स्पेनिश में leche materna का क्या मतलब है?

स्पेनिश में leche materna शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में leche materna का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में leche materna शब्द का अर्थ मानव का दूध, माँ का दूध, दूध, स्तनपान, स्तन्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

leche materna शब्द का अर्थ

मानव का दूध

माँ का दूध

(mother's milk)

दूध

स्तनपान

स्तन्य

और उदाहरण देखें

La leche materna contiene suficiente agua para aplacar su sed incluso en climas calurosos y secos.
गर्म और सूखी जलवायुओं में भी माँ के दूध में शिशु की प्यास बुझाने के लिए पर्याप्त मात्रा में पानी होता है।
Las ventajas de la leche materna 12
माँ के दूध के पक्ष में सबूत १२
Nada como la leche materna
माँ का दूध सर्वोत्तम है
La leche materna es más barata, higiénica y nutritiva que cualquier sustituto.
माँ का दूध किसी दूसरे विकल्प से ज़्यादा सस्ता है, ज़्यादा स्वास्थ्यकर है, और ज़्यादा पौष्टिक है।
La leche materna es la mejor y la más segura para los lactantes y los niños de corta edad.
शिशुओं और छोटे बच्चों के लिए माँ का दूध ही सबसे बढ़िया खुराक है और इसमें संक्रमण का भी खतरा नहीं रहता।
Aun cuando empieza a alimentarse de hojas al poco tiempo del nacimiento, seguirá consumiendo la leche materna durante nueve meses.
हालाँकि वह बहुत जल्द घास-पत्तियाँ खाने लगता है, मगर उसकी माँ उसे नौ महीने तक दूध पिलाती है।
La leche materna no es solo el mejor alimento para los recién nacidos, sino que también es el único que necesitan.
न सिर्फ़ माँ का दूध नवजात शिशुओं के लिए सर्वोत्तम आहार है बल्कि सिर्फ़ इसी आहार की उन्हें ज़रूरत है।
No existe ningún sustitutivo de la leche materna que proporcione un equilibrio de ingredientes tan ideal para favorecer el sano crecimiento y desarrollo de los niños.
कोई और अनुकल्प शिशु के स्वस्थ वर्धन और विकास को बढ़ावा देने के लिए अवयवों का ऐसा आदर्श संतुलन नहीं दे सकता।
La leche materna constituye por sí sola el mejor alimento y la mejor bebida posibles durante los primeros cuatro a seis meses de vida del niño.
जीवन के पहले चार से पाँच महीनों में माँ का दूध ही शिशु के लिए सर्वोत्तम संभव आहार और पेय है।
Aun si se presenta una enfermedad diarreica u otro tipo de infección, los trastornos suelen revestir menor gravedad y ser más fáciles de tratar cuando el bebé toma leche materna.
जब दस्त-संबंधी या अन्य संक्रमण लग जाते हैं, तब स्तन-पान करवाए गए बच्चों में यह सामान्यतः ज़्यादा गंभीर नहीं होते और आसानी से इनका इलाज हो सकता है।
(1 Pedro 2:2.) Tal como el niño ansía la leche materna, los cristianos que tienen conciencia de su necesidad espiritual se deleitan en la lectura de la Palabra de Dios.
(१ पतरस २:२) जब एक बच्चा भूखा होता है तो वह अपनी माँ के दूध के लिए तब तक लालसा करता है, जब तक कि उसकी भूख नहीं मिटती। उसी तरह जिस मसीही को आध्यात्मिक भूख होती है, वह परमेश्वर के वचन के लिए तब तक लालसा करता है, जब तक कि वो उसे ना मिले और मिलने पर वह उसे बड़े चाव से पढ़ता है।
La leche materna contiene todas las proteínas, los estimuladores del crecimiento, las grasas, los carbohidratos, las enzimas, las vitaminas y los oligoelementos esenciales para el crecimiento sano de una criatura durante los primeros meses de vida.
माँ के दूध में वे सभी प्रोटीन, वर्धन प्रेरक, वसा, कार्बोहाइड्रेट, किण्वक, विटामिन, और सूक्ष्म मात्रिक तत्त्व हैं जो जीवन के पहले कुछेक महीनों में शिशु के स्वस्थ वर्धन के लिए अत्यावश्यक हैं।
En opinión de los expertos, la leche materna constituye “el alimento natural por excelencia”, pues brinda a los recién nacidos “exactamente las concentraciones de proteínas, grasas, lactosa, vitaminas, minerales y oligoelementos que necesitan para su crecimiento armonioso”.
विशेषज्ञ कहते हैं कि माँ का दूध “सर्वोत्तम स्वास्थ्य आहार” है, जो शिशु को “संगत वृद्धि के लिए ज़रूरी, एकदम ठीक मात्रा में प्रोटीन, वसा, लैक्टोस, विटामिन, खनिज और सूक्ष्म मात्रिक तत्त्व” देता है।
El UNICEF (Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia) dice: “La leche materna por sí sola constituye el mejor alimento y la mejor bebida posibles durante los primeros cuatro a seis meses de vida del niño”.
युनीसेफ (संयुक्त राष्ट्र बाल निधि) कहती है: “शिशुओं के लिए जीवन के पहले चार से छः महीनों में माँ का दूध ही सबसे बेहतरीन संभव आहार और पेय है।”
Las proteínas tienen las mismas propiedades funcionales y estructura que las que figuran en la leche materna natural y la operación para su extracción es análoga a la utilizada habitualmente para la producción de proteínas terapéuticas procedentes de organismos como bacterias y levaduras.
इस प्रोटीन की संरचना और क्रियात्मक गुण वही होते हैं जो कुदरती तौर पर स्तन के दूध में पाए जाते हैं, और इनका निष्कर्षण ठीक वैसे ही किया जाता है जैसे सामान्य तौर पर बैक्टीरिया और खमीर जैसे जीवों से औषधिवाले प्रोटीनों का निष्कर्षण करने के लिए किया जाता है।
Las ventajas de la leche materna
माँ के दूध के पक्ष में सबूत
Se trata de la leche materna.
यह माँ का दूध है।
Durante este tiempo continúa bebiendo la leche materna.
इसके बाद बच्चे को पुनः दूध पिलाना चाहिए।
Los investigadores también dicen que los niños alimentados con leche materna parecen menos propensos a problemas dentales, cáncer, diabetes y alergias.
अनुसंधायक यह भी सुझाव देते हैं कि माँ का दूध पिए हुए शिशु दाँतों की बीमारी, कैंसर, मधुमेह, और एलर्जी की ओर कम प्रवृत्त होते हैं।
El libro Reproductive Health—Global Issues (Cuestiones sobre la salud reproductora en el mundo) dice: “Los intentos de sustituir la leche materna han sido infructuosos.
पुस्तक ‘प्रजनक स्वास्थ्य—विश्वव्यापी मसले’ (Reproductive Health—Global Issues) कहती है: “माँ के दूध को प्रतिस्थापित करने के प्रयास सफ़ल नहीं हुए हैं।
Una segunda razón por la que la lactancia natural salva vidas es que la leche materna contiene anticuerpos que protegen al niño de diferentes enfermedades.
क्यों स्तन-पान जीवन बचाता है इसका दूसरा कारण है कि माँ के दूध में रोगप्रतिकारक होते हैं जो बीमारी के विरुद्ध शिशु की रक्षा करते हैं।
Una razón es que la leche en polvo, aparte de no ser tan nutritiva como la materna, a menudo se diluye en exceso en agua no potable y se administra en biberones no esterilizados.
एक कारण है कि पाउडर का दूध, माँ के दूध से पौष्टिकता में निम्न होने के अलावा, अकसर अस्वच्छ पानी मिलाकर ज़्यादा पतला किया जाता है और फिर ऐसी दूध की बोतलों में दिया जाता है जिनको रोगाणुरहित नहीं किया गया होता है।
12 Si valoramos la Biblia, “no como palabra de hombres, sino, como lo que verdaderamente es, como palabra de Dios”, nos atraerá del modo que la leche materna atrae al recién nacido (1 Tesalonicenses 2:13).
12 अगर हम बाइबल को “मनुष्यों का नहीं, परन्तु परमेश्वर का वचन” समझते हैं, जो कि वह ‘सचमुच में है,’ तो हम उसकी उसी तरह लालसा करेंगे जिस तरह एक शिशु अपनी माँ के दूध की लालसा करता है।
Sin embargo, la costumbre de amamantar ha decaído mucho en décadas recientes, en parte por causa de la publicidad que ha hecho creer a muchos que la leche materna es inferior a los preparados infantiles elaborados por la tecnología moderna.
तथापि, हाल ही की दशाब्दियों में, माँ का दूध पिलाने के अभ्यास में तीव्रता से कमी आयी है, अंशतः इसका कारण विज्ञापन है जिसके कारण लोग सोचते हैं कि माँ का दूध आधुनिक टेक्नोलॉजी के शिशु नुसखों से निम्न है।
La Asamblea Mundial de la Salud reafirmó en mayo de 1992 que “durante los primeros cuatro a seis meses de vida no se requiere ningún alimento ni líquido aparte de la leche materna, ni siquiera agua, para satisfacer las necesidades de nutrición del bebé normal”.
द वर्ल्ड हेल्थ असेमब्लि ने मई १९९२ को पुनः इस बात की पुष्टि की कि “जीवन के पहले चार से छः महीनों में, सामान्य शिशु की पौष्टिकता संबंधी आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए, माँ के दूध के सिवाय और कोई आहार या पेय, यहाँ तक कि पानी की भी ज़रूरत नहीं पड़ती।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में leche materna के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।