Apa yang dimaksud dengan ausgeprägt dalam Jerman?

Apa arti kata ausgeprägt di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ausgeprägt di Jerman.

Kata ausgeprägt dalam Jerman berarti tegas, nyata, jelas, terpisah, kentara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ausgeprägt

tegas

(distinct)

nyata

(distinct)

jelas

(distinct)

terpisah

(distinct)

kentara

(pronounced)

Lihat contoh lainnya

Die Glocken sind an genau festgelegten Stellen aufgehängt, um akustische Interferenzen zu vermeiden, die durch die stark ausgeprägten Obertöne einiger Glocken entstehen können.
Semua lonceng tersebut dipasang secara strategis untuk mencegah gangguan akustik apa pun, yang kadang-kadang disebabkan oleh nada harmonik yang dominan dari beberapa lonceng itu.
Da C4+ sehr ungewöhnlich wäre und da das Signal in reinem Wasserstoff ausgeprägter war, legte er sich auf H3+ fest.
Oleh karena C4+ sangat tidak memungkinkan dan sinyal tersebut sangat kuat terjadi pada gas hidrogen murni, dia secara akurat memprediksi spesies ini sebagai H3+.
Doch brauchen wir Augen und Ohren des Glaubens, um in uns eine größere geistige und zeitliche Belastbarkeit festzustellen (siehe Lukas 2:52), sodass wir mit weniger mehr tun können, außerdem die ausgeprägtere Fähigkeit, Prioritäten zu setzen und Dinge zu vereinfachen, sowie die verbesserte Fähigkeit, auf den materiellen Besitz, den wir bereits erlangt haben, gut achtzugeben.
Meskipun demikian, mata dan telinga iman diperlukan, untuk mencermati di dalam diri kita suatu peningkatan kemampuan rohani dan jasmani (lihat Lukas 2:52) untuk melakukan lebih banyak dengan lebih sedikit, suatu kemampuan yang lebih tajam untuk memprioritaskan dan menyederhanakan, dan suatu perbaikan kemampuan untuk merawat dengan patut harta benda yang telah kita peroleh.
Am auffälligsten ist die ausgeprägte Gesichtsstarre oder Deafferenzierung, nicht zu verwechseln, wie wir jetzt wissen, mit Apathie oder Katatonie.
Apa yang paling mencolok adalah masking wajah mendalam Yang sekarang kita tahu adalah tidak menjadi bingung dengan sikap apatis atau catatonia.
● „Ironischerweise sind die sozialen Missstände oft gerade in den Ländern am schlimmsten, wo der religiöse Eifer besonders ausgeprägt ist. . . .
● ”Ironisnya, bangsa-bangsa yang kental pengaruh agamanya sering kali memiliki kejahatan sosial yang paling buruk. . . .
Aber im allgemeinen ist der Duft der Blüten hier weniger ausgeprägt als in kälteren Klimazonen.
Tetapi pada umumnya, bunga-bunga di sini tidak seharum di iklim yang lebih dingin.
Empathie ist alt und, wie alles im Leben, unterschiedlich ausgeprägt.
Empati itu sudah lama ada, tapi empati, seperti hal lain dalam kehidupan, ada dalam skala yang bervariasi dan punya penjabaran.
Das ist für die am Boden operierende Forschungsmannschaft wichtig, die untersuchen soll, wie stark der Befall ausgeprägt ist.
Ini sangat penting bagi tim survei darat, yang dikirim untuk memastikan tingkat parasitisme.
Darius — Ein König mit ausgeprägtem Gerechtigkeitsempfinden
Darius—Raja yang Memiliki Naluri Keadilan
Diese Merkmale sind unter Absolventen geistes- und sozialwissenschaftlicher Studien viel weniger stark ausgeprägt.
Pada lulusan dari ilmu sosial dan humaniora, sifat-sifat ini tidak terlalu kuat/dominan.
Zu den charakteristischen Merkmalen des Luchses gehört sein ausgeprägter Backenbart, durch den er sich von den meisten Kleinkatzenarten beträchtlich unterscheidet.
Salah satu corak khasnya adalah bulu pipi yang mencolok yang membuatnya sangat berbeda dengan bulu pada kebanyakan spesies kucing.
Und diese Denk- und Verhaltensweisen sind stärker ausgeprägt als je zuvor, weil „böse Menschen . . . und Betrüger . . . vom Schlechten zum Schlimmeren fortschreiten“ (2. Tim.
Sikap sedemikian sekarang semakin parah karena ’orang fasik dan penipu menjadi lebih buruk’. —2 Tim.
Er wird Ratschläge geben, obwohl er keine Ahnung von Psychologie hat oder wie eine bestimmte Verhaltensweise ausgeprägt wird.
Dia akan memberikan saran, meskipun ia tidak memiliki gagasan tentang psikologi atau bagaimana perilaku dikembangkan.
Der Mutterinstinkt ist etwas Natürliches, obwohl er bei einigen Frauen stärker ausgeprägt ist als bei anderen.
Naluri keibuan adalah wajar, walaupun dalam diri wanita-wanita tertentu lebih kuat daripada yang lain.
Wir alle haben eine ausgeprägte Persönlichkeit.
Kami masing-masing memiliki kepribadian yang kuat.
Dieses Bewußtsein sowie ein ausgeprägter Sinn für Humor sind von unschätzbarem Wert, wenn ein älterer Mensch beim Verteilen von Dienstvorrechten offenbar übersehen wird.
Kesadaran akan keterbatasan mereka dan rasa humor yang kuat sangatlah berharga apabila seseorang yang lanjut usia sepertinya tidak diberi hak-hak istimewa dinas.
Dann handelt es sich womöglich um eine ausgewachsene Wochenbettdepression. Traurigkeit, Angst oder Verzweiflung können so stark ausgeprägt sein, dass die Mutter alle Mühe hat, noch ihren Alltag zu bewältigen.
Ini bisa jadi adalah depresi pascapersalinan total, yaitu perasaan kesedihan, keresahan, atau keputusasaan yang begitu hebatnya sampai-sampai sang ibu kesulitan menangani tugas-tugas hariannya.
„Der ausgeprägte Familiensinn des hinduistischen Indiens verstärkte den Wunsch nach Söhnen, ohne die ein Geschlecht nicht fortbestehen würde.“
”Perasaan kekeluargaan Hindu India yang kuat memperbesar keinginan untuk memperoleh anak-anak lelaki, karena tanpa mereka garis keturunan akan lenyap.”
Genauso wie jedes Kind seine eigene Persönlichkeit hat, weist auch jede Versammlung ausgeprägte Eigenarten auf.
Seperti halnya tiap-tiap anak mempunyai kepribadian masing-masing, tiap-tiap sidang mempunyai karakter masing-masing.
„Viele fürchten vor allem das ausgeprägte Konsumdenken, das in der Außenwelt vorherrscht.
”Tetapi, banyak orang khawatir bahwa masyarakat Bhutan akan kecanduan berbelanja seperti kebanyakan orang di dunia luar.
Vor allem modernen Technologien ist zuzuschreiben, dass diese Veränderungen heute noch stärker ausgeprägt sind.
Terutama karena teknologi modern, perubahannya bahkan lebih kentara lagi dewasa ini.
Alle Menschen brauchen das Gefühl, geliebt zu werden, doch bei einer Frau ist das Bedürfnis, daß ihr Mann ihr seine Liebe immer wieder versichert, besonders ausgeprägt.
Meskipun semua orang butuh untuk merasa dikasihi, seorang wanita memiliki kebutuhan khusus untuk diyakinkan akan hal ini berulang kali.
Viele Experten geben zwar 8 Stunden als Faustregel an, aber Currie meint: „Das Schlafbedürfnis ist bei jedem anders ausgeprägt.“
Sementara banyak pakar menyatakan delapan jam sebagai aturan umum, Currie berkata, ”Kebutuhan tidur orang berbeda-beda.”
Diese Verheißungen, nämlich vermehrte Liebe und Harmonie in der Familie, größere Achtung zwischen Eltern und Kindern, eine ausgeprägtere geistige Gesinnung und Rechtschaffenheit sind keine leeren Versprechungen, sondern genau das, was der Prophet Joseph Smith meinte, als er sagte, das Buch Mormon helfe uns, Gott näher zu kommen.
Janji-janji ini—kasih dan keharmonisan yang meningkat dalam rumah tangga, rasa hormat yang lebih besar di antara orang tua dan anak, kerohanian dan kesalehan yang meningkat—bukanlah janji sia-sia, namun benar-benar apa yang Nabi Joseph Smith maksudkan ketika dia mengatakan Kitab Mormon akan menolong kita berada lebih dekat kepada Allah.
Manche lassen es zu, dass ihre Treue gegenüber dem Evangelium Jesu Christi durch ausgeprägte gesellschaftliche oder politische Ansichten beeinträchtigt wird.
Sebagian memperkenankan pandangan budaya atau politik untuk melemahkan bakti mereka kepada Injil Yesus Kristus.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ausgeprägt di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.