स्पेनिश में más bien का क्या मतलब है?

स्पेनिश में más bien शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में más bien का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में más bien शब्द का अर्थ काफ़ी, बहुत, आनन्द के साथ, के बजाय, और है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

más bien शब्द का अर्थ

काफ़ी

(sufficiently)

बहुत

(pretty)

आनन्द के साथ

के बजाय

(rather than)

और

(more)

और उदाहरण देखें

“Tenemos que obedecer a Dios como gobernante más bien que a los hombres”
“मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही कर्तव्य कर्म है”
Lo decimos, más bien, porque él vivió esas palabras.
भले ही यीशु ने यह बात हर बार नहीं कही, लेकिन उसने अपनी पूरी ज़िंदगी से दिखाया कि वह अपने पिता से प्यार करता है।
Más bien, se sintió herido en su orgullo y se dejó dominar por el resentimiento y la autocompasión.
ऐसा लगता है कि उसका मन कड़वा हो गया, वह खुद पर कुछ ज़्यादा ही तरस खाने लगा और उसके अहं को चोट लगी थी।
Porque nuestro Padre celestial “no desea que ninguno sea destruido; más bien, desea que todos alcancen el arrepentimiento”.
क्योंकि स्वर्ग में रहनेवाला हमारा पिता “नहीं चाहता, कि कोई नाश हो; बरन यह कि सब को मन फिराव का अवसर मिले।”
Los apóstoles también dijeron: “Tenemos que obedecer a Dios como gobernante más bien que a los hombres”.
प्रेरितों ने भी इसकी पुष्टि की: “मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही कर्तव्य कर्म है।”
¿Somos conocidos en la congregación como personas que promueven la paz o, más bien, que la perturban?
क्या कलीसिया के भाई-बहन हमें शांति कायम करनेवाले समझते हैं या शांति भंग करनेवाले?
Más bien, hemos decidido no guardar resentimiento, aunque tengamos razones para estar molestos.
इसके बजाय, हम अपने दिल में नाराज़गी नहीं पालते, फिर चाहे हमारे पास उनके खिलाफ “शिकायत की कोई वजह” क्यों न हो।
Más bien, se concentraron en Jehová y en cómo los estaba bendiciendo.
इसके बजाय, उनका सारा ध्यान यहोवा पर और इस बात पर लगा हुआ था कि वह किन-किन तरीकों से उन्हें आशीष दे रहा था।
Más bien, imitemos a Jeremías, seguros de que Dios nos sostendrá.
इसके बजाय, हम यिर्मयाह जैसे बनेंगे और पूरा यकीन रखेंगे कि यहोवा ज़रूर हमारी मदद करेगा।
A diferencia de los giroscopios convencionales (que giran), los balancines son más bien como péndulos.
जायरोस्कोप तो एक घुमनेवाला चक्का होता है मगर हॉल्टर पैंडुलम से ज़्यादा मिलते-जुलते हैं।
Mi intención es más bien ampliar el inventario de reglas y proponer un uso distinto de las mismas.
इसलिए, क्रियाविशेषण को विभिन्न उपवर्गों में विभाजित करना और प्रत्येक उपवर्ग के व्याकरण की अलग से चर्चा करना बेहतर है।
Más bien, se sienta en calidad de Juez.
इसके बजाय, वह न्यायी के तौर पर विराजमान होता है।
Pero no parece que Pilato pretendiera abrir un diálogo franco con su escéptica pregunta, sino, más bien, cerrarlo.
(यूहन्ना १८:३८) मगर पीलातुस यह सवाल उठाकर बातचीत शुरू नहीं, बंद करना चाहता था। वह बस यीशु पर ताना कस रहा था।
(Gálatas 6:4). Más bien, escucha con atención a cada uno.
(गलतियों 6:4) इसके बजाय, वह हर व्यक्ति की बात बड़े ध्यान से सुनता है।
No negó que fuera obediente; más bien, puso en duda los motivos por los que obedecía.
उसने ऐसा नहीं कहा कि अय्यूब परमेश्वर की आज्ञा नहीं मानता, बल्कि अय्यूब के इरादों पर सवाल खड़ा किया
Más bien, quiere decir que son uno en propósito, que están en unidad.
इसके बजाय, उसका मतलब है कि वे मक़सद में एक हैं, और वे एकता में हैं।
Más bien, era una víctima inocente de un delito grave.
क्योंकि चोरी करना एक बड़ा अपराध है इसलिए चोर एक अपराधी होता जबकि घर-मालिक बेगुनाह होता।
* Más bien, hemos de esforzarnos por confiar en nuestros hermanos y respetarlos.
* अपने भाई-बहनों पर भरोसा रखिए और उनका आदर कीजिए।
Más bien, optó por delegar su autoridad y nombró a ángeles para que le recabaran tal información.
इसके बजाय, अपने लिए वह जानकारी इकट्ठा करने के लिए स्वर्गदूतों को नियुक्त करते हुए, यहोवा ने अधिकार सौंपने का निर्णय किया।
“Tenemos que obedecer a Dios como gobernante más bien que a los hombres”, responden con valentía los apóstoles.
तब प्रेषितों ने हिम्मत से कहा, “इंसानों के बजाय परमेश्वर को अपना राजा जानकर उसकी आज्ञा मानना ही हमारा फर्ज़ है।”
Más bien, reaccionan al mundo egocéntrico y codicioso en que viven mediante crearse un exterior de dureza.
उलटा, वे जिस स्वार्थपरायण, लोभी दुनिया में रहते हैं, उसके प्रति एक कठोर बाहरी रूप विकसित करके प्रतिक्रिया दिखाते हैं।
No fueron estrechos de miras; más bien, reconocieron que “el campo es el mundo” (Mat.
मगर बाइबल यह नहीं बताती कि इन भाइयों ने पौलुस को रोकने की कोशिश की।
No; desea, más bien, que sintamos un temor reverencial por ellas.
जी नहीं, वह चाहता है कि हमारे दिल में उसकी हर बात के लिए गहरी श्रद्धा और भय हो।
“No tanto de mis problemas, sino, más bien, de cualquier cosa animadora.”
वह बताता है: “उन्होंने मेरी तकलीफों के बारे में इतनी बात नहीं की, बल्कि मुझसे हौसला बढ़ानेवाली बातें कीं।”
Más bien, nos impulsa a confiar.
बाइबल जिस तरह का प्यार रखने का बढ़ावा देती है, वह माफ करने को तैयार होता है और यह मानकर चलता है कि दूसरों के इरादे नेक हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में más bien के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।