Apa yang dimaksud dengan betont dalam Jerman?

Apa arti kata betont di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan betont di Jerman.

Kata betont dalam Jerman berarti tegas, kuat, istimewa, hebat, stres. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata betont

tegas

(emphatic)

kuat

(emphatic)

istimewa

hebat

(emphatic)

stres

(stressed)

Lihat contoh lainnya

Du mußt die im Text betonten Gedanken mit deinem Einführungsargument verbinden.
Saudara harus menghubungkan buah-buah pikiran yang ditandaskan dalam ayat dengan argumen pengantar saudara.
" Lasst uns die Fakten zuerst ", betonte Herr Sandy Wadgers.
" Mari kita memiliki fakta pertama, " desak Mr Sandy Wadgers.
„Der Vater liebt den Sohn“, betont die Bibel (Johannes 3:35; Kolosser 1:15).
(Yohanes 3:35; Kolose 1:15) Lebih dari satu kali, Yehuwa mengungkapkan kasih dan perkenan-Nya terhadap Putra-Nya.
Während sie keine medizinischen Beweise hatte, für ihre Behauptung, dass es einen Zusammenhang zwischen Opernarien und pulmonalarterieller Hypertonie gibt, betonte sie nachdrücklich, dass ich meinen eigenen Nachruf singen würde.
Padahal dia tidak memiliki bukti medis untuk mengatakan bahwa ada hubungan antara nyanyian opera dan tekanan darah tinggi di pembuluh nadi paru-paru, dia benar-benar dengan tegas mengatakan saya akan menyanyikan berita kematian saya sendiri.
Warum? Petrus schrieb: „Denn er sorgt für euch“ (1. Petrus 5:7). Immer und immer wieder wird in der Heiligen Schrift betont, wie sehr Gott um jeden einzelnen seiner Diener besorgt ist.
(1 Petrus 5:7) Alkitab berulang-kali menandaskan kepedulian yang Allah miliki bagi tiap-tiap hamba-Nya.
Ich bin jung, das haben Sie ja immer wieder gerne betont.
Aku masih muda, seperti yang selalu kau katakan.
Das griechische Wort, das mit „bereitwillig vergeben“ übersetzt wurde, „ist nicht das übliche Wort für Vergebung oder Verzeihen“, erklärt ein Bibelkommentator, „sondern eines von reicherer Bedeutung, das die Großzügigkeit der Vergebung betont“.
Menurut seorang ahli, kata Yunani yang diterjemahkan menjadi ”ampuni dengan lapang hati” ”bukanlah kata yang sekadar berarti pembebasan atau pengampunan . . . tetapi kata yang maknanya dalam, yang menonjolkan kemurahan hati dari pengampunan itu”.
Doch wie sie auch betont, bestand für Anbeter Jehovas das wichtigste Erfordernis des Gesetzes darin, ihn mit ihrem ganzen Herzen, ihrem ganzen Sinn, ihrer ganzen Seele und ihrer ganzen Kraft zu lieben; den Nächsten zu lieben wie sich selbst bezeichnet sie als zweitwichtigstes Gebot (5. Mose 5:32, 33; Markus 12:28-31).
Namun Alkitab juga menekankan bahwa tuntutan yang paling utama dari Hukum (Taurat) adalah bahwa orang-orang yang beribadat kepada Yehuwa harus mengasihi-Nya dengan sepenuh hati, pikiran, jiwa, dan kekuatan; dan dinyatakan bahwa hal penting berikutnya adalah perintah bahwa mereka mengasihi sesama mereka seperti diri mereka sendiri.—Ulangan 5:32, 33; Markus 12:28-31.
8 Hauptgedanken der Ansprache betont.
8 Menekankan pokok-pokok utama dalam khotbah.
Meine Eltern ermöglichten uns eine grundlegende Bildung, betonten aber immer wieder, wie wichtig Ziele im Dienst für Gott sind.
Orang tua saya memastikan kami semua mendapat pendidikan dasar, tapi mereka khususnya menganjurkan kami untuk punya cita-cita rohani.
In der Bibel wird immer wieder der Wert einer vernünftigen, realistischen Einschätzung betont (Titus 3:2; Jakobus 3:17).
(Titus 3:2; Yakobus 3:17) Untuk membesarkan hati seorang anak, orang tua perlu mengucapkan ”kata-kata kebenaran yang tepat”.
Welche Anforderungen, die an Älteste gestellt werden, betonte Petrus?
Tuntutan-tuntutan apa bagi para penatua ditonjolkan oleh Petrus?
„Die Bibel betont, wie wichtig fundierte Bildung ist.
”Alkitab menandaskan pentingnya pendidikan yg sehat.
Daher handelt es sich bei der Bibel um ein in sich geschlossenes Werk, um die Aufzeichnungen vieler Männer, die betonten, dass ihre Schriften eigentlich Gott zuzuschreiben sind.
Jadi, Alkitab adalah kumpulan buku namun isinya saling berpautan dan ditulis oleh banyak pria yang mengakui bahwa pribadi di balik tulisan mereka adalah Allah.
Vor einigen Jahren betonte die Erste Präsidentschaft, wie wichtig es ist, wertvolle Zeit mit der Familie zu verbringen.
Bertahun-tahun yang lampau Presidensi Utama menekankan pentingnya waktu keluarga yang berkualitas.
„Ein Produkt, das seit 4 000 Jahren auf dem Speiseplan steht, muss einfach gut sein!“, betont der Meisterkoch José García Marín und deutet damit an, wie unentbehrlich Olivenöl für die spanische Küche ist.
”Produk yang sudah dikonsumsi selama 4.000 tahun pastilah enak,” ujar chef master José García Marín, sewaktu menjelaskan pentingnya minyak zaitun dalam masakan ala Spanyol.
12 Die Prophezeiung über den Messias wurde noch weiter betont, während Petrus mit seinem Zeugnis fortfuhr (2:29-36).
12 Nubuat tentang Mesias ditandaskan lebih jauh seraya kesaksian Petrus dilanjutkan.
Eine Denkrichtung betont somit, wie wichtig die genetische Hinterlassenschaft ist, damit der Fortbestand der Menschheitsfamilie sichergestellt wird.
Itu sebabnya, salah satu pandangan menekankan pentingnya warisan genetika untuk memastikan kelestarian keluarga manusia.
Die neuzeitlichen Propheten und Apostel haben betont, wie wichtig es ist, dass wir das Evangelium im Herzen verinnerlichen.
Para nabi dan rasul zaman akhir telah menekankan pentingnya menanamkan Injil ke dalam hati kita.
Manchmal erfordert ein einziges Wort besonderen Nachdruck, aber oft ist es eine Wortgruppe, eine ganze Wendung, die betont werden sollte.
Ada kalanya satu patah kata memerlukan tekanan istimewa, tapi sering kali sekumpulan kata, satu kalimat penuh perlu diberi tekanan.
14 Beachten wir, wie sehr Paulus die Unterordnung und den Respekt betonte.
14 Perhatikan bahwa Paulus menandaskan soal ketundukan dan respek.
Einmal mehr betont die Bibel, dass wir einzig und allein Jehova Gott anbeten sollten.
Selaras dengan apa yang dijelaskan di atas, hanya Allah yang disebut ”Pendengar doa”.
Dadurch sollte betont werden, daß Edom zu einer solch öden Trümmerstätte werden würde, daß es für die Pfeilschlange ein sicherer Ort wäre, an dem sie ‘ihr Nest machen, Eier legen, sie ausbrüten und sie unter ihrem Schatten zusammensammeln’ könnte.
Hal ini menandaskan fakta bahwa Edom akan menjadi puing-puing yang demikian telantar sehingga menjadi tempat yang aman bagi ular panah untuk ’membuat sarang dan bertelur serta mengeraminya dan mengumpulkan semuanya di bawah naungannya’.
Es kann nicht oft genug betont werden, dass wir die Missionsarbeit im Rahmen der Priestertumskorrelation tun müssen, damit die Untersucher eingegliedert und so in die Programme der Kirche eingebunden werden, dass sie sogleich aktive und treue Mitglieder sind.
Kami tidak dapat menekankan dengan cukup kuatnya kebutuhan untuk melakukan pekerjaan misionaris dalam kerangka korelasi imamat agar simpatisan ditemani dan dilibatkan ke dalam program-program Gereja dengan sedemikian rupa sehingga mereka segera menjadi anggota yang aktif dan setia.
10 In der Bibel wird immer wieder betont, wie wichtig es ist, wach und besonnen zu bleiben.
10 Alkitab berulang kali menekankan perlunya kita tetap bangun dan tetap sadar.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti betont di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.