Apa yang dimaksud dengan appoggiare dalam Italia?
Apa arti kata appoggiare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan appoggiare di Italia.
Kata appoggiare dalam Italia berarti dukung, bantuan, kelebihan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata appoggiare
dukungverb Il capo ha garantito il pieno appoggio della polizia di Berlino. Pemimpin sudah menjamin dukungan penuh dari polisi Berlin. |
bantuanverb Col loro appoggio, nessuno potrebbe mettersi contro di noi. Dengan bantuan mereka, tak ada yang bisa melawan kita. |
kelebihanverb la mia stima e'che il sommergibile di appoggio sta viaggiando a 14-nodi. Kapten, aku memperkirakan kapal selam pemasok Jerman memiliki kelebihan kecepatan 14 knot. |
Lihat contoh lainnya
L’avvertimento consta delle parole “non t’appoggiare” — “non t’appoggiare sul tuo discernimento”. Peringatan datang dalam kata-kata “janganlah bersandar”—“janganlah bersandar pada pengertianmu sendiri.” |
Proverbi 3:5, 6 dice: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Amsal 3: 5, 6 mengatakan, ”Percayalah kepada Yehuwa dengan segenap hatimu dan jangan bersandar pada pengertianmu sendiri. |
“Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento”. — Proverbi 3:5 ”Percayalah kepada Yehuwa dengan segenap hatimu dan jangan bersandar pada pengertianmu sendiri.” —Amsal 3:5 |
È l’impegno di appoggiare, sostenere e aiutare coloro che sono stati scelti” (“Questo lavoro riguarda le persone”, La Stella, luglio 1995, 66). Itu adalah komitmen untuk menyokong, untuk mendukung, untuk membantu mereka yang telah dipilih” (“This Work Is Concerned with People,” Ensign, Mei 1995, 51). |
Credo nel proverbio: “Confidati nell’Eterno con tutto il cuore, e non t’appoggiare sul tuo discernimento. Saya percaya pada Amsal “Percayalah kepada TUHAN dengan segenap hatimu, dan jangan bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
Per appoggiare il matrimonio. Untuk membicarakan pernikahan. |
16:12; 17:15-18; 18:7, 8, 21). I mezzi di informazione, per esempio, anziché appoggiare la religione e i suoi esponenti di spicco, ne fanno sempre più spesso oggetto dei loro attacchi. 16:12; 17:15-18; 18:7, 8, 21) Bukti berkurangnya dukungan terlihat di media berita yang melaporkan semakin gencarnya protes terhadap agama dan para pemimpinnya. |
Molti nel governo credevano che sarebbe stato un marito adatto per la principessa ma la Chiesa d'Inghilterra rifiutò di appoggiare un matrimonio con un uomo divorziato. Banyak orang di pemerintahan percaya dia akan menjadi suami yang tidak cocok untuk saudara perempuan Ratu yang berusia 22 tahun itu, dan Gereja Inggris menolak untuk menyetujui pernikahan dengan pria yang diceraikan. |
Stiamo decidendo quali richieste appoggiare. Kami memutuskan penerapan aplikasi yang mana untuk mendukung. |
In un discorso tenuto alla Conferenza generale, il presidente Monson ha citato Proverbi come aveva fatto in precedenza: “Confidati nell’Eterno con tutto il cuore, e non t’appoggiare sul tuo discernimento. Dalam sebuah ceramah di konferensi umum, Presiden Monson mengutip dari Amsal, sebagaimana yang dia pernah lakukan sebelumnya: “Percayalah kepada Tuhan dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
26 Quindi Sansone disse al ragazzo che lo teneva per mano: “Fammi toccare le colonne che sostengono la casa, in modo che mi ci possa appoggiare”. 26 Kemudian Simson berkata kepada anak laki-laki yang menuntunnya, ”Biarkan saya memegang pilar-pilar yang menopang bangunan ini, supaya saya bisa bersandar.” |
Monson ci ricorda spesso: “Confidati nell’Eterno con tutto il cuore, e non t’appoggiare sul tuo discernimento. Monson sering kali mengingatkan kita untuk “percayalah kepada Tuhan dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
Karl Marx fu felice di abbracciare la teoria dell’evoluzione e della ‘sopravvivenza del più adatto’ per appoggiare l’ascesa del comunismo. Karl Marx dengan senang hati menganut evolusi dan gagasan ’kelangsungan hidup bagi yang paling kuat dan sehat’ untuk menyokong bangkitnya Komunisme. |
La Bibbia consiglia in Proverbi 3:5, 6: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Alkitab menasihati di Amsal 3:5, 6, ”Percayalah kepada [Yehuwa] dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
Susannah Heschel, docente di studi ebraici, ha scoperto documenti ecclesiastici i quali dimostrano che il clero luterano fu disposto ad appoggiare Hitler, anzi, fu desideroso di farlo. Susannah Heschel, profesor dari pelajaran Yudaisme, menemukan dokumen-dokumen gereja yang membuktikan bahwa para pendeta Lutheran bersedia, bahkan ingin sekali mendukung Hitler. |
Proverbi 3:5, 6 esorta: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Amsal 3:5, 6 mendesak kita, ”Percayalah kepada Yehuwa dengan segenap hatimu dan jangan bersandar pada pengertianmu sendiri. |
Innanzi tutto la Bibbia rivolge a ciascuno di noi queste esortazioni: “Non ti appoggiare al tuo proprio intendimento”; piuttosto, “confida in Geova con tutto il tuo cuore”. Yang pertama dan terutama, ”jangan bersandar pada pengertianmu sendiri”, demikian nasihat Alkitab, tetapi ”percayalah kepada Yehuwa dengan segenap hatimu”. |
Quindi, potete immaginare quanto sia difficile per me dirvi che né la Catco né io potremo più appoggiare Supergirl. Jadi, bisa dibayangkan betapa sulitnya itu bagiku untuk mengatakan bahwa aku dan Catco tidak bisa lagi berdiri di belakang Supergirl. |
Invece di divenire saggi ai vostri propri occhi, date ascolto al consiglio: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Sebaliknya daripada menjadi bijaksana di mata saudara sendiri, perhatikan nasihat ini, ”Percayalah kepada [Yehuwa] dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
Sempre che Francis persuada i generali ad appoggiare il nostro colpo di stato. Dengan asumsi bahwa Fracis dapat meyakinkan para jenderal terlibat dalam kudeta. |
Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Percayalah kepada [Yehuwa] dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
Quante navi ha donato per appoggiare la tua causa? Sudah berapa banyak kapal yang ia bawa untukmu? |
Siamo d’accordo con quanto dice Proverbi 3:5, 6: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Kita setuju dengan Amsal 3:5, 6, ”Percayalah kepada Yehuwa dengan segenap hatimu dan jangan bersandar pada pengertianmu sendiri. |
Cerco di avvicinarmi sempre di più a Geova in preghiera e di applicare il proverbio che dice: ‘Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Saya berupaya lebih mendekat kepada Yehuwa dalam doa dan saya berupaya menerapkan amsal yang mengatakan, ’Percayalah kepada [Yehuwa] dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri. |
Le Scritture ci esortano: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. Alkitab mendesak kita, ”Percayalah kepada Yehuwa dengan segenap hatimu dan jangan bersandar pada pengertianmu sendiri. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti appoggiare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari appoggiare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.