स्पेनिश में pelear का क्या मतलब है?

स्पेनिश में pelear शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में pelear का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में pelear शब्द का अर्थ झगड़ना, लड़ना, लड़ाई है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pelear शब्द का अर्थ

झगड़ना

verb

Richard también bebía en exceso y a menudo se metía en peleas callejeras.
रिकॉर्ट बहुत ज़्यादा शराब भी पीता था और अकसर दूसरों से झगड़ पड़ता था।

लड़ना

verb

Y ahora quieres que peleemos con más tribus de monos al este de aquí.
अब आप हमें पूर्व यहां के इन पागल बंदर जनजातियों की अधिक लड़ना चाहते हैं.

लड़ाई

noun

Alguna vez, Scarlet fue usada de cebo en las peleas de perros.
एक समय था जब कुत्तों की लड़ाई में चारे की तरह स्कार्लेट का इस्तेमाल किया जाता था.

और उदाहरण देखें

Informé a mis superiores de que no acataría la orden de pelear en Indochina y aduje que no quería participar más en la guerra (Isaías 2:4).
(यूहन्ना १७:१६) मैंने अपने अफसरों को सूचना दी कि मैं भारत-चीन में लड़ाई करने के आदेश का पालन नहीं कर सकता और फिर कभी युद्ध में हिस्सा न लेने की अपनी इच्छा व्यक्त की।—यशायाह २:४.
(1 Timoteo 6:4, 5.) A Timoteo le dijo: “Niégate a admitir las cuestiones necias e ignorantes, pues sabes que producen peleas”, y le exhortó a que enseñase a las congregaciones que ‘no debían pelear respecto a palabras, cosa que absolutamente no sirve para nada’.
(१ तीमुथियुस ६:४, ५) उसने तीमुथियुस को उपदेश दिया कि “मूर्खता, और अविद्या के विवादों से अलग रह; क्योंकि तू जानता है, कि उन से झगड़े होते हैं,” और कलीसियाओं को यह उपदेश दे कि “शब्दों पर तर्क-वितर्क न किया करें, जिन से कुछ लाभ नहीं होता।”
La Biblia dice que el discípulo de Jesús “no tiene necesidad de pelear, sino de ser amable para con todos” (2 Timoteo 2:24).
बाइबल कहती है कि यीशु के चेले को “लड़ने की ज़रूरत नहीं बल्कि ज़रूरी है कि वह सब लोगों के साथ नर्मी से पेश आए।”—2 तीमुथियुस 2:24.
Después, cuando el ejército regresa de pelear con los filisteos, las mujeres cantan: ‘Saúl ha matado a miles, pero David a diez miles.’
बाद में जब इस्राएली सेना पलिश्तियों को हराकर वापस लौटी, तब स्त्रियाँ यह गीत गाने लगीं: ‘शाऊल ने हज़ारों को मारा, पर दाऊद ने लाखों को मारा है।’
Entonces sube con su honda a pelear contra el gigante.
फिर उसने अपना गोफन लिया और गोलियत से लड़ने के लिए चल पड़ा।
Él destruirá todas las armas y borrará del corazón humano hasta el deseo de pelear.
वह दुनिया में मौजूद सारे हथियारों को तहस-नहस कर देगा और इंसान के दिल से लड़ाई का खयाल तक मिटा देगा।
25 Al igual que Daniel, escuchamos con expectación lo que el ángel de Jehová pasa a predecir: “Y el rey del sur se amargará y tendrá que salir y pelear con él, es decir, con el rey del norte; y ciertamente hará que una muchedumbre grande se ponga de pie, y la muchedumbre realmente será dada en mano de aquel” (Daniel 11:11).
25 आइए हम भी दानिय्येल की तरह ध्यान से सुनें कि स्वर्गदूत आगे क्या भविष्यवाणी करता है: “तब दक्खिन देश का राजा चिढ़ेगा, और निकलकर उत्तर देश के उस राजा से युद्ध करेगा, और वह राजा लड़ने के लिए बड़ी भीड़ इकट्ठी करेगा, परन्तु वह भीड़ उसके हाथ में कर दी जाएगी।”
Menos de cinco años después que Roboam llega a ser rey, el rey de Egipto viene a pelear contra Jerusalén.
रहूबियाम को राजा बने पाँच साल भी नहीं हुए थे कि मिस्र के राजा ने उसके देश पर चढ़ायी कर दी।
La triste realidad es, sin embargo, que pelear por la libertad de una persona suele implicar el pisoteo de los derechos y libertades de otra.
लेकिन, अफसोस की बात यह है कि अकसर एक इंसान की आज़ादी की लड़ाई में दूसरे इंसान के अधिकार और उसकी आज़ादी कुचल दिए जाते हैं।
18 Y ocurrió que los ejércitos marcharon en contra de ellos; y abatieron su orgullo y su grandeza, al grado de que al levantar sus armas de guerra para pelear contra los hombres de Moroni, fueron talados y derribados a tierra.
18 और ऐसा हुआ कि सेना ने उसके विरूद्ध कूच किया; और उन्होंने उनके अहंकार और उच्च जाति का होने के उनके घमंड को नीचे कर दिया, इतना अधिक कि जब उन्होंने मोरोनी के लोगों के विरूद्ध युद्ध का हथियार उठाया तो उन्हें मारा-काटा गया और उन्हें मिट्टी में मिला दिया गया ।
Él quería pelear contra los fenicios de Tiro y Sidón, quienes habían sobornado a Blasto, siervo de Herodes, para que este les consiguiera una audiencia para pedir la paz.
(१२:२०-२५) उसका मिज़ाज सूर और सैदा के फीनीकियों के ख़िलाफ़ लड़ने का था, जिन्होंने उसके दास बलास्तुस को घूस देकर एक सुनवाई की व्यवस्था की थी जिस में वे शान्ति का प्रस्ताव पेश कर सकते थे।
Su explicación bastó para convencer a las demás tribus, las cuales desistieron de ir a pelear contra sus hermanos.
पूर्व के ढाई गोत्रों से यह सफाई सुनकर बाकी गोत्रों की गलतफहमी दूर हुई और वे उनसे लड़ने नहीं गए।
3 Al oír a Goliat “desafiar con escarnio a las líneas de batalla del Dios vivo”, David se ofrece para pelear contra el gigante.
३ गोलियत को ‘जीवित परमेश्वर की सेना को ललकारते’ हुए सुनकर, दाऊद उस महाकाय व्यक्ति से लड़ने के लिए खुद को पेश करता है।
El Armagedón es un lugar simbólico donde se peleará “la guerra del gran día de Dios el Todopoderoso”, una guerra contra toda la gente mala (Revelación [Apocalipsis] 16:14, 16).
हर-मगिदोन ‘सर्वशक्तिमान परमेश्वर के महान दिन का युद्ध’ है, जिसमें वह दुष्टों का नाश करेगा।—प्रकाशितवाक्य 16:14, 16.
13 Y sucedió también que los ejércitos de los lamanitas descendieron de la atierra de Nefi para pelear contra su pueblo.
13 और ऐसा भी हुआ कि लमनाइयों की सेना नफी के प्रदेश से निकलकर, उसके लोगों से यु्द्ध करने आई ।
Algunos soldados van y le dicen al rey Saúl que David quiere ir a pelear contra Goliat.
जब दाऊद ने गोलियत से लड़ने की बात कही, तो कुछ सैनिकों ने यह खबर राजा शाऊल को दी।
Hay circunstancias en que es fácil sentirse provocado, y por eso Pablo vio necesario aconsejar a Timoteo: “El esclavo del Señor no tiene necesidad de pelear, sino de ser amable para con todos, capacitado para enseñar, manteniéndose reprimido bajo lo malo [es decir, no sentirse provocado], instruyendo con apacibilidad a los que no están favorablemente dispuestos”. (2 Timoteo 2:24, 25.)
ऐसी परिस्थितियाँ होती हैं जब झुंझलाना आसान होता है, जिस कारण पौलुस ने तीमुथियुस को सलाह देने की आवश्यकता महसूस की: “प्रभु के दास को झगड़ालू होना न चाहिए, पर सब के साथ कोमल और शिक्षा में निपुण, और सहनशील हो”—जी हाँ, झुंझलाए न—“विरोधियों को नम्रता से समझाए।”—२ तीमुथियुस २:२४, २५.
Aunque explicó que en conciencia no podía ir a la guerra y pelear contra cristianos como él de otros países, fue enviado a prisión.
यह समझाने के बावजूद कि उसका अंतःकरण उसे दूसरे देशों में संगी मसीहियों के विरुद्ध युद्ध करने की अनुमति नहीं देता, उसे जेल में डाल दिया गया।
De hecho, más tarde escribió que “el esclavo del Señor no tiene necesidad de pelear, sino de ser amable para con todos, [...] manteniéndose reprimido bajo lo malo” (1 Timoteo 1:13; 2 Timoteo 2:24).
(1 तीमुथियुस 1:13; 2 तीमुथियुस 2:24) हो सकता है, आपका बच्चा आपकी बात फौरन समझ जाए और वह उसके मुताबिक काम भी करने लगे!
¿Pelearás, o me matarás de aburrimiento?
हम लड़ाई, वाला या आप मुझे मृत्यु को बोरिंग पर योजना कर रहे हैं?
El soldado precavido no se arriesga a pelear si su armadura está en mal estado o carece de una pieza.
एक सतर्क सैनिक लड़ाई के लिए कभी नहीं निकलेगा अगर उसके आध्यात्मिक हथियारों में से एक भी कम हो, खस्ता हाल में हो यानी उनकी मरम्मत किए जाने की ज़रूरत हो।
Alejandro si hay que pelear hazlo con astucia.
सिकंदर... ... हम लड़ना चाहिए अगर... ... चुपके के साथ ऐसा करते हैं.
Pelear no resolverá nada.
लड़ने-झगड़ने से बात का हल नहीं होगा।
¿Tú crees que pelearé por ti?
आपको लगता है कि मैं उसे आप के लिए लड़ना होगा?
Como les dijimos el Secretario Mattis y yo a nuestros homólogos chinos cuando estábamos sentados a la mesa enfrente de ellos en un diálogo estratégico y de seguridad, le dije a mi homólogo, Yang Jiechi, le dije: “Consejero de Estado, si usted y yo no resolvemos esto, estos muchachos se van a pelear, y no queremos que eso suceda.
जैसा कि सेक्रेटरी मैटिस और मैंने हमारे चीनी समकक्षों को बताया था कि जब हम मेज पर एक अन्य सुरक्षा और रणनीतिक वार्ता में थे, मैंने अपने समकक्ष यांग जायेची से कहा – मैंने कहा, “स्टेट कांउसलर, अगर आप और मैं इसका समाधान नहीं करते हैं, तो ये लोग लड़ाई करेंगे, और हम ऐसा नहीं चाहते हैं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में pelear के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।