स्पेनिश में veracidad का क्या मतलब है?
स्पेनिश में veracidad शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में veracidad का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में veracidad शब्द का अर्थ सच्चाई, सच, यथार्थ, सचाई, सत्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
veracidad शब्द का अर्थ
सच्चाई(truthfulness) |
सच(truth) |
यथार्थ(truth) |
सचाई(truth) |
सत्य(truth) |
और उदाहरण देखें
Poco cuesta comprobar la veracidad de algunas de esas afirmaciones de Jesús. यीशु के कहे कुछ वाक्यों की सच्चाई साबित करने के लिए उनके बारे में थोड़ा समझाने की ज़रूरत है। |
Cuatro son ancianos y dos son precursores regulares también, lo que ilustra la veracidad de las palabras de Proverbios 17:6: “La corona de los viejos son los nietos, y la hermosura de los hijos son sus padres”. चार प्राचीन हैं और दो नियमित पायनियर भी हैं। यह नीतिवचन १७:६ की सच्चाई को सचित्रित करता है: “बूढ़ों की शोभा उनके नाती पोते हैं; और बाल-बच्चों की शोभा उनके माता-पिता हैं।” |
31 La veracidad de esas palabras se ha hecho patente en los mensajes electrónicos que han circulado entre muchos hermanos: chistes o historias graciosas respecto al ministerio; poesías supuestamente basadas en nuestras creencias; ilustraciones oídas en diversos discursos en asambleas grandes y pequeñas o en Salones del Reino, y experiencias del ministerio del campo, entre otros contenidos bastante inocentes en apariencia. ३१ और यह हमारे कुछ भाइयों के बारे में भी सच है, वे भी ई-मेल के ज़रिए बहुत सारी जानकारी भेजते हैं, जैसे प्रचार काम के बारे में चुटकुले और मज़ेदार कहानियाँ, हमारे विश्वास को लेकर बनाई गई कविताएँ; किसी एसंबली, अधिवेशन या मीटिंग के भाषणों में बताए गए उदाहरण, प्रचार काम में मिले अनुभव या ऐसी कई बातें जो सुनने में शायद इतनी बुरी न लगें। |
Para impedir que Satanás nos extravíe, debemos tener confianza absoluta en la veracidad de Jehová y de su Palabra. (प्रकाशितवाक्य 12:9) आज अगर हम शैतान के बहकावे में नहीं आना चाहते हैं, तो हमें यहोवा और उसके वचन की सच्चाई पर पूरा भरोसा रखना होगा। |
Si estamos convencidos de la veracidad de estas palabras, mantendremos el equilibrio necesario para eludir los lazos del materialismo, la avaricia y la insatisfacción. (भजन 119:36, 72) अगर हम भी भजनहार की तरह इस सच्चाई पर यकीन करते हैं, तो हम एक सही नज़रिया बनाए रख पाएँगे और धन-दौलत के मोह, लोभ और ज़िंदगी में अपने हालात पर कुड़कुड़ाने के फंदों से बचे रहेंगे। |
Todas estas experiencias demuestran claramente la veracidad de las palabras de David: “Feliz es aquel cuya sublevación le es perdonada, cuyo pecado le es cubierto. साफ ज़ाहिर है कि ऊपर बताए अनुभव, दाऊद के इन शब्दों को सच साबित करते हैं: “क्या ही धन्य है वह जिसका अपराध क्षमा किया गया, और जिसका पाप ढांपा गया हो। |
Lamentablemente, permanecí ajeno a la belleza y veracidad del mejor libro jamás escrito.” लेकिन कितने अफसोस की बात है कि मैं दुनिया की सबसे उम्दा और बेहतरीन किताब से बेखबर रहा, जिसकी हर बात में सच्चाई है।” |
Es también un alentador recordatorio de la veracidad de las palabras de Isaías 40:8: “La hierba verde se ha secado, la flor se ha marchitado; pero en cuanto a la palabra de nuestro Dios, durará hasta tiempo indefinido”. यह यशायाह ४०:८ के इन शब्दों की सच्चाई की याद दिलाता है, जिससे हमारा विश्वास भी मज़बूत होता है: “घास तो सूख जाती, और फूल मुर्झा जाता है; परन्तु हमारे परमेश्वर का वचन सदैव अटल रहेगा।” |
(Jeremías 16:1-4.) Pero Jeremías aprendió por experiencia la veracidad de estas palabras de Dios: “Bendito es el hombre físicamente capacitado que confía en Jehová, y cuya confianza Jehová ha llegado a ser”. (यिर्मयाह १६:१-४) परन्तु यिर्मयाह ने परमेश्वर के इन वचनों की सत्यता का अनुभव किया: “धन्य है वह पुरुष जो यहोवा पर भरोसा रखता है, जिसने परमेश्वर को अपना आधार माना है।” |
Sobre la veracidad de los hombres en comparación con la de Dios, dice el Corán: ¡Alá! "अलहमुदु लिल्लाह" (सभी कृतज्ञता केवल ईश्वर के लिए है) कह रही है जब "यर्हमुकल्लाह" (अल्लाह आप पर दया है) के साथ छींकने और जवाब दे रहे हैं। |
Porque digo que Cristo realmente llegó a ser ministro de los circuncisos a favor de la veracidad de Dios, para confirmar las promesas que Él hizo a los antepasados de ellos, y para que las naciones glorificaran a Dios por su misericordia. मैं कहता हूं, कि जो प्रतिज्ञाएं बापदादों को दी गई थीं, उन्हें दृढ़ करने के लिये मसीह, परमेश्वर की सच्चाई का प्रमाण देने के लिये खतना किए हुए लोगों का सेवक बना। |
Generaciones sucesivas de Testigos de esa región pueden dar testimonio de la veracidad de la declaración que hizo el apóstol Pablo: “Si Dios está por nosotros, ¿quién estará contra nosotros?” (Romanos 8:31). उस इलाके में पीढ़ी-दर-पीढ़ी चले आ रहे साक्षी गवाही दे सकते हैं कि प्रेरित पौलुस के ये शब्द सोलह आने सच हैं: “यदि परमेश्वर हमारी ओर है, तो हमारा विरोधी कौन हो सकता है?”—रोमियों 8:31. |
Tal conducta solo demostró la veracidad de las denuncias de nuestro tratado Quebec’s Burning Hate. मरसिए का यह बर्ताव दिखाता है कि ट्रैक्ट क्विबेक की भड़कती नफरत में जो बातें लिखी थीं वे एकदम सच थीं। |
13 La historia confirmó la veracidad de sus palabras. १३ इतिहास ने उसके शब्दों की सच्चाई की पुष्टि की। |
Jesús no solo habló de la urgencia; confirmó la veracidad de sus palabras trabajando con esa actitud. यीशु ने न सिर्फ़ अत्यावश्यकता के बारे में बात की बल्कि उसने अपने शब्दों की यथार्थता को अत्यावश्यकता के साथ कार्य करने के द्वारा भी दिखाया। |
Me alegra mucho experimentar la veracidad de las palabras de Jesús de que con fe somos capaces hasta de mover ‘montañas’.” यीशु के कहे शब्दों की सच्चाई महसूस करने में मुझे बेहद खुशी मिलती है कि विश्वास से हम ‘पहाड़ों’ को भी अपनी जगह से सरका सकते हैं।” |
Si les ofrecemos ayuda práctica, comprobaremos la veracidad de Salmo 41:1, que dice: “Feliz es cualquiera que obra con consideración para con el de condición humilde”. ऐसे वक्त में आप उनकी तरफ मदद का हाथ बढ़ा सकते हैं। अगर आप ऐसा करेंगे तो आप भजन 41:1 में लिखी बात को सच पाएँगे जहाँ लिखा है, “क्या ही धन्य [या खुश] है वह, जो कंगाल की सुधि रखता है।” |
Esta sutil cadena de sucesos confirma la veracidad de la siguiente declaración bíblica: “Cada uno es probado al ser provocado y cautivado por su propio deseo” (Santiago 1:14). एक-के-बाद-एक घटनेवाली ये घटनाएँ बाइबल की इस बात को सच साबित करती हैं: “प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।”—याकूब 1:14. |
(Salmo 139:14.) Cuanto más aprendemos de la vida, más nos damos cuenta de la veracidad de estas palabras. (भजन १३९:१४) हम जीवन के बारे में जितना ज़्यादा सीखते हैं, उतनी ही ज़्यादा सच्चाई हम इन शब्दों में देखते हैं। |
Hay más de setenta lugares en los Evangelios donde aparece una expresión especial empleada por Jesús para recalcar la veracidad de sus palabras. सुसमाचार वृत्तान्तों में ७० से अधिक स्थान हैं जहाँ वह अनोखी अभिव्यक्ति अभिलिखित है जिसे यीशु ने अपने शब्दों की सच्चाई पर ज़ोर देने के लिए इस्तेमाल किया। |
Google no formula ninguna declaración ni garantía con respecto a la veracidad de la información que ofrezcan las redes publicitarias durante el proceso de autocertificación. खुद को प्रमाणित करने की प्रक्रिया में विज्ञापन नेटवर्क जो जानकारी देते हैं, Google उसके सटीक होने को लेकर न तो कोई प्रतिनिधित्व करता है न ही कोई गारंटी देता है. |
Hasta los propios registros asirios confirman la veracidad de la historia y la profecía bíblicas. अश्शूर के अपने अभिलेख भी बाइबल इतिहास और भविष्यवाणी की सत्यता की पुष्टि करते हैं। |
15 Cuando confiamos incondicionalmente en Jehová, experimentamos la veracidad de las siguientes palabras del salmista: “Ciertamente hará salir tu justicia como la luz misma, y tu derecho como el mediodía” (Salmo 37:6). 15 जब हम यहोवा को अपना आसरा बनाते हैं और उस पर पूरा-पूरा भरोसा रखते हैं, तो हम अपनी ज़िंदगी में भजनहार के अगले शब्दों का अनुभव कर सकते हैं: “वह तेरा धर्म ज्योति की नाईं, और तेरा न्याय दोपहर के उजियाले की नाईं प्रगट करेगा।” |
Durante esos momentos difíciles experimenté la veracidad de Salmo 126:6, que dice: “El que sin falta sale, aun llorando, llevando consigo una bolsa llena de semilla, sin falta entrará con un clamor gozoso, trayendo consigo sus gavillas”. ऐसे मुश्किल लमहों में मैंने भजन १२६:६ की सच्चाई को महसूस किया, जो कहता है: “चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।” |
(Isaías 19:4.) La veracidad de esta profecía fue confirmada por un documento asirio en el cual Esar-hadón, hijo de Senaquerib, se jacta de su conquista de Egipto en estos términos: “Herí cinco veces con flechas a su rey, Tirhaqá, y goberné sobre todo su país”. (यशायाह १९:४) एक अश्शूरी दस्तावेज़ इस भविष्यवाणी की सच्चाई को स्थापित करती है, जिस में सन्हेरीब का बेटा एसर्हद्दोन यह कहकर मिस्र पर उसकी जीत के विषय शेख़ी बघारता है कि: “उसके राजा, तिर्हाका को मैंने तीरों से पाँच बार घायल किया और उसके सारे देश पर राज्य किया।” |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में veracidad के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
veracidad से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।