लिखा: “जब परमेश्वर ने प्रतिज्ञा के वारिसों पर अपने अटल उद्देश्य को और अधिक प्रकट करना चाहा तो उसने शपथ का उपयोग किया, कि हमें दो अटल बातों के द्वारा, जिनमें परमेश्वर का झूठ बोलना असम्भव है, दृढ़ प्रोत्साहन मिले . . . कि [हम] उस आशा को प्राप्त करें जो सामने रखी है।”
Pablo escribió: “Dios, que hace mucho habló en muchas ocasiones y de muchas maneras a nuestros antepasados por medio de los profetas, al fin de estos días nos ha hablado por medio de un Hijo, a quien nombró heredero de todas las cosas” (Hebreos 1:1, 2).
पौलुस ने लिखा: “पूर्व युग में परमेश्वर ने बापदादों से थोड़ा थोड़ा करके और भांति भांति से भविष्यद्वक्ताओं के द्वारा बातें करके। इन दिनों के अन्त में हम से पुत्र के द्वारा बातें कीं, जिसे उस ने सारी वस्तुओं का वारिस ठहराया।”
Apoyamos con firmeza este importante trabajo y el liderazgo que el príncipe heredero ha demostrado en la promoción de los intereses económicos que compartimos.
हम इस महत्वपूर्ण काम और नेतृत्व का दृढ़ समर्थन करते हैं जो कि क्राउन प्रिंस ने हमारे साझा आर्थिक हितों को आगे बढ़ाने के लिए दिखाया है।
Sin embargo, ¿qué se puede decir de los humanos que tienen el privilegio de llegar a ser la parte secundaria de la descendencia de Abrahán, “herederos respecto a una promesa”?
लेकिन उन मनुष्यों के बारे में क्या जिन्हें इब्राहीम के वंश का द्वितीय भाग बनने का विशेषाधिकार प्राप्त है, जो “प्रतिज्ञा के अनुसार वारिस” है?
(Génesis 12:1-9; 15:18-21.) Su hijo Isaac y su nieto Jacob fueron “herederos con él de la mismísima promesa”.
(उत्पत्ति १२:१-९; १५:१८-२१) उसका पुत्र इसहाक और पोता याकूब “उसके साथ उसी प्रतिज्ञा के वारिस थे।”
Pero podían alborozarse por su “exaltación” como herederos del Reino. (Romanos 8:16, 17.)
(रोमियों ८:१६, १७) इसके विपरीत, धनवान लोगों ने, जो कभी आदर पाते थे, मसीह के अनुयायी होने के नाते “हीन दशा” (NHT) सही क्योंकि संसार उन्हें तुच्छ समझता था।
Además, nos emociona saber que el Reino de Dios ya está en manos del Heredero permanente de David, Jesucristo (Revelación [Apocalipsis] 11:15).
इतना ही नहीं, हम यह जानकर रोमांचित हो उठते हैं कि आज परमेश्वर के राज्य की बागडोर दाऊद के सनातन वारिस, यीशु मसीह के हाथों में है।
2 Pablo incluyó a Noé en su lista de fieles testigos al escribir: “Por fe Noé, habiéndosele dado advertencia divina de cosas todavía no contempladas, mostró temor piadoso y construyó un arca para la salvación de su casa; y por esta fe condenó al mundo, y llegó a ser heredero de la justicia que es según fe” (Hebreos 11:7).
2 पौलुस ने नूह को भी उन गवाहों की सूची में शामिल किया है जिनका विश्वास लाजवाब था। उसने लिखा: “विश्वास ही से नूह ने उन बातों के विषय में जो उस समय दिखाई न पड़ती थीं, चितौनी पाकर भक्ति के साथ अपने घराने के बचाव के लिये जहाज बनाया, और उसके द्वारा उस ने संसार को दोषी ठहराया; और उस धर्म का वारिस हुआ, जो विश्वास से होता है।”
Dios nunca los ungió con espíritu santo como herederos del Reino.
परमेश्वर ने इन्हें राज्य के वारिस के रूप में पवित्र आत्मा से अभिषिक्त नहीं किया।
Santiago indicó que la predicha reedificación de “la cabaña de David” (el restablecimiento de la gobernación real en el linaje de David) se estaba cumpliendo mediante el recogimiento de los discípulos de Jesús (los herederos del Reino) de entre los judíos y los gentiles.
याकूब ने संकेत किया कि पूर्वबतलाया गया ‘दाऊद के डेरे’ का पुनर्निमाण [दाऊद के वंश में राजाधिकार का पुनःस्थापन] किस तरह यीशु के, दोनों यहूदियों और अन्यजातियों में से शिष्यों (राज्य के वारिस) के एकत्र किए जाने में पूरा हो रहा था।
Dios contribuyó a su conservación al estipular que, si era necesario, se obtuvieran herederos que recibieran el nombre familiar mediante la institución del levirato, el matrimonio de cuñado. (Génesis 38:8, 9; Deuteronomio 25:5, 6.)
जहाँ ज़रूरी हुआ, निःसंतान विधवा भाभी से विवाह, या देवर-अधिकार विवाह के ज़रिए वंशजों का परिवार के नाम को आगे बढ़ाने का प्रबन्ध करने के द्वारा परमेश्वर ने उनके संरक्षण का समर्थन किया।—उत्पत्ति ३८:८, ९; व्यवस्थाविवरण २५:५, ६.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में heredero के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।