Apa yang dimaksud dengan burden dalam Inggris?

Apa arti kata burden di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan burden di Inggris.

Kata burden dalam Inggris berarti beban, muatan, membebankan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata burden

beban

noun

Honestly, I felt a bit burdened, worrying that you had a special feeling towards me.
Jujur, aku merasa terbebani, aku cemas mungkin kau punya perasaan lain padaku.

muatan

noun

The first fleet of English ships unloaded its burden of prisoners, soldiers, and horses on Australian shores in 1788.
Pada tahun 1788, armada pertama dari kapal-kapal Inggris membongkar muatannya, yakni para tahanan, tentara, dan kuda di pantai Australia.

membebankan

verb

Honestly, I felt a bit burdened, worrying that you had a special feeling towards me.
Jujur, aku merasa terbebani, aku cemas mungkin kau punya perasaan lain padaku.

Lihat contoh lainnya

As disciples of Jesus Christ, we ought to do all we can to redeem others from suffering and burdens.
Sebagai murid Yesus Kristus, kita seharusnya melakukan segala yang dapat kita lakukan untuk menebus [membebaskan] orang lain dari penderitaan dan beban.
When we give of ourselves to others, not only do we help them but we also enjoy a measure of happiness and satisfaction that make our own burdens more bearable. —Acts 20:35.
Apabila kita membantu orang lain, kita tidak hanya membantu mereka tetapi kita juga menikmati kebahagiaan dan kepuasan yang membuat beban kita sendiri lebih mudah dipikul. —Kisah 20:35.
The Bible states: “Throw your burden upon Jehovah himself, and he himself will sustain you.
Alkitab menyatakan, ”Lemparkanlah bebanmu kepada Yehuwa, dan ia sendiri akan mendukungmu.
Honestly, I felt a bit burdened, worrying that you had a special feeling towards me.
Jujur, aku merasa terbebani, aku cemas mungkin kau punya perasaan lain padaku.
“The Bible,” explains the recent book The Russian Tragedy—The Burden of History, “has never been a principal part of Russian Orthodoxy.”
”Alkitab,” kata buku The Russian Tragedy —The Burden of History belum lama ini, ”tidak pernah menjadi bagian utama dari Kepercayaan Ortodoks Rusia.”
At the time, Thailand had acquired a burden of foreign debt that made the country effectively bankrupt even before the collapse of its currency.
Waktu itu, Thailand menanggung beban utang luar negeri yang besar sampai-sampai negara ini dapat dinyatakan bangkrut sebelum nilai mata uangnya jatuh.
After studying the Bible with Jehovah’s Witnesses, he said: “I feel very happy and free because I am no longer burdened by the fear of spirits.”
Setelah belajar Alkitab dengan Saksi-Saksi Yehuwa, ia mengatakan, ”Saya merasa sangat bahagia dan bebas karena saya tidak lagi dibebani oleh rasa takut kepada roh-roh.”
Being strict is a father's burden.
Menjadi ketat adalah sebuah beban ayah.
(Revelation 21:4) Whatever we may remember at that time will not cause us the deep hurt, or pain, that may now burden our hearts.—Isaiah 65:17, 18.
(Penyingkapan 21:4) Apa pun yang kita ingat pada waktu itu tidak akan menyebabkan luka atau kepedihan yang dalam, yang mungkin sekarang membebani hati kita. —Yesaya 65: 17, 18.
Merriment can sometimes be a heavier burden than battle.
Kegembiraan terkadang bisa menjadi beban berat dibanding berperang.
I don' t care whether I have one or two burdens to carry
Aku tidak peduli apakah saya memiliki beban satu atau dua untuk dibawa
My thoughts and feelings only added to my burden, sucking everything from my body.
Pikiran dan perasaan telah menjadi tambahan beban, menghisap segala dari tubuh.
Combined with all the other problems of these “last days,” unemployment can prove to be a tremendous burden.
Ditambah dengan semua problem lain dari ”hari-hari terakhir” ini, pengangguran dapat terbukti menjadi suatu beban yang sangat berat.
In fact, if we can visualize the situation —Jesus under the same yoke with us— it is not hard for us to see who really is carrying the bulk of the burden.
Sebenarnya, jika kita dapat membayangkan situasinya—Yesus berada di bawah kuk yang sama dengan kita—tidaklah sulit bagi kita untuk melihat siapa yang sebenarnya memikul bagian yang terbesar dari bebannya.
But the King for good or ill, chose to pass the burden of the church onto me and now I must carry it.
Tapi Raja, untuk baik atau ILI, memilih untuk melewati beban gereja ke saya, dan sekarang aku harus membawanya.
With torn and broken bread, we signify that we remember the physical body of Jesus Christ—a body that was buffeted with pains, afflictions, and temptations of every kind,19 a body that bore a burden of anguish sufficient to bleed at every pore,20 a body whose flesh was torn and whose heart was broken in crucifixion.21 We signify our belief that while that same body was laid to rest in death, it was raised again to life from the grave, never again to know disease, decay, or death.22 And in taking the bread to ourselves, we acknowledge that, like Christ’s mortal body, our bodies will be released from the bonds of death, rise triumphantly from the grave, and be restored to our eternal spirits.23
Dengan roti yang dipecah-pecahkan, kita menunjukkan bahwa kita mengingat tubuh fisik Yesus Kristus—tubuh yang telah menderita rasa sakit, kesengsaraan, dan cobaan dari setiap jenis,19 tubuh yang memikul beban penderitaan yang cukup untuk mengeluarkan darah di setiap pori,20 tubuh yang dagingnya dicabik-cabik dan yang hatinya ditusuk dalam penyaliban.21 Kita menunjukkan bahwa kita percaya bahwa sewaktu tubuh yang sama itu dibaringkan untuk beristirahat dalam kematian, tubuh itu dibangkitkan dari kubur, tidak pernah lagi mengenal penyakit, kebusukan, atau kematian.22 Dan sewaktu mengambil roti bagi diri kita sendiri, kita mengakui bahwa, seperti tubuh fana Kristus, tubuh kita akan dibebaskan dari belenggu kematian, bangkit dengan kemenangan dari kubur, dan dipulihkan ke roh kekal kita.23
Even though we may be a victim once, we need not be a victim twice by carrying the burden of hate, bitterness, pain, resentment, or even revenge.
Meskipun kita mungkin menjadi korban satu kali, kita tidak perlu menjadi korban dua kali dengan membawa beban kebencian, kepahitan, rasa sakit, kemarahan, atau bahkan dendam.
“For my yoke is easy, and my burden is light” (Matthew 11:28–30).
Sebab kuk yang Kupasang itu enak dan beban-Ku pun ringan” (Matius 11:28–30).
They would've just lived to burden their children.
Kalaupun hidup mereka hanya akan menyusahkan anak-anaknya.
In mortality we have the certainty of death and the burden of sin.
Dalam kefanaan, kita memiliki kepastian dari kematian dan beban dosa.
You can fly away and leave all your burdens and worries and fears behind you.
Kamu bisa terbang jauh dan meninggalkan segala beban, kecemasan dan ketakutanmu.
Instead of viewing the Sabbath requirement as a burden or restriction, they should have been glad to follow it.
Sebaliknya, daripada memandang tuntutan Sabat sebagai beban atau pembatasan, mereka seharusnya senang mengikutinya.
And if you look at the 36 countries with the highest burden of malnutrition, that's 260 billion lost from a productive economy every year.
Bila Anda lihat 36 negara dengan beban malnutrisi tertinggi, ada 260 milyar USD hilang dari ekonomi produktif tiap tahun.
What burden?
Beban apa?
According to the Theological Wordbook of the Old Testament, edited by Harris, Archer, and Waltke, the original language root of the word translated “oppression” relates to “the burdening, trampling, and crushing of those lower in station.”
Menurut the Theological Wordbook of the Old Testament, diedit oleh Harris, Archer, dan Waltke, kata dasar asli dari kata yang diterjemahkan ”penindasan” berhubungan dengan ”membebani, menginjak-injak, dan menghancurkan orang-orang yang berada dalam kedudukan yang lebih rendah”.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti burden di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Kata-kata terkait dari burden

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.