Apa yang dimaksud dengan cenno dalam Italia?
Apa arti kata cenno di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cenno di Italia.
Kata cenno dalam Italia berarti alamat, alusi, angguk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata cenno
alamatnoun |
alusinoun |
angguknoun Secondo lei, cosa significa questo gesto, questo cenno verso di lei? Apa maksud anda dengan sikap seperti itu, mengangguk ke arah Anda? |
Lihat contoh lainnya
p. 243 § 21: sostituire la penultima frase con: Fatto significativo, nel suo discorso il papa fece solo qualche raro cenno a Gesù Cristo e al Regno di Dio. hlm. 243, ¶21, ganti kalimat kedua dari kalimat terakhir dng: Mencolok sekali, paus itu hanya sedikit sekali menyinggung tt Yesus Kristus atau Kerajaan Allah dlm pidatonya. |
C'è il primo cenno di vita dai detenuti. Ini adalah tanda-tanda kehidupan pertama dari para napi. |
Succede così che ci si incrocia senza scambiarsi una parola o nemmeno un cenno. Akibatnya, mereka berpapasan tanpa mengucapkan sepatah kata atau mengubah air muka mereka. |
Le nostre responsabilita'l'uno verso l'altro si limiterebbero all'affitto, alle bollette e a un superficiale cenno di riconoscimento col mento quando ci incrociamo in salotto. Tanggung jawab kita terhadap satu sama lain akan menjadi uang sewa, peralatan dan mengangguk ketika kita berpapasan. |
Fatto significativo, nel suo discorso il papa fece solo qualche raro cenno a Gesù Cristo e al Regno di Dio. Mencolok sekali, paus itu hanya sedikit sekali menyinggung tentang Yesus Kristus atau Kerajaan Allah dalam pidatonya. |
Fatevi un cenno. Lambaikan tanganmu |
40 Dopo che il comandante gli ebbe dato il permesso, Paolo, in piedi sulle scale, fece cenno con la mano al popolo. 40 Setelah diizinkan, Paulus memberi isyarat sambil berdiri di tangga. |
Dicevo loro cosa stava per accadere, e loro ridevano e mi facevano cenno di andarmene”. Saya memberitahu mereka apa yang bakal terjadi namun mereka hanya tertawa dan mengisyaratkan supaya saya pergi.” |
A volte bastava un cenno amichevole del capo per dire: “Io voglio essere fedele, e anche tu!” Kadang-kadang hanya anggukan kepala yang ramah cukup untuk mengatakan, ”Saya ingin loyal; saudara juga!” |
Sembrava come se stesse stendendo per la sua ripetizione sera al solito, ma il pesante cenno della testa, che sembrava come se fosse senza sostegno, ha dimostrato che non era dorme affatto. Sepertinya ia merentangkan untuk tunda malam biasa, tapi berat anggukan kepalanya, yang tampak seolah- olah itu tanpa dukungan, menunjukkan bahwa ia tidak tidur sama sekali. |
Fammi un cenno, se mi senti. Beri aku tanda kau mendengarku. |
Fammi un cenno. Mengangguk pada saya! |
I ragazzi non volevano che andassi... ma ho guardato Jimmy... gli ho fatto un cenno e... e'stato chiaro che sarei andato io. Orang-orang pria tidak ingin akupergi, tapi akumelihat ke atas Jimmy... mengangguk, dan itu dimengerti bahwa akuakan untuk itu. |
JS: Adesso c'è un'invenzione molto bizzarra, quella dove si fa un cenno con la mano e la sputa fuori. JS: Lalu kini ada penemuan yang keren. Inilah alat yang mengeluarkan kertas tisu saat Anda menaruh tangan di bawahnya. |
Battete le mani, fate un cenno col capo e così via. Bertepuktanganlah, gelengkan kepala Anda, dan sebagainya. |
Nel frattempo, lo scheletro apre e chiude le mascelle e fa cenno al Turco — che rappresenta le invasioni — il quale gli sta vicino. Sambil melakukannya, si tengkorak membuka dan mengatupkan rahangnya yang bergigi dan mengangguk ke orang Turki —melambangkan invasi —yang berdiri di sampingnya. |
Solo un cenno di saluto, a un certo punto. Hanya mengangguk. |
Vi alzerete, farete cenno con la mano e chiamerete il fratello, oppure rimarrete tranquillamente seduti e cercherete di trovarlo in seguito? Apakah sdr akan berdiri, me-lambai2, dan memanggil sdr itu, atau apakah sdr akan tetap duduk dng tenang dan mencoba mencarinya belakangan? |
Adesso c'è un ́invenzione molto bizzarra, quella dove si fa un cenno con la mano e la sputa fuori. Lalu kini ada penemuan yang keren. Inilah alat yang mengeluarkan kertas tisu saat Anda menaruh tangan di bawahnya. |
Il Vangelo secondo Luca fa un breve cenno della circoncisione di Gesù, ma tale pratica non fa parte degli insegnamenti ricevuti da lui. Sebuah narasi dalam Injil Lukas menyebutkan secara singkat sunat Yesus, tetapi sunat fisik itu sendiri bukan bagian dari ajaran dari Yesus. |
È pronto a scattare a un mio cenno. Dia sudah siap pergi kapanpun kuminta. |
Quando gli ho detto di Washington... un occhiolino e un cenno con la testa dello stronzo al comando, poi hanno tirato fuori le armi e siamo tornati nella solita merda di sempre. Saat kuberitahu soal Washington pemimpinnya hanya berkedip dan menganggukkan kepalanya sembari mengeluarkan senjata, dan keadaan menjadi kacau. |
Ammirate o approvate chi, al primo cenno di dissenso, avendo il potere di farlo stronca l’opposizione sul nascere? Apakah Saudara mengagumi atau senang dengan orang yang segera setelah melihat tanda-tanda ketidaksepakatan, langsung menghancurkan semua penentang karena ia memiliki kuasa untuk melakukannya? |
Oh, caspita! Mi fanno cenno di tagliar corto. aku diberitahu untuk diam. |
Con un cenno del capo sparì in camera da letto, donde uscì in cinque minuti tweed adatto e rispettabile, come dei vecchi. Dengan mengangguk dia menghilang ke kamar tidur, mana ia muncul dalam lima menit wol - cocok dan terhormat, seperti sediakala. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cenno di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari cenno
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.