स्पेनिश में rincón का क्या मतलब है?
स्पेनिश में rincón शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में rincón का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में rincón शब्द का अर्थ कोना, नुक्कड़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
rincón शब्द का अर्थ
कोनाnoun Cubierta de polvo, la muñeca estaba de pie en el rincón de la habitación. वह धूल से लिपटी हुई गुड़िया कमरे के कोने में खड़ी हुई थी। |
नुक्कड़noun |
और उदाहरण देखें
“Se ha encendido una luz que alumbrará hasta los rincones más oscuros de África.” “एक मशाल जलायी गयी है जो सबसे अंधकार-भरे पूरे अफ्रीका में जलेगी।” |
23 El rincón del joven: Jesús realiza curaciones milagrosas 23 हमारे नौजवानों के लिए—यीशु चमत्कार करके लोगों को चंगा करता है |
Está enterrada en el rincón izquierdo del cementerio. वह अब कब्रिस्तान की बाएँ कोने में दफन है. |
• Analizar la sección de La Atalaya “El rincón del joven”. • प्रहरीदुर्ग में “हमारे नौजवानों के लिए” लेखों पर गौर कीजिए। |
¡ Regresa al rincón! अपने कोने में वापस जाओ! |
El proyecto ha llegado a todos los rincones del planeta, desde Río De Janeiro a Teherán, pasando por la mayoría de los países de Asia, África, Europa y las Américas. यह प्रोजेक्ट रियो डे जेनेरियो से तेहरान तक,एशिया, अफ्रीका यूरोप और अमेरिका के अधिकतर देशों से होता हुआ धरती के हर कोने तक पहुंच चुका है। |
• Analizar juntos la sección “De padres a hijos” o “El rincón del joven” de la revista La Atalaya. • प्रहरीदुर्ग से “अपने बच्चों को सिखाइए” लेख पर साथ मिलकर चर्चा कीजिए। |
Esta especie de planta carnívora solo crece en este rincón de la Tierra झरने का पानी घाटी की नदी में बहता है |
Que regreses al maldito rincón... अपने कमबख्त में वापस जाओ... |
A este rincón del suroeste europeo emigraron muchos pueblos, entre ellos los fenicios, los griegos y los cartagineses. सदियों पहले यूरोप के इस दक्षिण-पश्चिमी इलाके में कई जगहों से लोग आकर बस गए थे, जैसे फीनीके, यूनान और उत्तर अफ्रीका के कार्थेज शहर से। |
Si tomamos juntos estos pasos, podemos salvar las vidas de innumerables personas en todos los rincones del mundo. यदि हम इन चरणों को एक साथ करते हैं, तो हम दुनिया के सभी कोनों में अनगिनत लोगों के जीवन को बचा सकते हैं। |
Algunos artículos se publicarán únicamente en nuestro sitio de Internet. Entre estos figuran “El rincón del joven”, “Mis primeras lecciones de la Biblia”, “Actividades para la familia” y “Los jóvenes preguntan”. जानकारी पढ़िए जो सिर्फ वेब साइट पर दी जाएगी: “हमारे नौजवानों के लिए,” “बाइबल से मैंने सीखा,” “परिवार के लिए” और “नौजवान पूछते हैं” में आनेवाले कुछ लेख सिर्फ हमारी वेब साइट पर उपलब्ध होंगे, इन्हें छापा नहीं जाएगा। |
El rincón del joven हमारे नौजवानों के लिए |
De modo que voy a crear ese equipo, vamos a recuperar nuestro orgullo, y el Departamento de Estado estará al frente en cada rincón del mundo liderando la política diplomática de los Estado Unidos y logrando grandes resultados en nombre del presidente Trump y de nuestro país. इसलिए मैं टीम बनाने जा रहा हूं, हम अपना रुतबा वापस पाने जा रहे हैं, और स्टेट डिपार्टमेंट दुनिया के हर कोने में नेतृत्वकारी अमेरिकी राजनयिक नीति के साथ अग्रिम मोर्चे पर रहेगा, और राष्ट्रपति ट्रम्प और अमेरिका की ओर से इनके शानदार नतीजे हासिल करेगा। |
(Salmo 19:3, 4.) Es como si los cielos hubieran extendido ‘cordeles de medir’ para asegurarse de que su mudo testimonio llegue a todo rincón del planeta. (भजन 19:3, 4) आकाश ने मानो ऐसी “गूंज” सुनायी कि उसकी खामोश गवाही धरती के कोने-कोने तक पहुँच गयी। |
Hace que la saliva brote de los rincones de tu boca. मुंह के कोनों से लार की फुहारें बरसा देता है. |
(Sofonías 3:9.) A decir verdad, Jehová mismo está enseñando a su pueblo hoy en día por medio de un programa educativo que llega hasta los más apartados rincones de la Tierra. (सपन्याह ३:९) वास्तव में, यहोवा स्वयं अपने लोगों को आज एक ऐसे शैक्षिक कार्यक्रम के द्वारा सिखा रहा है, जो पृथ्वी के कोने-कोने तक विस्तृत है। |
Esta revolución en las comunicaciones ha generado una sobrecarga de información, que somete al ciudadano a una avalancha de mensajes procedentes de todos los rincones. इन माध्यमों के ज़रिए लोगों को इतनी ढेर सारी जानकारी, संदेश और सलाहें दी जाती हैं कि उनके पास इन्हें जाँचने या परखने का वक्त ही नहीं होता। |
Y en el artículo siguiente analizaremos algunos factores que contribuyen hoy día a que las buenas nuevas lleguen hasta el último rincón de la Tierra. अगले लेख में हम कुछ ऐसी बातों पर चर्चा करेंगे, जिन्होंने हमें हाल के सालों में खुशखबरी को दुनिया के कोने-कोने तक पहुँचाने में मदद दी है। |
Si usted tiene acceso a Internet, le invitamos a explorar cada rincón del sitio jw.org. अगर आपके पास इंटरनेट की सुविधा है, तो क्यों न आप इस साइट पर जाकर इसके बारे में और जानें। |
Existen en los rincones de Internet, donde los viejos temen pisar. वे इंटरनेट के कोनों में मौजूद हैँ,जहां बुजुर्ग आदमी को चलने के लिए डर लगता है। |
30 El rincón del joven: Dios no muestra favoritismo 29 सुखी परिवार का राज़—शादी का पहला साल—बनाइए खुशहाल |
Podremos tener un par de semanas extra en agosto y la oportunidad de conseguir personal adicional haciendo lo que el presidente quiere, ¿cierto? Es decir, implementar su política exterior en cada rincón del mundo. हम अगस्त में कुछ अतिरिक्त सप्ताह प्राप्त कर सकते हैं जब हमारे पास वहाँ कुछ अतिरिक्त व्यक्तियों को ले जाने का थोड़ा अवसर होगा जो वे कार्य करेंगे जो राष्ट्रपति चाहते हैं, ठीक है? – दुनिया के हर कोने में उनकी विदेश नीति का प्रसार करने के लिए नेतृत्व करना। |
Yo llamaba a ese lugar el “rincón del paraíso”, ya que lo tenía decorado con muchas escenas teocráticas. मैं ने अपने मकान के इस क्षेत्र का नाम परादीसीय कोना रखा, क्योंकि मैं ने इसे अनेक ईश्वरशासित तस्वीरों से सजवाया था। |
En casa oímos ruidos desde todo rincón”. घर की चारों ओर से आवाज़ें आ रही हैं।” |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में rincón के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
rincón से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।