Apa yang dimaksud dengan amiable dalam Prancis?

Apa arti kata amiable di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan amiable di Prancis.

Kata amiable dalam Prancis berarti ramah, ramah tamah, mesra, peramah, baik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata amiable

ramah

(amicably)

ramah tamah

(friendly)

mesra

(friendly)

peramah

(friendly)

baik

(friendly)

Lihat contoh lainnya

Vous ne voulez pas sortir et régler ça à l'amiable?
Apakah kalian yakin tidak ingin pulang dan memperbaikinya?
Une union solide est faite de deux personnes capables d’exprimer franchement leur désaccord et de s’employer à régler la question avec maturité et à l’amiable.
Dua orang dalam ikatan yang kuat bisa mengakui adanya perbedaan lalu berupaya membereskannya secara dewasa dan dengan kepala dingin.
Quel soulagement pour ces gens qui espéraient qu'on trouve une solution à l'amiable, pas vrai?
Apa kejelasan untuk orang-orang ini yang datang dengan harapan kita mencapai kesepakatan.
Lorsque la cour a annoncé qu’elle examinerait son cas, les autorités bulgares ont proposé un règlement à l’amiable au terme duquel frère Stefanov et d’autres Témoins qui se trouvaient dans la même situation ont été totalement disculpés.
Ketika mahkamah itu mengumumkan bahwa kasus tersebut akan didengarkan, kalangan berwenang Bulgaria menyarankan untuk menyelesaikannya secara damai, dan Saudara Stefanov serta Saksi-Saksi lain yang mengalami kasus serupa akan dinyatakan bebas murni.
Vu que les tuteurs de Jin Yu Ri et de Jeon Min Su ont eu recours à des arrangements à l'amiable avec les accusés.
Selain itu, keluarga korban Jun Yu Ri dan korban Jeon Min Su telah melakukan jalan damai dengan terdakwa.
Et c'est un soulagement pour cette foule qui espérait une solution amiable.
Apa kejelasan untuk orang-orang ini yang datang dengan harapan kita mencapai kesepakatan.
Au moment où ces lignes ont été imprimées, la chaîne ne s’était pas encore rétractée. Des négociations sont en cours pour parvenir à un règlement à l’amiable.
Pada saat Buku Tahunan 2012 ini dipersiapkan, stasiun televisi itu belum menarik kembali pernyataannya, tetapi negosiasi terus dilakukan untuk mencapai kata sepakat.
Je pense que l'université a traité avec eux à l'amiable.
Aku percaya pihak universitas menyelesaikannya diluar pengadilan.
Si maintenant un problème surgit après l’emménagement, essayez de le résoudre à l’amiable.
Seandainya Anda menjumpai masalah setelah pindah ke rumah baru Anda, cobalah untuk menyelesaikannya dengan cara yang ramah.
Dans certaines régions, ils s’étaient partagé les îles entre eux dans le cadre d’un “accord à l’amiable”.
Di beberapa daerah mereka membagi pulau-pulau itu di antara mereka sendiri dengan ”permufakatan”.
En 1907, le Japon et les États-Unis conviennent d’un « accord à l’amiable » ou gentlemen’s agreement qui restreint l’immigration japonaise.
Pada 1907, terjadi "gentlemen's agreement" antara pemerintah Jepang dan Amerika Serikat mengakhiri imigrasi pekerja Jepang (laki-laki), namun tetap mengizinkan imigrasi dari pasangan imigran Jepang sudah berada di Amerika.
Des gouvernements ont institué une procédure de divorce “à l’amiable” qui n’a pu que favoriser l’accroissement du nombre des divorces.
Di beberapa negeri diperbolehkan perceraian ”tanpa alasan, yang pasti menjadi penyebab dari meningkatnya perceraian.
Par contre, ils s’efforcent d’aider toutes les personnes concernées à mettre en application les Écritures et à tomber d’accord sur un arrangement amiable.
Sebaliknya, mereka berupaya membantu semua pihak yang terkait agar menerapkan Alkitab dan menyetujui penyelesaian secara damai.
Au cours des six dernières années, l’Église catholique a réglé à l’amiable plus de 100 affaires de mœurs dans lesquelles étaient impliqués des membres du clergé, ce qui lui a coûté entre 100 et 300 millions de dollars.
Untuk menyelesaikan lebih dari 100 kasus pelanggaran di kalangan imam dalam enam tahun terakhir ini kalangan berwenang Katolik harus mengeluarkan biaya antara 100 juta hingga 300 juta dollar.
En 2001, avant l’examen de l’affaire, une solution à l’amiable est trouvée.
Pada 2001, sebelum kasusnya diperiksa, ada penyelesaian damai dengan Saudara Stefanov.
Mais les avocats disent il est très à l'amiable.
Tapi kata pengacara semuanya sangat bersahabat.
L'accord amiable est devenu un duel à mort.
Kami telah datang dengan penyelesaian bumi hangus?
Après cette conférence de presse, je m'entretiendrai avec le chef des mutants pour négocier un accord à l'amiable.
" Lebih Jauh Lagi ", Setelah Ini " Secara Pribadi Saya Akan Menemui Pimpinan Mutant ".
C'est l'illusion d'un divorce à l'amiable.
Mereka ingin ini terlihat seperti kami berpisah secara bai-baik.
Mutual ne se formalisa pas de la production réduite de Chaplin et le contrat se termina à l'amiable.
Mutual menyingkirkan Chaplin dengan menurunkan tingkat pengeluaran Chaplin, dan kontrak berakhir dengan damai.
Nous pouvons encore régler ça à l'amiable.
Kurasa kita masih bisa berpisah secara baik-baik.
Je veux que tu agisses comme un père aimant avec Charlotte, que tu ne révèles jamais qui est son père, et qu'on règle ce divorce à l'amiable, sans procès.
Aku ingin kau melanjutkan peranmu sebagai ayah yang penyayang bagi Charlotte, dan setuju tidak pernah memberitahunya siapa ayahnya yang sebenarnya, dan menjalani perceraian ini dengan kekeluargaan tanpa ke pengadilan.
Chrysler a réglé à l'amiable avec les plaignants,.
Chrysler melakukan banding terhadap keputusan.
La Cour a invité les deux parties à régler l’affaire à l’amiable ; mais comme le gouvernement maintenait que cette taxation excessive n’était pas illégale, un tel règlement amiable était impossible.
Walaupun Mahkamah mengundang kedua belah pihak untuk menyelesaikan masalah itu secara damai, pemerintah Prancis berkeras bahwa pajak yang berlebihan itu tidak melanggar hukum, jadi penyelesaian damai tidak dapat dilakukan.
C'est mal parti pour un divorce à l'amiable.
Perceraian baik-baik jelas tidak mungkin.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti amiable di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.