स्पेनिश में temer का क्या मतलब है?

स्पेनिश में temer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में temer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में temer शब्द का अर्थ डरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

temer शब्द का अर्थ

डरना

verb (Estar asustado por; tener una emoción inconfortable de ansiedad sobre algo que produce una reacción de susto o une impresión de inseguridad.)

Ella no le teme a nada.
वह किसी भी चीज़ से नहीं डरती है।

और उदाहरण देखें

Mateo 10:16-22, 28-31 ¿Qué oposición debemos esperar, pero por qué no tenemos que temer a nuestros oponentes?
मत्ती 10:16-22, 28-31 हम किस विरोध की उम्मीद कर सकते हैं, लेकिन हमें विरोधियों से डरने की ज़रूरत क्यों नहीं है?
Cuando estaba a punto de zozobrar, “los marineros empezaron a temer y a clamar por socorro, cada uno a su dios”.
जब जहाज़ नष्ट होने पर था, तब “मल्लाह लोग डरकर अपने अपने देवता की दोहाई देने लगे।”
22 Y los justos no tienen por qué temer, pues ellos son los que no serán confundidos.
22 और धर्मी को भयभीत होने की अवश्यकता नहीं; क्योंकि ये वे हैं जो हराए नहीं जाएंगे ।
Además, la proclama en la que Darío ordenó a todos los habitantes de su reino “temer delante del Dios de Daniel” tuvo que despertar un profundo resentimiento entre el poderoso clero babilonio.
इसके अलावा राज्य के सभी लोगों को दिए गए दारा के हुक्म से कि ‘दानिय्येल के परमेश्वर के सम्मुख कांपते रहें,’ बाबुल के पुरोहित भड़क उठे होंगे जिनका लोगों पर खूब दबदबा था।
Sin embargo, si decimos: ‘De los hombres’, tenemos la muchedumbre a quien temer, porque todos tienen a Juan por profeta.”
और यदि हम कहें, ‘मनुष्यों की ओर से,’ तो लोगों का डर है, क्योंकि वे सब यूहन्ना को भविष्यवक्ता जानते हैं।”—NW.
Los gobiernos de toda clase saben que no tienen ningún motivo para temer a los testigos de Jehová.
सरकार, चाहे किसी भी प्रकार की हो, जानती हैं कि उन्हें यहोवा के गवाहों से किसी बात का भय नहीं।
No debemos temer que nos confronte con tales pecados en el futuro, pues la Biblia revela otro aspecto sobresaliente de la misericordia de Jehová: cuando él perdona, olvida.
हमें ऐसा डर रखने की ज़रूरत नहीं कि वह भविष्य में हमें ऐसे पापों का दोषी ठहराएगा, क्योंकि बाइबल यहोवा की दया के बारे में और भी कुछ ऐसा बताती है जो वाक़ई असाधारण है: जब वह क्षमा करता है तब वह भूल जाता है!
Leoncillos jamás temerás,
ना शेरों से तू डरेगा,
(Josué 24:14, 15.) ¡Qué animadoras palabras para los cabezas de familia y para todos los demás, palabras que nos llevan a temer a Jehová mientras nos preparamos para entrar en el justo nuevo mundo de Dios!
(यहोशू २४:१४, १५) जैसे हम परमेश्वर की धार्मिक नयी दुनिया में प्रवेश करने के लिए तैयारी करते हैं, ये शब्द परिवार के प्रधानों और बाक़ी सारे लोगों को यहोवा का भय मानने के लिए कितने प्रोत्साहक हैं!
18 porque sabían que los profetas habían dado testimonio de esas cosas por muchos años, y que la señal que se había indicado ya estaba a la vista; y empezaron a temer por motivo de su iniquidad e incredulidad.
18 क्योंकि वे जानते थे कि भविष्यवक्ताओं ने इन बातों की गवाही कई वर्षों से दी है, और जिस चिन्ह को बताया गया था वह हो रहा था; और अपने अधर्म और अपने अविश्वास के कारण वे डरने लगे ।
LOS inocentes no deben tener nada que temer de la justicia verdadera.
निर्दोष लोगों को सच्चे न्याय से डरने का कोई कारण नहीं होना चाहिए।
Si los padres enseñan a los niños a temer a Dios y les ponen ellos mismos el ejemplo, es más probable que lleguen a ser hombres y mujeres con una fuerte confianza en Jehová (Proverbios 22:6).
(भजन 34:11) माता-पिता अपनी मिसाल से और बच्चों को ज़रूरी हिदायतें देकर उन्हें परमेश्वर का भय मानना सिखा सकते हैं। तब इस बात की गुंजाइश ज़्यादा रहेगी कि बच्चे बड़े होकर यहोवा पर दृढ़ भरोसा रखनेवाले बनेंगे।—नीतिवचन 22:6.
Por qué temer a Dios
परमेश्वर का भय क्यों मानें
b) Ilustre la relación que existe entre temer desagradar a Dios y amarlo.
(ख) परमेश्वर को नाराज़ न करने के डर और उसके लिए प्रेम के बीच क्या नाता है, मिसाल देकर समझाइए।
En su presencia estamos seguros; no hemos de temer.
(2 कुरिन्थियों 4:7) उसकी हिफाज़त में रहकर हमें डरने की कोई ज़रूरत नहीं है।
El escritor del Salmo 118 dice que el verdadero siervo de Dios no tiene por qué temer al hombre.
भजन ११८ का लेखक कहता है कि परमेश्वर के सच्चे सेवक को मनुष्यों से डरने की कोई ज़रूरत नहीं।
Tras recobrar el juicio, David volvió a temer a Dios y se arrepintió.
जब दाऊद को अपनी गलतियों का एहसास हुआ तो वह दोबारा परमेश्वर का भय मानने लगा और उसने पश्चाताप किया।
para hablar, sin nada que temer;
हम बनेंगे उनके पक्के दोस्त,
Josué exhortó a Israel a ‘temer a Jehová y servirle’
यहोशू ने “यहोवा का भय मानकर उसकी सेवा” करने के लिए इस्राएलियों का हौसला बढ़ाया
Estas personas de habla griega habían llegado a temer al Creador o a adorarlo porque habían adquirido cierto conocimiento de él en la Septuaginta, de donde Pablo citó o parafraseó algunos pasajes al darles testimonio (Génesis 22:18, nota; Gálatas 3:8).
यूनानी बोलनेवाले इन लोगों को प्रचार करते वक्त, पौलुस ने अकसर सेप्टुआजेंट अनुवाद से ही कुछ आयतों का हवाला दिया और कुछ आयतों का उसने सार बताया।—उत्पत्ति 22:18; गलतियों 3:8.
La Biblia responde: “Por fe [Moisés] dejó a Egipto, pero sin temer la cólera del rey, porque continuó constante como si viera a Aquel que es invisible” (Hebreos 11:24-27).
बाइबल जवाब देती है: “विश्वास ही से राजा के क्रोध से न डरकर [मूसा] ने मिसर को छोड़ दिया, क्योंकि वह अनदेखे को मानो देखता हुआ दृढ़ रहा।”
La Biblia asevera: “Jehová es grande y ha de ser alabado en gran manera, y se le ha de temer más que a todos los demás dioses.
(यूहन्ना 17:3) बाइबल कहती है: “यहोवा महान और स्तुति के अति योग्य है, वह तो सब देवताओं से अधिक भययोग्य है।
¿Debemos temer al Diablo?
क्या हमें इब्लीस से डरना चाहिए?
De modo que, durante el viaje de regreso y una vez en la tierra restaurada, los israelitas no tendrán que temer ni a bestias ni a hombres con características salvajes (Esdras 8:21, 22; Isaías 35:8-10; 65:25).
इस्राएलियों को अपने वतन वापस लौटते वक्त या वहाँ रहते वक्त जंगली जानवरों से या उन जैसे वहशी इंसानों से डरने की कोई ज़रूरत नहीं होगी।—एज्रा 8:21,22; यशायाह 35:8-10; 65:25.
Si hacemos lo bueno, no hay razón para temer a los demonios, pues Jesús es más poderoso que ellos.
अगर हम सही काम करते हैं, तो हमें दुष्ट स्वर्गदूतों से डरने की कोई ज़रूरत नहीं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में temer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।